English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 2 ] / 25th

25th Çeviri İspanyolca

1,106 parallel translation
We don't have a 25th floor.
No tenemos piso veinticinco.
Admiral, it's already May 25th, and yet, we have no information about Baltic Fleet Since we lost track of them on May 14th at the Bay of Kamura.
Almirante, ya es 25 de Mayo, y aún no sabemos nada acerca de la Flota del Báltico desde que la perdimos el 14 de Mayo en la Bahía de Kamura.
What do you mean by "another one" - it's already the 25th report.
¿ Otro dices? Pues con este ya van veinticinco...
A poor excuse for picking a man's pocket every 25th December.
Bonita excusa para sacarle dinero a alguien cada 25 de diciembre.
- December 25th - Correct!
- El 25 de diciembre - ¡ Correcto!
- December 25th
- El 25 de diciembre
December 25th, my dears December 25th
El 25 de diciembre, queridos, el 25 de diciembre
December 25th!
¡ El 25 de diciembre!
But there's a date we celebrate December 25th
Pero hay una fecha que celebramos El 25 de diciembre
- December 25th - Correct
- El 25 de diciembre
December 25th, my dears December 25th
- Correcto El 25 de diciembre, queridos, el 25 de diciembre
The dearest day in all the year December 25th!
El día más bonito de todo el año ¡ El 25 de diciembre!
December 25th Correct!
El 25 de diciembre ¡ Correcto!
I wish that every day could be December 25th!
Que desearía que todos los días Fueran 25 de diciembre
December 25th, my dears
El 25 de diciembre, queridos
- What's today's date? - 25th.
- ¿ Cuál es la fecha de hoy?
This was October 25th. The weather was rather dull.
Era 25 de octubre y ese día hacía mal tiempo.
Three days earlier, on November 25th, the migrant worker-trashmen suddenly went on strike. It was called "A brutal strike!" because it was unexpected and therefore intolerable.
El 25 de noviembre, hace tres días, los basureros extranjeros iniciaron una huelga salvaje, no solo porque fue repentina, sino porque se consideraba intolerable.
I booked two seats to Madrid on the 25th.
¿ Hola? He reservado dos vuelos, el 25, a Madrid.
At the 25th km on the road for Turin, there's a junkyard.
A 25 km hacia Turín hay un cementerio de automóviles.
We'll meet you at Harry's Little Sub Shop on 25th Street.
Nos encontraremos en Harry's Little Sub Shop en la calle 25th.
During the 24th to 25th night, the moon was full.
Durante la noche del 24 al 25, la luna estaba llena.
25TH ANNIVERSARY COMMEMORATIVE CEREMONY
25º ANIVERSARIO CEREMONIA CONMEMORIATIVA
I'd like to start this 25th Anniversary Ceremony by making an apology to you all.
Me gustaría empezar esta ceremonia de 25º Aniversario Pidiéndoles una disculpa a todos.
And that night, the 25th?
¿ Y la noche del 25?
- The 25th.
- Es 25.
1 25th. You got a honky on your tail.
125, te sigue un blanco.
On July 25th it was kicked in the ass, and it's forces were beaten.
El 25 de Julio le derrotaron en Custoza y se vio obligado a... le derrotaron... también le derrotaron en Novara.
Look, Joey, on Friday the 25th I placed a bet with Sally.
Mira, Joey, el viernes 25 estuve apostando con Sally.
The 25th anniversary of the founding of the Fascist party.
Vigésimo quinto aniversario de la fundación del partido fascista.
In Rome, the 25th anniversary of the founding of fascism was gloriously commemorated by imposing ceremonies at the Ministry of Corporations.
En Roma se ha festejado el 25 aniversario de la fundación del Fascismo. con ceremonias impuestas por el gobierno en funciones.
On July 25th, he was toppled from power.
El 25 de julio, fue derrocado del poder.
On the 25th of May, the Cassino front linked up with the Anzio beachhead.
El 25 de mayo, el frente de Cassino logró unirse con el puesto de avanzada de Anzio.
It was December 25th, Christmas Day.
Recuerdo que era el 25 de Diciembre. El Día de Navidad.
When I first reported at the studio MGM was celebrating its 25th anniversary.
Cuando recién me presenté al estudio... la MGM estaba celebrando su XXVaniversario.
25th edition, page 43, second paragraph.
- 25ª edición, página 43. Segundo párrafo, léelo.
The 25th reunion of my class.
- La reunión 25 aniversario de mi clase.
All assets to daughter on 25th birthday.
Todos los bienes serán de la hija al cumplir 25.
25th APRIL 1945 - DAY OF THE LIBERATION Boys, run!
- DIA DE LA LIBERACIÓN # C'era la notte che pioveva # e che tirava del forte vento... #
" At 6pm on the 25th, in front of the Justice Building.
" Eran cerca de las 18, OO horas, del miércoles 25 del presente mes,.. y me encontraba delante del Palacio de Justicia.
- 25th?
- ¿ El 25?
It's the 25th anniversary of my wedding.
Hoy cumplo 25 años de casado.
How can I get to 25th floor?
- ¿ Cómo voy a subir hasta el piso 25?
What a great way to spend the eve of your 25th Wedding Anniversary.
¡ Qué gran manera de pasar la víspera de su 25 aniversario de boda.
Report from our agent in Rabat, August 25th'72 :
Informe de nuestro agente en Rabat :
Rossignat was approached on January 25th by Agent 9000, Selected because of his past relationship with him.
Rossignat fue contactado el 25 de enero por el agente 9000, seleccionado por su antigua relación con él.
That's the 25th and the 27th, isn't it?
Son el 25 y el 27, ¿ no es cierto?
25th.
- Es 25.
You finish up on the 25th.
Mardocheo. Usted, aquí, el 25 termina.
From February 25th, a thousand strange systems... impetuously sallied forth from the spirit of the innovators... and spread through the troubled spirit of the masses...
" Desde el 25 de febrero, mil sistemas extraños salieron impetuosamente del espíritu de los innovadores y se esparcieron en el espíritu desconcertado de la muchedumbre...
- The 25th of June.
25 de junio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]