English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 2 ] / 250's

250's Çeviri İspanyolca

670 parallel translation
In thruth, there's a total of 26 rituals, for a total of 250 slides.
Son un total de 26 rituales, para un total de 250 diapositivas.
Let's say 125th of a second or 250th of a second.
Digamos 1 / 125 ó 1 / 250 de segundo.
Lady Godiva doesn't belong on a bicycle, but it's okay to put Napoleon in a Kaplan and McGuire non-wrinkling 250 unión suit!
Está mal pintar a Lady Godiva en bicicleta... ¡ pero está bien dibujar a Napoleón en calzoncillos largos... Kaplan y McGuire, modelo 250, antiarrugas!
I'm being paid for telling the world that if Napoleon were alive today, he would wear Kaplan and McGuire's 250 non-wrinkling underwear.
Me pagan por decirle al mundo que si Napoleón viviera... usaría calzoncillos largos Kaplan y McGuire, modelo 250, antiarrugas.
Here's $ 250, $ 250 on account.
Aquí tienes 250 pavos, 250 a cuenta.
For an outside expenditure of 250 million, we control the world's cotton goods output.
Con 250 millones, controlaremos la producción mundial de algodón.
$ 50 will get you $ 250 that... it just reaches down to Polly's apartment below.
Apostaría 50 dólares... a que llega hasta el apartamento de Polly.
Luckily I trust you, because it's unthinkable for a man to just send a woman a pearl worth 250,000 francs.
Por suerte, confío en ti, porque resulta impensable para un hombre, simplemente enviar a una mujer una perla valorada en 250.000 francos.
It's beating at over 250 to the minute.
Tiene el pulso a más de 250 por minuto.
THERE'S 50, 100, 150, 200, 250.
50, 100, 150, 200, 250.
There's $ 250,000 at the end of the line.
Al final del trayecto nos esperan 250.000 $.
And you tell that old... battle-axe it's 250 or Madame La Jolla doesn't jolla any more.
Y dile a esa vieja... hacha de guerra que... son 250 o Madame La Jolla no adivina más. ¿ Me sigues?
There are 15 people in the No. 1 troupe, and for 2 nights, that's 250 yen.
Hay 15 personas en el grupo Nº 1, y por 2 noches, son 250 yenes.
That's 150 miles.
Son casi 250 kilómetros.
Now, there's $ 250 to my nephew for an opinion.
Ahora, hay $ 250 para mi sobrino por una opinión.
- Here's 250 for you.
- Hay 250 para ti.
- Well, it's 1.250 liras.
- Bien, son 1.250 liras.
- It's for 250.
- Son doscientos cincuenta.
But it's 250,000, which is not bad.
Serán $ 250000, que no es malo.
G2 has approved Jaeger's request and asked that we put in a tourist mission... about 250 miles behind this sector here in the vicinity of Munich to find out how much... mobile strength the Germans can bring up to close in the gap in case the surrender comes off.
La G2 aprobó la solicitud de Jaeger... y pidió una misión turística 400 km detrás de este sector... en los alrededores de Munich para saber cuántas... fuerzas motorizadas podrán llevar los alemanes... en caso de que se dé la rendición.
Georges's was 250 francs.
La de Georges costó 250 francos.
- After all, what's $ 250?
- Después de todo, ¿ qué son $ 250?
- lt's $ 1, 250.
- 1.250 dólares.
Well, this is first-offense burglary, that's about $ 250.
Por robo, siendo su primer delito, como unos 250 $.
It's approximately 250 miles faster than the speed of sound.
Es aproximadamente 400 kilómetros superior a la velocidad del sonido.
There's not a dame up there that weighs less than 250 pounds.
No hay una mujer allí que pese menos de 120 kilos.
Tu : thnat's sohid 22-carat gohd ht's worthn 250 quid johnny : 250 quid just think what you could do with that.
Oro de veintidós quilates. Vale doscientas cincuenta libras. Doscientas cincuenta libras, lo que yo haría con eso.
But in 250 rupees, such a vast house's expenses can be met..
Pero con 250 rupias, el costo de una casa puede no ser pagado.
It's got 200, 250 rooms....
Son 200 ó 250 habitaciones...
- No, it's a 250.
No, es un 250.
It's now 250 yen, but dropped 3 yen today.
Están a 250 yenes, pero hoy han bajado 3 yenes.
Yes, it is. December 8, 1941, 3 a.m., General Sakamoto's squad dropped a 250kg bomb.
Así es. 8 de diciembre del 41, las tres de la madrugada : el batallón del General Sakamoto lanzó una bomba de 250 kg.
It's worth $ 250, but since it's for a birthday present i'll let you have it for $ 200.
Solamente $ 250, pero como es para un presente de cumpleaños, se lo dejo en $ 200.
In 1944, five members of the O.S.S. - the military espionage unit - were ordered behind the German lines... for the purpose of delivering $ 250,000 in gold... to the French underground.
En el año 44, 5 miembros de la O.S.S la Unidad Militar de Espionaje recibieron órdenes de trasladarse a la retaguardia alemana con la finalidad de entregar 250.000 dólares en oro a la resistencia francesa.
What makes you think they're even interested? It's only a quarter million. It'll cost more than that for them to fix their bookkeeping.
El trámite burocrático de la devolución le costará al Gobierno más de los 250.000 dólares que valen los sellos.
At Adm. Jessup's request, I've had The Scotch House... send you three yards of tweed, sir.
A pedido del Almte. Jessup, ordené a la Scotch House... que envíe 250 m de tweed, señor.
That's 250 miles on the borehole where the missile was fired.
Es a 250 millas del pozo donde se disparó el misil.
Why, that's... 11,250.
- Pero eso suma- - 1 1 250 dólares.
He worked it out exactly he's returned the loan plus the interest, 3OO exactly.
Sí. Ha calculado que el interés bianual de 250 es 50, es decir, en total, 300.
Today's figures for operations in the urban area alone... account for the elimination of the total... of 2,750 pounds of conventional editions.
Las cifras de las operaciones de hoy en la zona urbana... arrojan la eliminación de un total de 1,250 kilos... de ediciones normales.
- Oh. Let's just split the difference. $ 250.
¿ Por qué no mejor dividimos la diferencia?
- Let's not quibble about it. $ 200 it is.
250 dólares. No discutamos sobre ello. Serán 200 dólares.
So he gave me $ 250,000 in traveller's cheques and here I am.
Entonces él me dio 250,000 dólares en cheques de viajero y aquí estoy
That's 100 and 250. That's... That's three...
100 y 250, eso son... tres...
Mayday to Polotska, this is TransOcean flight D for Delta 250.
S.O.S. a Polotska, S.O.S. a Polotska. Aquí, vuelo transoceánico, D como delta, 250.
The one for 250 million is for La Stella. It's a nice dowry for his daughter's wedding.
el de 250 millones es para La Stella, que tiene una hija que se va a casar y necesita una buena dote.
Here in Daytona, Florida, it's the 250cc 100-mile classic with Yamaha leading and winning it, taking seven of the top 10 places.
Desde Daytona, Florida, la carrera de 250 cc., y Yamaha va de líder, con 7 de los primeros 10 puestos.
That's an even $ 250 with the territory tax.
Son 250 justos con el impuesto de territorio.
250 like that, it's going to be mad
250 como ésta, va a ser una locura.
There's ¡ ê50.
Aquí hay 250 libras, tómalas.
- [Sighs] From this point on the highway to here... it's over a hundred and fifty miles of desert.
Desde este punto de la carretera son más de 250 km de desierto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]