English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 3 ] / 37th

37th Çeviri İspanyolca

120 parallel translation
Here I am, this is me. 3 years ago on October 27th, my 37th birthday.
Este soy yo en 27 de octubre hace 3 años el día de mi 37 cumpleaños
Yes it's the 37th.
Sí, la 37.
I say, Courtney, do you remember Griggs in the 37th?
Courtney, ¿ recuerdas a Griggs del escuadrón 37?
You know, this is the 37th take.
¡ Hemos ensayado 37 veces!
Now, get this, I want you to come to the 37th Precinct Police Station.
Óyeme bien. Quiero que vengas a la comisaría 37 de Precinct.
37th Precinct.
La 37 de Precinct.
37th carriage, 38th platform truck.
37, carruaje. 38, remolque.
I ever tell you the one about the two garment manufacturers who meet in front of a dairy restaurant on 37th Street?
¿ Nunca te he contado la de los dos fabricantes de ropa, que se encuentran en un restaurante en la calle 37?
Consider first, milord, on the 37th parallel... there are only a few places they could be.
Veamos, milord. En el paralelo 37 no hay muchos sitios posibles.
So where on the 37th parallel would they be captured by Indians?
¿ En qué lugar del paralelo 37 podría ser capturado por los indios?
We'll go there and follow the 37th parallel over the Andes... until we find Captain Grant.
Iremos y seguiremos el paralelo 37 por los Andes hasta encontrar al capitán Grant.
- He was captured by Indians. - On the 37th parallel.
- Lo capturaron en el paralelo 37.
The program of 37th Starry is finished.
El programa de la constelación 37 ha terminado.
At this 100th anniversary of our empire... January, 12th, 37th year of Meiji ( 1904 ) At this 100th anniversary of our empire... January, 12th, 37th year of Meiji ( 1904 )
En este centésimo aniversario de nuestro Imperio... 12 de Enero, año 37 de la era Meiji ( 1904 )... sin pérdida de tiempo, se organizaron una serie de reuniones.
I just have to comb my hair again. For the 37th time.
Tengo que peinarme de nuevo, por trigésima séptima vez.
Last night, 11 : 30 p.m. 369 West 37th Place.
Pasó anoche a las 11'30, en el 369 Oeste de la calle 37.
Boys, when I sack this one up, it'll be my 37th.
Muchachos, cuando termine este robo, será el número 37.
We just celebrated the 37th anniversary of our Führer's 50th birthday.
Hace poco celebramos que hace 37 años que nuestro Führer cumplió 50.
He'll be at the 37th Precinct at 9 : 00 in the morning.
Le encontrará mañana a las nueve en la Comisaría 37.
I called the 37th Precinct.
He llamado a la comisaría 37.
It's my 37th birthday today. 37 goddam years!
Hoy es mi cumpleaños, cumplo 37, 37 tacos, 37 castañas.
The Savoy, on 37th.
El Savoy en la 37.
Screech, in honor of your 37th consecutive A +,
Screech, en honor de tu 37 ma.
I'm out of love the 37th time
Me he desenamorado por 37ma vez.
Two officers chased him into the Ricks Brothers warehouse on 37th.
Dos oficiales lo siguieron hasta el almacén "Hermanos Ricks" en la 37.
Science 0, 37th out of a class of 40
¡ Cincias Generales, 0! Eres el 37 de 40 estudiantes
That's Tintin's hotel room on the 37th floor.
Es el de la butaca, con un perro a su lado.
The 37th Psalm.
Salmo 37.
"It was the 37th murder by the same serial killer, but no one knew who he was."
Era el 37mo asesinato hecho por el mismo asesino serial, pero nadie sabía quién era o por qué asesinaba.
- 37th.
- En el 37o.
- Yes. - My 37th.
- El mio el 37.
And the 37th instruction is :
La instrucción número 37 era :
KIRBY : You said you cared, but you're just as big a liar as Richard M. Nixon, our 37th president.
- Dijiste que te importaba, pero eres más mentiroso que Richard M. Nixon, nuestro 37mo. presidente.
If you don't like that, we could watch To Gillian on Her 37th Birthday.
Si no le gusta esa podemos mirar? Feliz cumpleaños amor mío?
Next right on 37th.
La próxima derecha es en la 37.
This here's the 37th corpse that Jared and the O'Reilly family boys... left here in my dump, and it don't make me too proud.
Es el cadáver 37 que Jared y los chicos de la familia O'Reilly... dejan en mi basurero, y no es ningún orgullo.
A few of the girls used to work out of a hotel on 37th and 10th.
Algunas de ellas trabajaban en un hotel que está en la 37 y la 10.
Shots fired, detectives on scene, send units to 515 West 37th Street.
Hubo disparos, hay detectives presentes, envíen unidades al 515 de la calle 37.
We were in the 37th together.
Estuvimos en la 37º compañía juntos.
He moved in with his girlfriend a couple of months ago, 114 west 37th. Uh, wait.
Se mudó con su novia hace un par de meses, 114 Oeste, 37.
I met Frankie right after my 37th birthday.
Yo conocí a Frankie justo después de mi cumpleaños número 37.
Vincent Olivier Classed 37th. Post 75.
Vincent Olivier, 37 ° clasificado, elijo el cargo 75,
Pallister Labs 43 West 37th Street Wednesday, March 2
LABORATORIOS PALLISTER CALLE 37 OESTE, 43
Yeah. So years from now, when we're celebrating our 37th wedding anniversary
De aquí a algunos años, cuando estemos celebrando nuestro aniversario número 37
- Admiral. Well, sir, it starts with an absolute naval blockade along the 37th parallel.
Comienza con un bloqueo naval absoluto a través del paralelo 37.
Sometime after your 37th birthday.
Poco después de su cumpleaños 37.
The first person to raise its flag remains in the game and follow to 37th day.
La primera persona en izar su bandera continúa en el juego y en el día 37.
He's on Wisconsin, heading towards 37th!
¡ Está en Wisconsin, hacia la 37!
That's the 37th Olympiad to you, pea brain.
Eso fue para ti decerebrado.
Screaming Eagles. You? 37th Georgia.
Este, Georgia 37.
I was at a fashion shoot at 37th and 8th
Estaba en una sesión de fotos en la 37 y la 8va.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]