416 Çeviri İspanyolca
125 parallel translation
3.1416 as I remember.
- 3,1 416, creo.
Send it to Susan Meredith, 450 Prescott Place, Apartment 32.
- A Susan Meredith Prescott Place 416, apartamento 32.
Get me 416-1920, please.
416-1920, por favor
416-1920.
¿ Nomoto? ¿ 416-1920?
It's my honor on the line. Let me handle this. 416-1920.
Aun no confiáis en lo que os digo... 416-1920
And the phone number 416-1920? An unlisted number.
¿ Qué me dices del teléfono 4161920?
- Number 416.
- El número 416.
That's right, number 416!
¡ Verdad que sí, el 416!
Room 416, and this is for you.
Estoy en la 416. - Y esto es para usted.
416, please.
416, por favor.
Delivery for 416 from Phillipe's restaurant.
Entrega al 416 del restaurante Phillipe's.
Each instalment is 416 marks, plus 59 marks interest and about 8,25 marks for administration.
Cada cuota son 416 marcos, más... 59 marcos de intereses... y alrededor de 8,25 marcos por gastos de administración.
- That's 416, coming up.
- 416, subiendo.
- That is 416.
- La 416.
Room 416.
Habitación 416.
Room 416.
Cuarto 416.
I have a platoon and CO being held by hostile enemy... at coordinates 416-397.
Tengo un peloton y un oficial retenidos por enemigo hostil... en las coordenadas 416-397.
416-397.
Coordenada : 416-397.
416 Lynwood.
Calle Lynwood 416.
She's calls in Local 416.
Ella pide, en Local 416.
$ 416.80.
$ 416,80.
Due to a medical emergency we have been forced to cut short a two-day liberty on Ogus ll and set course for Starbase 416.
Debido a una urgencia médica, hemos cancelado el permiso en Ogus II y hemos puesto rumbo a la base estelar 416.
Fortunately we are only two days away from Starbase 416 and their laboratory can isolate...
Por fortuna, sólo estamos a dos días de la base estelar 416. En el laboratorio podrán aislar...
Computer, estimate the time from this location to Starbase 416 at warp nine.
Computadora, ¿ cuánto tardaríamos en llegar a la base 416 a warp 9?
If it goes much longer than that the only thing left for Starbase 416 will be to do a postmortem.
Transcurrido ese tiempo, en la base estelar 416 sólo podrán hacerle la autopsia.
We have been at Starbase 416 for three days.
Llevamos tres días en la base estelar 416.
To retain the present board : 1,741, 418.
A favor de la junta actual 1,741,416
No, I just have a phone number :
TEL. 416-555-7448 No, sólo tengo un número de teléfono.
The police checked usage details on that 416 Bell Canada phone number.
La policía chequeó los detalles de uso de ese número 416 de Bell Canada.
410, 41 1, 412, 413 414, 415, 416 417, 418, 419...
410, 411, 412, 413. 414, 415, 416. 417, 418, 419.
Oh, it's 416.
Oh, es 416.
$ 9,416,000. She wanted 10 million.
- 9.416.000 dólares y pico.
P2X-416.
P2X-416.
Cold-dialling program made a positive hit on P2X-416.
El programa de llamada aleatoria ha establecido contacto con P2X-416.
Sir, request permission to visit P2X-416.
Señor, solicitamos permiso para visitar P2X-416.
I'm here for the 416 ; something about a "special request."
Nick Stokes, vengo por el 416. Me han dicho algo de una petición especial.
This girl you've been helping with the 416...?
- La chica a la que ayudabas...
[Skipped item nr. 416]
Se va a morir.
To quote Mr. Strickland... I don't mean to be a propane in the butt... [tittering] but... you owe $ 416.29... on your propane bill.
Para citar al Sr. Strickland... no quiero ser una molestia de propano... pero... deben $ 416,29... de su cuenta de propano.
Oh, a new theory!
¡ Miren, una nueva teoría! Atenas, 416 A.C. en la primera "Electra" de Eurípides junta a los 2 rivales, Sófocles y Aristofan. Por supuesto.
And those who hear it will come to life.
Y aquellos que lo escuchan tendrán vida. 416 00 : 39 : 46,900 - - 00 : 39 : 50,000 Así como el Padre es por si mismo, la fuente De toda vida...
Bunk beds, TV, satellite dish, 416 channels.
Cuchetas tele, cable satelital, 416 canales.
The anarpagi described in the paper to Thessalonians, Chapter 416-17. SCOTT BUTCHER RaptureLetters. com When Jesus will return to earth to take the church in heaven.
Cap. 4 16-17.... cuando Jesús regresa a la Tierra a llevar a su iglesia a los cielos.
This is the final boarding call for Flight 416...
Última llamada para embarcaje al vuelo 416...
Final boarding call for Flight 416 with service to Dallas / Fort Worth.
Última llamada para embarcaje al vuelo 416a Dallas...
He gave away the equivalent of four hundred and sixteen thousand pounds That was given to their personal needs
Regaló el equivalente a 416.000 libras que fue donado para sus necesidades personales
I have to at least prevent Yuki Nagato and Mikuru Asahina-san from coming to any harm. 416 ) \ fs24 \ 1cHFFFFFF } CHIEF After the SOS Brigade was founded... 386 ) \ fs22 \ 1cHFFFFFF } CHIEF... the bleakness of the former literary clubroom was replaced by a growing number of items.
Debería avisar al menos a Yuki Nagato y a Mikuru Asahina para prevenirlas de cualquier mal. el silencio en el aula del Club de Literatura fue sustituido por un montón de muebles y cosas.
- I haven't had any bad...
[Skipped item nr. 416] - No he tenido ningún mal...
[Skipped item nr. 416]
Bien.
416 area.
Código 416.
Nick Stokes- - 416, fight at the Bellagio.
- Stokes, 416.