210's Çeviri İspanyolca
118 parallel translation
ABE [o ver P.A.] : 210 coming up. That's 210. Tiger, make sure it's c / ean.
- 210 subiendo, la 210, Tiger, asegúrate que está limpia,
- How much fuel's the wingman got?
- ¿ Cuánto combustible tiene 210?
There's a 690-foot radio tower around here someplace.
Hay una torre de radio de 210 metros en alguna parte.
It's 100 miles from Milwaukee, 70 from Madison, 210 from Chicago.
Es 100 millas de Milwaukee, 70 de Madison, 210 de Chicago,
Medium's respiration, 210.
Respiración médium, 210.
There's a man, played in the band, upstairs in room 210.
Hay un hombre que tocaba en la banda. Arriba, habitación 210.
I said 210 with school certificates, and 680 without, It's a free-for-all...
Como he dicho, señor director, tenemos 210con graduado escolar... tenemos 680, pero hay aquí un montón de gente...
Hey, where's room 210?
Eh, ¿ Donde está la 210?
No, no, that's 210, net 30, delivered in nine days...
No, no, son 210 con 30 netos, entrega en 30 días...
Well, uh, I'd like to discuss your firm's offer of that 210...
Me gustaría reconsiderar su oferta de 210...
A 70-210. Excuse me. It's fragile.
Tengo sólo un par de preguntas que hacerle.
He's in Room 210.
Está en la habitación 210.
- Concur, he's returning to 210.
- Confirmo, regresa a curso 210.
It's only 210 calories.
Son sólo 210 calorías.
- Where's my N-210 Aldaryzer?
- ¿ Dónde está mi Aldaryzer N-20?
Where's my N-210 Aldaryzer?
¿ Dónde está mi Aldaryzer N-20?
Pressure's 21 0 over 1 20.
Presión 210 / 120.
There's an energy surge, bearing 210 mark 315.
Aumento de energía : Rumbo 210, marca 315.
It's worth 210
Vale 210 marcos.
Heart rate's up to 210.
El pulso sube a 210.
- Pressure's 210 / 160.
- Tensión : 210 / 160.
It probably dates back to 210 B.C. It's very rare and priceless.
Será del 210 a.C. Es muy rara y valiosa.
'If you figure that in miles per hour, it's a big number.'120,000, 140,000 miles per hour, something like that.
No se cuánto será en km. Por hora, pero serán muchos. 190 ó 210.000 kilómetros por hora, o algo así ".
It's 210 feet in diameter, weighs 1,000 tons.... and can point in al directions.
Mide 64 metros de diámetro y pesa 1.000 toneladas apunta en cualquier dirección.
Yeah, there's a gap where there should be accounts, that's the gap I can see, the big account-free gap between page one and page 210.
Sí, hay una brecha en donde deberían estar los impuestos, esa es la brecha que puedo ver, la gran brecha libre de impuestos entres las páginas 1 y 210.
It's an N64 with 3-D matrix metering, 35 to 210 zoom.
Es una N64 con medición de matriz 3-D y zoom de 35 a 210.
She's rock solid, cruises at 210.
- Es sólido como una roca. Vuela a 340.
The craft's scars could only be made by Krupp Essen U-210 torpedoes.
Las marcas en la nave sólo pueden ser de torpedos Krupp Essen U-2 1 0.
Yet one company can now own stations in 199 of the nation's 210 media markets.
Y ahora una empresa puede ser dueña de 199 de los 210 mercados de medios.
It's waiting outside.
Son 210 euros.
- That's right.
210.
Yeah, the land's worth 210.
Sí, el valor de la tierra es 210.
She's in room 210.
Se encuentra en la habitación 210.
This is melting water that forms in pools, and if you were flying over it in a helicopter, you'd see it's 700 feet tall.
Esta es agua derretida que forma estanques. Si pasaran por encima en helicóptero verían que tiene 210 metros de alto.
One's about six-four, 210, sandy brown hair. And the other's a cheating bastard.
Uno mide 2 metros, 95 kilos, pelo castaño... y el otro es un desgraciado mentiroso.
He's at 210.
Está en 210.
It's 210 - 210 miles / h.
Unos 340 Km / h...
I have an I.Q. of like 210, it's ridiculous.
Tengo un CI de casi 210, es ridículo.
{ pos ( 192,210 ) } Teams are traditionally named after fierce creatures, { pos ( 192,210 ) } thus intimidating one's opponent.
Los equipos tradicionalmente tienen nombre de criaturas feroces, de esa forma intimidan al oponente.
Shooter's a male, white, 35 to 40 years old... 6'2 ", 210, short blond hair... dark blue jeans, hole in left knee, green plaid shirt... over a long-sleeve white T-shirt, black tennis shoes.
El tirador es hombre, blanco de 35 a 40 años, 1.70 de altura, cabello corto, pantalones oscuros, herido en la rodilla izquierda, camisa verde de manga larga, zapatos deportivos negros.
{ \ pos ( 192,210 ) } It's me, Helen.
Soy yo, Helen.
{ \ pos ( 192,210 ) } There's no need to harm me.
No hay necesidad de lastimarme.
{ \ pos ( 192,210 } Mr. Dunbar, your father's on his way up.
Sr. Dunbar, tu padre esta en camino,
{ \ pos ( 192,210 ) } It's not just about this, you know.
No es solo por eso, lo sabes.
I've had 210 wanks and my cock's like a Peperami.
Me he hecho 210 pajas y mi verga luce como un Peperami.
{ \ pos ( 192,210 ) } That's good to hear.
Es bueno oírlo.
{ \ pos ( 192,210 ) } Joy's situation forced her to be a new wife and mother all at once.
La situación de Joy la forzó a ser madre y esposa a la vez.
{ \ pos ( 192,210 ) } - What's your name again?
- ¿ Cómo dijiste te llamas?
{ \ pos ( 192,210 ) } That my brother's baby?
¿ Es hijo de mi hermano?
{ \ pos ( 192,210 ) } but I know what it's not... doing another item on your stupid list!
¡ hacer otra cosa de tu estúpida lista!
{ \ pos ( 192,210 ) } He's a fictional character, Joy.
Es un personaje de ficción, Joy.