370 Çeviri İspanyolca
193 parallel translation
370.
370 £.
300 yen, 600 yen, 1.300 yen, 930 yen, 300 yen, 1.000 yen, 370 yen, 300 yen...
300 yenes, 600 yenes, 1.300 yenes, 930 yenes, 300 yenes, 1.000 yenes, 370 yenes, 300 yenes...
The second fight, señores and señoras,
Fermín Rivera lidiará con el toro de 370 kilos :
Sir, we're now within the limits of system L-370, but I can't locate...
Estamos dentro de los límites del sistema L-370, pero no localizo...
Radiation wavelength, 370 angstroms.
Longitud de onda de la radiación, 370 ángstroms.
The victory cost the country the lives of 370,000 soldiers.
La victoria costó al país la muerte de 370.000 soldados.
Alitalia, flight 370
Alitalia, vuelo 370.
370 years, sir.
370 años, señor.
Some of the mines had tunnels running 7 miles long, and shafts going down to 1.200 feet.
Algunas de las minas tenían túneles de 11 Km de largo, y pozos de 370 m de profundidad.
We decided to take 370 sheep.
Hemos decidido llevar 370 ovejas.
We've got 370 sheep.
Tenemos 370 ovejas.
370 sheep.
370 ovejas.
And what you made that week was £ 370.
Y lo que ganaron en esa semana fue � 370.
She was born in this city in the year 370 A.D.
Nació en esta ciudad en el 370 d. C.
265 million, 270, 280 million, 285 million.
365 millones... 370... 380 millones...
Speedbird Concorde 192, you are cleared to descend to flight level 370.
Speedbird Concorde 192, se le autoriza el descenso al nivel de vuelo 370.
Clear to 370.
Descendiendo a 370.
Speedbird Concorde 192 level at 370.
Speedbird Concorde 192 en nivel 370.
STAPLEY : Golf Alpha Charlie request permission to descend to 370.
Golf Alpha Charlie pidiendo permiso para descender a 370.
Golf Alpha Charlie, permission to descend to 370.
Golf Alpha Charlie, permiso para descender a 370.
MAN : Golf Alpha Charlie clear to descend to 370.
Golf Alpha Charlie autorizado a descender a 370.
A grand armada steams from the United States and the British isles - 300 warships, 370 transports and support vessels, and over 100,000 troops.
Una gran armada navega a los Estados Unidos e Islas Británicas, 300 navíos de guerra, 370 transportes y navíos de apoyo, y más de 100.000 soldados.
1,500 yards.
1.370 metros.
- Coordinates at 370.236.
- Su posición es 370.236.
About 370 years ago, you died of a massive embolism.
Hará unos 370 años, usted murió de una embolia masiva.
- Picard to bridge.
- Su posición es 370.236.
I swear on my mother's grave. £ 22,370 in the last ten months, I make it.
Y te juro por la tumba de mi madre... 22.370 libras en los últimos 10 meses, calculo.
- Not the XR 35 B 370 Z6 AA 200?
- ¿ Se refiere al XR35B370Z6AA200?
It's a $ 370 flower arrangement.
Una delicia de 370 $.
If these aren't false readings that lava well's at least 200 miles deep.
Si estos datos son reales, el pozo de lava está a 370 km de profundidad.
- 370.
- 370.
That's how much there is : 370.
Es lo que hay : 370.
330, 350, 370.
330, 350, 370.
What can you do with 370 francs?
¿ Qué se puede hacer con 370 francos?
All told, he blew town with better than $ 370,000 of Warden Norton's money.
Contando todo, se fue de la ciudad con más de 370.000 dólares de la plata del alcalde Norton.
Okay. 370,000.
Está bien. $ 370.000.
It's better than a weapon that won't work for over five minutes.
370 ) \ fnBalzac \ fs69 \ fry68 \ frz2 \ 1cH000000 \ bord0 \ shad0 } N { \ 1cHbdd2e5 }. { \ 1cH000000 } E R V 370 ) \ fnBalzac \ fs69 \ fry-40 \ frz2 \ 1cH000000 \ bord0 \ shad0 } N { \ 1cHbdd2e5 }. { \ 1cH000000 } E { \ 3cHb6d4e1 } R V
Command, this is Eagle Eye 370.
Comandante, aquí Ojo de Águila 370. COSTA DEL PACÍFICO, CALIFORNIA
Sold... at £ 375,000.
vendida en 370 : 000 libras.
PRODUCTIONS LE PONT ROISSY FILMS = France with the collaboration of
PRODUCTIONS LE PONT ROISSY FILMS - Francia con la colaboración del Comité Estatal Ruso para Cinematografía, 6 00 : 00 : 29,370 - - 00 : 00 : 32,771 del Centro Nacional Francés para Cinematografía y CANAL +
Only 1200 feet per second.
Unos 370 m por segundo.
Heart weighs 370 grams.
El corazón pesa 370 gramos.
You're going to 370 West 98th Street.
Id al 370 de la 98 Oeste.
AGUIRRE, THE WRATH OF GOD Today, it is inconceivable that we made the film with only $ 370,000.
Hoy día me parece increíble el haber rodado la película con tan sólo 370.000 dolares.
370 PCI.
370 PCI.
Fermín Rivera will fight the 370 kilo
¡ Valeroso!
They run maybe 300, 370...
LA HISTORIA SIN FIN
370 00 : 18 : 57,202... 00 : 18 : 58,704 As long as you say yes.
- Di que sí.
370.
- 120 metros
You will be observing the offical demonstration in the control room, but we'll be taking your questions here.
gracias por asistir a esta demostración... 570 ) }... del nuevo producto de la Corporación Japonesa de Industrias Pesadas. 0 ) \ 1cHa9c0cf \ bord0 \ shad0 \ p1 } m 0 0 m 294 82 l 412 27 l 412 361 I 292 392 m 292 408 l 412 376 I 412 579 I 293 585 m 422 580 l 476 586 I 475 423 I 422 381 m 424 363 I 475 404 I 475 115 l 421 34 l 421 364 370 ) \ fnBalzac \ fs69 \ fry68 \ frz2 \ 1cH000000 \ bord0 \ shad0 } N { \ 1cHa9c0cf }. { \ 1cH000000 } E R V 370 ) \ fnBalzac \ fs69 \ fry-40 \ frz2 \ 1cH000000 \ bord0 \ shad0 } N { \ 1cHa9c0cf }. { \ 1cH000000 } E R V
You mean the ATfield?
370 ) \ fnBalzac \ fs69 \ fry68 \ frz2 \ 1cH000000 \ bord0 \ shad0 } N { \ 1cHb6d4e1 }. { \ 1cH000000 } E R V 370 ) \ fnBalzac \ fs69 \ fry-40 \ frz2 \ 1cH000000 \ bord0 \ shad0 } N { \ 1cHb6d4e1 }. { \ 1cH000000 } E { \ 3cHb6d4e1 } R V