2k Çeviri İspanyolca
58 parallel translation
The work on the titles was done by trickWilk in Berlin. The restored master was used as the basis for the 2K digitisation in 2014.
La versión restaurada dio lugar a una copia digital 2K, en 2014.
The master negative of this edition was used for the 2K digital version.
El master negativo de esta edición se usó para la versión digital de 2K.
the Museum of Modern Art, New York, and the Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung,
L'Immagine Ritrovata, Bologna El negativo maestro de esa edición fue usado para la versión digital 2K.
The images were scanned at a resolution of 2K.
Las imágenes se escanearon con una resolución de 2K.
Over. We're running 2K over the bridge, and I'll go in on the port side.
- Hay mucho humo en la parte de atrás.
It looks like 2K in here.
- Aquí hay como $ 2.000.
I got a resolution for the police.''5-0, you better get down with the 2K.'
Tengo una propuesta para la policía. ¡ Eh! 5-0, será mejor que caigáis enfermos en el 2K.
-'2K, Dewayne? What is that?
- ¿ Qué es el 2K?
'2K is coming.
El año 2.000 está llegando.
Range is 2K.
El rango es de 2K.
The year 2K is upon us, great, heh?
Y así llegamos al 2000. ¡ Qué progreso!
Dude, you get NFL-2k for Dreamcast?
Tipo, compraste el NFL-2K para Dreamcast?
We are the 2K generation, and no one takes us seriously.
Somos Ia generación del 2000 y nadie nos toma en serio.
2K bath, 35 bicarb, pull off a couple liters.
Baño de 2K, 35 de bicarbonato, quita un par de litros.
Factory seat, 2K.
El asiento de fábrica, 2 mil.
We would send our sounds through this 2K PA at ridiculous audio levels.
Enviábamos el sonido con un equipo carísimo a un volumen alucinante.
I'd say we haven't still got the 2K quite in the right place
Creo que el foco no está en el lugar correcto.
Boss, you want the 2K down?
Ya lo he bajado medio metro.
And then right after you met her, you brought her to our millenium 2k party.
Y poco después de conocerla la trajiste a nuestra fiesta del año 2000
2K of RAM, twice as much as the ZX80 - 8K of ROM, again double what the Sinclair computer offers and a proper integrated keyboard that won't give you arthritis.
2K de RAM, el doble que el ZX80 - 8K de ROM, de nuevo, el doble de lo que ofrece el ordenador Sinclair. Y un teclado de verdad que no te dá artritis.
Go out and run a 2K.
Salga a correr 2 kilómetros.
We do have 2K to go.
Aún nos quedan 2 kilómetros.
2K. Straight down the middle.
Repartos iguales
New shipment from Gaza, 2K each.
Nueva entrega de Gaza, 2k cada uno.
See.. Minus 2K squared cancels out plus 2K squared.
Mira... menos 2k al cuadrado elimina al 2k al cuadrado.
Yeah, 2k pair of kicks.
Sí, zapatos de 2.000 dólares.
We need 2K off you.
Necesitamos que pongas dos mil.
2K?
¿ Dos mil?
Well, we're all putting in 2K for the VIP room.
- Bien, todos vamos a poner dos mil para la habitación VIP.
You've got 2K?
¿ Tienes los dos mil?
You put in the 2K, we razz you over there in my Subaru Impreza, get funeralised up!
Tú pones los dos mil, nosotros te llevamos en mi Subaru Impreza, ¡ a funeralizarnos!
Razz back for, like, nine, and you can still put in the 2K!
La vuelta por, digamos, nueve, ¡ y así aún puedes poner los dos mil!
High-definition cameras record a resolution of about 1,920 pixels across-just under 2k.
Las cámaras de alta definición graban en una resolución de... 1.920 píxeles de ancho, solo menos de 2K.
This new generation of digital cameras could now shoot more resolution than HD, an increase in pixels from about 2k to 4k.
Esta nueva generación de cámaras digitales podía filmar con más... resolución que una HD, un aumento en los pixeles de 2K a 4K.
Cameras like Silicon Imaging's Si-2k have been able to go places and get shots that would have been very difficult with film or earlier versions of high - definition cameras.
Las cámaras como la Silicon Imaging SI-2K han podido ir a lugares y... y conseguir tomas que habrían sido muy difíciles con el film o... o versiones anteriores de cámaras de alta definición.
With this - with this Si-2k, you could do that.
Con esta SI-2K, puedes hacerlo.
The upshot is we're having to ask all our authors to put in 2K just to cover the extra costs.
Tenemos que pedir a nuestros autores que aporten 2000 libras para cubrir los gastos adicionales.
I could put you down for, you know, 2K.
Podría dejarte, sabes, 2000.
I can't tell you how many things get left behind when people are trying to make a flight, as if it's worth losing 2K on a laptop.
No podría decirle cuantas cosas deja la gente atrás Cuando las personas tratan de tomar un vuelo. Cómo si valiera la pena.
2k buy in.
Son 2.000.
1459, East 183rd Street, apartment 2 King,
En la 183 Este, número 1459 apartamento 2K.
Well, what about our NBA 2K series?
¿ Qué hay de nuestro NBA 2K?
And you spend the next two weeks on a cold cement floor in a puddle of your own blood and piss, bending out of a soul-crushing 2k-a-day opiate habit.
Y pasas las próximas dos semanas en un piso de cemento frío en un charco de tu propia sangre y orina, sufriendo por tu hábito de 2 mil dólares en opiáceos al día.
Like, um, $ 2K should cover things.
Como dos de los grandes para tapar cosas.
That's the 2K Marcus owes you plus 10.
Los 2.000 que te debe Marcus y 10.000 más.
2K Marcus owes you plus 10.
2 mil debe Marcus más 10.
2K.
2K.
Okay, it's 2K, waterproof, even shoots night vision.
- ¿ Bien? Es 2K, a prueba de agua, hasta hace tomas con visión nocturna.
A TV set sells for $ 2K in Hong Kong and $ 8K in China.
En HK una tele vale $ 2.000, en China, $ 8.000.
] You've only paid back $ 2k
Y solo han pagado $ 2 mil.
- 2K, then report back.
- Dos kilómetros, luego regrese aquí.