2001 Çeviri İspanyolca
1,200 parallel translation
And she left your husband's employment in June of 2001?
¿ Y dejó de trabajar para su esposo en Junio del 2001?
But he'll want to finish his year 2001.
Pero él querrá terminar su año 2001.
Ryan and its friends robbed the Bellagio casino in the 2001 and I say to you that this is serious...
Ryan y sus amigos robaron el casino Bellagio en el 2001 y te digo que esto es serio...
In 2001, he was captured by Taliban troops while reporting the Afghan war.
En 2001, fue capturado por las tropas talibanes mientras informaba en la guerra de Afganistán.
Inauguration coverage, 2001 on a nasty, but it could be worse, kind of day in Washington.
Cobertura de la Inauguración, 2001 en un día horrible, pero podría ser peor en Washington D.C.
On September 11 th, 2001, nearly 3000 people including a colleague of mine, Bill Weems were killed in the largest foreign attack ever on American soil.
El 11 de septiembre del 2001, cerca de 3000 personas incluyendo un colega mío Bill Weems fueron asesinados en el mayor ataque extranjero sobre territorio americano de todos los tiempos.
Or perhaps he just should have read the security briefing that was given to him on August 6th, 2001 which said Osama bin Laden was planning to attack America by hijacking airplanes.
O tal vez que debió haber leído el informe de seguridad que le fue entregado el 6 de Agosto del 2001 que decía que Osama Bin Laden estaba planeando atacar América, secuestrando aviones.
Right. In the summer of 2001, just before 9l11, one of Osama's sons got married in Afghanistan, and several family members showed up at the wedding. - Bin Ladens?
Correcto, en el verano de 2001 justo antes del 9 / 11, uno de los hijos de Osama se caso en Afganistán y varios miembros de la familia...
Then in 2001, just five and a half months before 9 / 11 the Bush administration welcomed a Taliban envoy to tour the United States to help improve the image of the Taliban government.
Después, en el 2001, sólo cinco meses y medio antes del 9 / 11 la administración de Bush invitó a un enviado Talibán a un tour por Estados Unidos para mejorar la imagen del gobierno Talibán.
He died in Damp near Eckernförde on August 6th, 2001.
Falleció en Damp, cerca de Eckernförde, el 6 de Agosto de 2001.
Comes along the Spring of 2001, the "Greater Five Towns" Holocaust Survivor Group in New York called us and it seems that somehow they'd heard about the project.
Llega la Primavera del 2001, nos llama el Grupo de Sobrevivientes del Holocausto "Cinco Ciudades" de N.Y. y parece que de alguna manera se enteraron de nuestro proyecto.
The world was all in flames lt's all a mortal man can do
El mundo estaba en llamas 3 DE OCTUBRE DE 2001 CHATTANOOGA, TN
You know? I mean, do you wanna say more?
En 2001 Metallica contratan a un terapeuta para tratar las tensiones en el grupo.
In 2001, on direct media advertising that's radio, television, and print...
En el 2001, en anuncios de medios de comunicación directos, eso es radio, televisión e imprenta,
In 2001, president Bush announced his presidency with sweeping education reform.
En el 2001, el Presidente Bush anunció su presidencia con una reforma radical de educación.
In 2001, the committee has indicted OMAGH the Real IRA and all the ones considered are responsible for the Omagh bomb.
EL INFORME NO SE PUBLICO. EL GRUPO DE OMAGH PRESENTO CARGOS CONTRA EL IRA AUTÉNTICO.
No, no, they talk about how to stop the explosion of poverty as happened in Argentina in December 2001.
Espero que se puedan tomar medidas concretas y conjuntas... entre gobiernos, empresas y ONG en pos del interés social. No, no, no. Hablan de cómo se puede hacer, para que la pobreza no haga explosión... como la que hemos conocido en la Argentina en diciembre del 2001.
CHRISTMAS 2001
NAVIDAD DE 2001
- No, Arthur C. Clark... you know, "2001".
- No, Arthur C. Clarke...
I loved that, you know.
El de "2001". Esa sí que me encantó.
September's bagpipes still ring in the air
Paris Noviembre 2001 El eco de las gaitas de septiembre todavía está en el aire
It is vital that we also mention that the footage you are about to view comes from many of the largest news agencies in the United States who covered the events which unfolded on September 11, 2001.
Es vital que nosotros también mencionemos que los videos que están a punto de ver proviene de muchas de las mayores agencias de noticias de los EE.UU. que habían cubierto el evento del 11 de septiembre de 2001
On September 11th, 2001, 4 events occurred within an hour and fifteen minutes of one another.
