23a Çeviri İspanyolca
27 parallel translation
Reviewing the overall standings here at the Broadmoor World Arena where the 23rd annual Midwest sectionals will, we hope send a champion to the nationals next month.
Revisando la puntuación general aquí, en la Broadmoor World Arena durante la 23a competencia anual de las sectoriales, esperamos una campeona en las nacionales del mes próximo.
Number 23a There it is
Nº 23 A... aquí lo tiene.
Heavy damage to section 23A has cut off access to sickbay.
Hay daños en el sector 23A y su acceso está bloqueado.
Today at the 23rd holding the harvest festival, ask loud applause from Welcome to Sierra Kahan, our fearless leader and sister of drugs.
Hoy en la 23a celebración de la fiesta de la cosecha, pido un fuerte aplauso de bienvenida para Sierra Kahan, nuestra intrépida líder y hermana de las drogas.
MB pharmaceutical is therefore ranked 23 in the world.
MB es la 23a del mundo en farmacias.
Seat 23A.
Asiento 23A.
One of them parks in parking lot 23A.
Uno de ellos aparca en..... el aparcamiento no 23A.
I'll look at ROs for the vehicles in parking lot 23A, see if I can find the driver.
Revisé el Registro del vehículo del aparcamiento 23A veré si puedo encontrar al conductor.
From a window ledge Of that 23rd story
Desde el alféizar de la ventana De esa historia 23a
at 23a Lunca Siretului street.
en el numero 23 de la calle Lunca Siretului.
My in-laws live at 23a Lunca Siretului street, in the Chitila neighborhood.
Mis suegros en el 23 de la calle Lunca Siretului, En el vecindario de Chitila.
23A Main Street, Cha Kwo Ling
Cha kwo Ling, el 23A de la calle Mayor.
Main Street, 23A
El 23A de la calle Mayor.
The 23rd airborne division arranged to get them here
La 23a División esta siendo aerotransportada para llegar hasta aquí
An army helicopter Carrying soldiers of the 2n Has crashed in Afghanistan.
Un helicóptero del ejército que transportaba soldados de la 23a. estación se ha estrellado en Afganistán.
Claudia Joy, I am Commander of the 23rd Airborne.
Claudia Joy, soy el Comandante de la 23a. División Aerotransportada.
The 23rd's being disbanded.
La 23a. división está siendo disuelta.
Rachel Miller of Fair Haven, Vermont, warned members of the 32nd Airborne Division that the children would face violence if left behind.
Rachel Miller, de Fair Haven, Vermont, alertó a miembros de la 23a división aerotransportada de que los niños no podrían hacer frente a la violencia si los dejaban.
The 32nd Airborne is commanded by major General Kevin Clarke, who was directing operations in Narubu at the time of the alleged incident.
La 23a aerotransportada está comandada por el General Kevin Clarke, que estaba dirigiendo operaciones en Narubu en el momento del incidente.
Seat 23A.
23A del asiento.
Carla Mendez, seat 23A.
Carla Mendez, asiento 23A.
It was the body of the woman in 23A...
Fue el cadáver de la mujer del 23A...
She lives on 23rd.
Ella vive en la 23a.
I did more digging, Hotch, and I can tell you where he's gonna be a week from now- - flight 906, seat 23A, LAX to Athens, Greece.
Investigué un poco más, Hotch, y puedo decirte dónde va a estar dentro de una semana... vuelo 906, asiento 23A, de Los Ángeles a Atenas, Grecia.
Hey.
¿ Tu 23a carta?
23a 00 : 04 : 14,456 - - 00 : 04 : 18,608 Damn,
¡ Carajo!
The army continues to offer no comment On the reported crash, But reporters who are familiar with the 23rd
El ejército sigue sin ofrecer ningún comentario sobre el choque reportado, pero reporteros que están familiarizados con la 23a. estación dicen que un segundo helicóptero de escolta había vuelto antes del accidente con dificultades mecánicas propias.