English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 2 ] / 297

297 Çeviri İspanyolca

77 parallel translation
Queens, 1,297,634
Queens : 1.297.634.
Uh, 297.
Eh... 297.
- At the telephone line.
29500 : 20 : 46,297 - 00 : 20 : 49,733 ¿ Qué? ¿ No tiene usted uno móvil?
It's a receipt stating I paid you $ 5,000... for 297.5 pounds of gold ore.
Es un recibo que dice que te he pagado 5.000 dólares... por 134,9 kg de mineral de oro.
And now let's sing Hymn 297.
Y ahora cantemos el himno 297.
- Your number is K 297! - K 297, okay.
¡ Tu número es K 297!
What's my assignment? - Are you always in such a hurry?
- K 297, muy bien. ¿ Qué tengo que hacer?
In Gambais and elsewhere in France on 13 and 14 January 1919... crimes committed under article 295, 296, 297..
En Gambais y otros lugares de Francia el 13 y 14 de enero 1919... sustracciones fraudulentas penadas en los artículos 295, 296, 297..
Oh well. 297 more books and I'll own the station.
Bueno, con 287 más, podré comprar la gasolinera.
- Delightful vintage, sir.
Deliciosa cosecha, señor. - 297.
- 297. Smooth to the palate.
- Suave al paladar.
297, 298, 299, 300.
297, 298, 299, 300.
Fuel, one thousand two hundred, ninety-seven tons.
Combustible, 1.297 toneladas.
All of it.
Todo esto. 297 00 : 35 : 17,115 - - 00 : 35 : 18,275 Y mis joyas también.
Under Articles 295, 296, 297, 302, and 304, and Article 12 of the Penal Code, the court, having deliberated in accordance with the law, sentences Bernard Levasseur to death.
Bajo los artículos 295, 296, 297, 302, y 304, Y Artículo 12 del Código penal, el tribunal, Habiendo deliberado conforme a la ley, sentencia a Bernard Levasseur a muerte.
Our population remains stable at 297.
Nuestra población permanece estable en 297 personas.
It was supposed to be $ 12.97... but what I wrote was $ 1,297. [Chuckles]
Se suponía que eran $ 12.97... pero yo escribí $ 1297.
Of course, I understand that the giving of 50 warships to us is not a wholly friendly act towards the other side.
sin duda alguna, que nos da 50 550 buques 00 : 47 : 09,297 - - 00 : 47 : 13,104 no es un acto en el otro lado. Existe el temor que Hitler puede declarar la guerra.
Unit One Foxtrot to Dispatch 297.
Unidad 1 Foxtrot al Despacho.
One Foxtrot to Dispatch 297.
1 Foxtrot al Despacho.
Six, this is Six-One.
Aqui 6-1, disparando los 297.
- Number 297 of my life list.
- El número 297 de mi lista.
They built Yankee Stadium for him... with a 297-foot right field line.
Hicieron el Yankee Stadium para él... con una línea de foul de jardín derecho de 90 metros.
My sister, Florence, could hit the ball 297 feet.
Mi hermana, Florence, podría batear la bola 90 metros.
Welcome aboard flight 297, offering nonstop service to johannesburg. The captain has turned on the seat belt sign, so if you could please take your seats, we can prepare for takeoff.
Tomen asiento y abrochensen los cinturones mientras nos preparamos para despegar.
Your choice, 297.
Su elección, 297.
Mattress, box, frame, 297.
colchón, caja, armazón... 297.
297.
135.
Billy, you were 297 last week.
Billy, estabas en 135 la semana pasada.
They've changed phys ed to health class, and I have to memorize 287 different body parts.
Dimelo a mi, cambien quimica por salud del cuerpo, y ahora debo memorizarme 297 partes del cuerpo
PAVILION 297
PABELLON 297
It's like in Wonder Woman, issue 297-299.
Como en Wonder Woman números 297-299.
Bearing 297 mark 261, down about two kilometres.
Demora 297 marca 261. A unos dos kilómetros.
Jonas de Freitas Cruz... record 1O3-297, Pavilion 6.
Jonas de Freitas Cruz. Registro 103-297, Pabellón 6.
297,60O.
297.600.
297,70O.
297.70O.
297,80O.
297.800.
So, now that you've come back...
Así, ahora que has vuelto... 297 00 : 32 : 05,798 - - 00 : 32 : 07,846 ¿ vas a quedarte?
295, 296, 297, 298, 299, 300.
85, 86, 87, 88, 89, 90.
Spent : 297 Koronas and 12 Cents.
Gasté 297 coronas y 12 centavos.
180 ) } Next Time 297 ) } Execution
0000
And now if you'll turn to page 297 In your hymnals
Y ahora, pasemos a la página 297 de nuestros himnos...
- That'll be 297.
- Eso sería 297.
Well, 297 intrigued me.
Bueno... el 297 me interesa.
I mean, I have this, like, borderline idiot savant thing, like, 548 times 297 is 162,765.
Tengo la cualidad de un idiota sabio con trastorno límite de personalidad sé que 548 por 297 es 162.765.
I've written 297 to prevent confusion in case it should so be that any of you has the edition from 1986.
He escrito 297, de modo que no haya confusión con la edición del año 1986.
1297 French sailors are killed.
1.297 marineros franceses muertos.
British Airways flight 297 from London now arriving at gate 12.
Vuelo 297 de British Airways proveniente de London Heathrow, arribará por la Puerta 12.
Drinking in the presence of students is strictly forbidden after paragraph 93X247!
Orden Nº 93 X-297.
" Whirlwind 297 to Control.
Torbellino 297 a control.
Woman, over p.a. system : good afternoon, ladies and gentlemen.
Señoras y señores, bienvenidos a bordo del vuelo 297 con destino a Johannesburgo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]