En 11 / 09 / 01 los cuatro acontecimientos ocurren en un intervalo de 1h y el 15min.
Shortly after September 11th, as what usually happens many conspiracy theories began to emerge as to what really happened on September 11th, of 2001.
Luego, después del 11 / 09, como sucede generalmente, surgirán muchas "teorías de la conspiración"... en que realmente acontecen en 11 / 09 de 2001.
These are just a few of the images that are indelibly etched in the minds of every man and woman on the face of this planet that happened to be near a television set on the morning of September 11th, 2001.
Esas son apenas algunas imágenes que están indiscutiblemente en la cabeza de cada hombre y mujer de la face de este planeta que estaban próximos a una TV ligada al día 11 de septiembre de 2001
In the September 24th 2001 edition of People magazine, on page 34, an interview with Louis Cacchioli, a 51 year old firefighter, assigned with engine 47 of Harlem New York, had this to say,
En la edición del día 24 de septiembre de 2001 en revista People En la página 34 tiene una entrevista con Louie Cacchioli, un bombero de 51 años, que estaba en el equipo del camión número 47, de Harlem, Nueva York. Y él tenía esto para decir :
Let ´ s not forget that on September 23rd of 2001,
No vamos a olvidar que el día 23 de septiembre del 2001
Disappeared in April of 2001.
Shawn Farrell, 17 años, desaparecido en Abril del 2001.
"Ladies Home Journal" from 2001.
"Ladies Home Journal" del 2001.
Yeah, you got a lot of that stuff memorized.
- Sí, memorizó mucha información. - Del 2001.
When that terrible earthquake hit Uzbekistan in 2001, they volunteered to help Doctors for Peace.
Cuando aquel terrible terremoto asoló Uzbekistan en el 2001, ellos fueron voluntarios para ayudar a médicos sin fronteras.
That was a huge mistake. I mean, it wasn't as big a mistake As when I converted to islam in August of 2001,
Ese fue un tremendo error, bueno, no tan grande como cuando me convertí al islamismo en agosto de 2001, pero aún así, fue muy grande.
This must be fate, I'm telling you.
Me gradué en el 2001. Debe de ser el destino, te Io dije.
Uh, it was Valentine's Day, 2001.
Uh, era el día de San Valentín, del 2001.
Freshman year 2001
Primer Año 2001
"To 2,001 innocent Confederate citizens of Pleasant Valley... " laid to waste on this very spot by renegade Yanks... " in the War Between the States.
A los 2001 inocentes ciudadanos confederados de Pleasant Valley... masacrados en este lugar por yanquis renegados... en la guerra entre estados.
Until that spring, 2001...
Hasta aquella primavera del 2001...
Kosovo 2001... Terrible!
Kosovo 2001... ¡ Terrible!
Yeah. "2001 - Spacey Odissey", "The Shining"...
Una odisea del espacio El resplandor.
Of course, he left his calling card in " 2001
Dejó su tarjeta de visita en 2001 :
Amsterdam, 2001?
Ámsterdam, 2001?
It's a 2001....
Son del 2001.
The defendant is charged according to paragraph 210 and 222, parts 1-2 with having sexual intercourse in 2001 and 2002 with his daughter - - Stine Bang Christoffersen on 4 or 5 different occasions.
Al imputado se lo acusa conforme al parágrafo 210 y 222, partes 1-2 de tener relaciones sexuales en 2001 y 2002 con su hija Stine Bang Christoffersen en 4 ó 5 ocasiones diferentes.
Mumbai, Wednesday, March 15, 2001
Mumbai, Miércoles, 15 de marzo 2001
In March 2001, Bethany Mclean, a reporter with Fortune magazine, first raised questions about Enron's financial condition.
En marzo del 2001... Bethany McLean, una reportera de la revista Fortune,... fue la primera en hacer preguntas del estado financiero de Enron.
In 2001 the accounting firm Arthur Andersen received one million a week.
En el 2001, Contadores Arthur Andersen... recibieron $ 1 millón semanal.
Over the year 2001,
Durante el año 2001,
1998. Vintage Al Qaeda year!
CUARTEL GENERAL DE LA CIA Langley, Virginia - 8 septiembre 2001 1998. ¡ Año de cosecha Al Qaeda!
Remember that monkey with the bone in "2001"?
Lo se, lo se.
The roof?
¿ Os acordais de aquel mono en "2001"?
- 2001?
- ¿ 2001?