4200 Çeviri İspanyolca
35 parallel translation
- 4200 yards, sir.
- 3800 metros.
- There must be hundreds exactly like them - - 4,200, to be exact.
- Debe haber cientos como ésos... - 4200, para ser exactos.
They can't trace 4,200 pair.
No pueden rastrear 4200 pares.
we cleared 4200 before it played out.
Sacamos 4200 dólares antes de que se agotara.
about that 4200.... he spent three before his heart give out.
Ahora, de esos 4200... el señor rooks se gastó tres mil antes de morir.
And we stopped at 4200 feet. The deposit could be enormous.
Si consideramos que hemos perforado hasta 1400 mts. de profundidad, se puede pensar que el yacimiento sea enorme.
I've saved 42 grand and it's in T-Bills earning interest.
He ahorrado 4200 dólares y los he invertido en obligaciones.
4200 square feet, split-level, 5 bedrooms, 4 baths, sauna, Jacuzzi, aviary and an elevator down to the beach!
400 metros cuadrados, dos niveles, 5 habitaciones, 4 baños, sauna, jacuzzi, pajarera y un ascensor para bajar a la playa.
You're going to get a job and pay me back the $ 4200 you stole from me?
¿ Vas a buscar un trabajo... para pagarme los $ 4200 que me robaste?
4200 Yen in all
Son 4.200 yenes
Gradually, more and more was added on until finally, at the bottom it was "Shirley, 4200 miles," or something like that.
Gradualmente, se iban añadiendo más y más, y al final, en la parte baja... aparecía "Shirley, 4200 millas", o algo por el estilo.
That makes 1500 potato knishes, cabbage, carrots, 4200 dumplings, latkes, klopslach, beef tongues.
Llevamos 1500 kartoffel kliskes, repollos, zanahorias, 4200 kneidlers, latkes, klopslers, lengua de buey...
Seventy times a minute is 4200 times an hour.
Setenta veces por minuto son 4200 veces por hora.
Seventy times a minute is 4200 times an hour.
70 veces por minuto, son 4200 veces por hora.
Is that how you let him talk to you at 14,000 feet?
¿ Así permites que te hable a 4200 metros de altura?
With the pickle, however, $ 4,200.
Sin embargo, con el pepinillo, unos $ 4200.
Well, we have one villa available, and it's 4200 for the night.
Bueno, tenemos una suite disponible, son $ 4200 la noche.
Only $ 4,200.
- Sólo 4200 dólares.
Yes. Forty-two hundred units.
Sí. 4200 unidades.
This comet reaches its perihelion every 4200 years.
Este cometa alcanza su perihelio cada 4.200 años.
What's out there that wasn't there 4200 years ago?
Así que la pregunta real es... ¿ Qué está afuera que no estaba hace 4.200 años? O 10 millones de años.
Then give me back the $ 4200 that I spent on your fake titties!
Entonces devuélveme los $ 4.200 que gasté en tus tetas falsas.
$ 4.2 billion in assets.
4200 millones de dólares en bienes.
If only 10 % rent this, that's 4200.
Si solo el 10 % rentara esto, serían 4.200.
It's a 14,000-foot barrier of stone and snow...
Es una barrera de 4200 metros de piedra y nieve...
- It's at 4200 rpm, it's perfect.
No, estamos a 4200 vueltas, estamos perfecto.
- Not even that - 4200.
- Ni siquiera eso. 4.200.
She paid 4200 SEK.
Pagó 4.200.
Four thousand two hundred minutes, that's 70 hours.
Son 4200 minutos, o sea, 70 horas.
Marriott's got 4,200 locations worldwide.
Marriott tiene 4200 hoteles en todo el mundo.
[reporter] So many third-strike defendants awaiting trial, the Los Angeles Sheriff's Department is forced to release 4,200 misdemeanor inmates every month to make room for incoming three-strike prisoners.
Hay tantos acusados de las tres faltas esperando un juicio, que el Dpto. del Comisario de Los Ángeles debe liberar a 4200 presos de delitos menores cada mes para hacer lugar para los prisioneros de las tres faltas.
At over 4,000 metres, this is the highest flamingo colony in the world.
A 4200 metros esta es la colonia de flamencos a más altitud del mundo.
The whites are 4,200 yen.
Los blancos valen 4200 yenes.
I think the 4200-block is by the hospital.
Creo que el bloque 4200 está al lado del hospital.
All 2,650 miles.
Los 4200 kilómetros.