English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 2 ] / 24l7

24l7 Çeviri İspanyolca

55 parallel translation
I've arranged for one of us to be here 24l7, if you need anything.
Siempre habrá alguien aquí, por si necesitas algo.
That's 10 stairwells in five high-rises, going 24l7 for dope and coke.
O sea, 10 escaleras en cinco rascacielos, donde se vende droga 24 horas por día.
That's 10 stairwells in five high-rises, going 24l7 for dope and coke.
O sea, 10 escaleras en cinco rascacielos donde se vende droga 24 horas por día.
I'm the one who's gonna have to deal with their melodramatics 24l7.
Yo soy quien tendrá que soportar sus melodramas todo el día.
You said that mumbo jumbo. Now my luck's done a complete 180... but I'm afraid that it's all gonna go south if you're not with me 24l7.
Ahora mi suerte ha hecho un giro de 180 grados... pero me temo que todo va a ir al sur, si no estás conmigo 24l7.
Three teams, three shifts, 24l7.
Tres equipos, tres turnos, las 24 horas.
It's 24l7 with this shit, baby.
Esto es de 24 horas.
You think you're going to find someone you like that could tolerate you 24l7?
¿ Crees que encontrarás alguien que te agrade que quiera tolerarte todo el tiempo?
Broadcast live over the internet 24l7.
Transmitimos en vivo por Internet 24l7.
All over the city... even out in the county, you had people, coke or dope, 24l7.
En toda la ciudad hasta en el campo, había gente, cocaína o heroína, 24 horas al día.
All running 24l7.
Las 24 horas todos los días.
They think they ladies'men, 24l7.
Creen que son machos eternamente.
I'd offer ours, except my brother's on 24l7... buying those little Yu-Gi-Oh cards on eBay.
Te ofrecería la nuestra, pero mi hermano vive... pegado a ella.
- Why are you such a cop 24l7?
- ¿ Por qué eres policía las 24 horas?
Okay, we'll be in the studio 24l7.
Estaremos grabando las 24 horas y todos los días.
Look, Coach, we can't man the park 24l7, all right?
Ese parque es siempre así de peligroso por la noche? Escuche, entrenador, no podemos poner una patrulla 24 horas a la semana...
It'll be fun. You cowering in your cell 24 / 7. Afraid to go to chow, not knowing if someone put ground glass in your food?
Será divertido, se morirá de miedo en su celda 24l7, no podrá ir a comer tal vez alguien ponga vidrio molido en su comida.
I got people standing guard 24l7.
Hay perdonas vigilando día y noche.
I mean, what you all think, we banging 24l7?
¿ Creen que nos dedicamos a la pandilla todo el día?
No sense of having him at a hotel when we need him here 24l7, right?
Un hotel no tiene sentido si lo necesitamos todo el tiempo.
They've been working 24l7, all day, yesterday.
Trabajan sin parar, todo el día, desde ayer.
They keep it guarded 24l7.
La vigilan las 24 horas.
Now, our cameras will be running 24l7.
Nuestras cámaras funcionarán 24 horas al día.
You won't regret. From today on it's soccer and sex 24l7.
No se va a arrepentir, porque a partir de hoy es futbol y joda todo el día.
Even if all you really intended was to simply be wasted 24l7 while practicing medicine.
Aunque su única intención fuera estar drogado las 24 horas del día mientras practica medicina.
- Dirt works 24l7.
La mugre no descansa.
Yeah, it's been like that for a while. Ever since the news went 24l7.
Sí, es así durante un tiempo, desde que las noticias pasaron a 24 horas al día.
Becca will be watched 24l7 by a surveillance team.
Un equipo vigilará a Becca las 24 horas.
We're going to need someone on this guy 24l7.
Necesitaremos vigilancia constante.
The night staff is here if you need them, and you will have phone access 24l7.
Hay personal nocturno, tendrás acceso al teléfono todo el tiempo.
I'll be able to page him 24l7!
¡ Estará disponible 24 / 7!
Oh, I'm sure good old Mike was ready and able, 24l7.
Seguramente el bueno de Mike estaba dispuesto las 24 horas.
I chew it all the time, 24l7.
¡ La mastico todo el tiempo, toda la semana.
Look, I have superiors to answer to, and they're not gonna allocate the funds or the manpower, not 24l7.
Debo responder a mis superiores, y no asignarán los fondos y los hombres día y noche.
All right, all we can do now is just sit on her for 24l7.
Lo único que podemos hacer es vigilarla las 24 horas.
That place owns you 24l7.
Ese lugar te absorbe por completo.
I also get a personal trainer and a spiritual healer on call 24l7.
También necesito un entrenador personal, y un sanador espiritual disponibles.
That Wilson will no longer be at your beck and call 24l7. That your best friend will change.
Estás preocupado de que pueda tener éxito de que Wilson no estará a tu disposición las 24 hs de que tu mejor amigo cambiará.
I'm not gonna martyr myself for my husband and my kids 24l7.
No me voy a martirizar a mi misma por mi esposo y mi hijo 24 / 7.
Guards, guns and cameras 24l7.
Guardias, armas y cámaras todo el tiempo.
It's like "24 / 7" or "been there, done that." You hate that, too.
Es como lo de decir "24l7". Tú también lo odias.
So you can keep the stereo pumping'24l7.
Así que puedes tener el estéreo funcionando noche y día.
Okay? Come on. Every good cop knows you can't be in it 24l7.
Vamos, todo buen policía sabe que uno no puede estar en esto a toda hora.
I'm not gonna have you arrested, but I am gonna have somebody posted here 24l7 with specific orders not to allow you anywhere near him.
No te haré arrestar pero pondré a alguien las 24 horas del día con órdenes específicas de no dejar que te acerques.
Yeah, I dress like this 24l7. Ever since I hired Murrigan and Sons Roofers.
Desde que me contrataron en "Cubiertas Murrigan e Hijos"... cogí la gripe.
Who now has 24l7 access to you, by phone or by house call. And guaranteed same-day appointments, including all lab work and specialty referrals.
Quien ahora tiene acceso a ti 24 horas al día por teléfono o a domicilio... garantía de citas el mismo día...
We are here for you, 24l7.
Estamos aquí para ustedes las 24 horas.
ENCOM's stock will now trade around the world 24l7.
Las acciones de ENCOM podrán negociarse las 24 horas del día.
I'm the one that takes care of her 24l7.
Yo soy el que cuida de ella 24 / 7.
Because then I start thinking about Teo and his dad, and they used to be at that gym 24l7. No.
No.
24l7?
- exámenes, recomendaciones.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]