472 Çeviri İspanyolca
83 parallel translation
I hope it won't offend you to know that behind this mythological veil my verses are dedicated to you, Marquise. 472 sonnets one hymn in terza rima, 22 hymns in blank verse.
Mi esperanza es que no le ofenderá saber que bajo el velo mitológico mis versos están dedicados a usted, señora marquesa. 472 sonetos, una cantiga en terza rima, 22 canciones en versos sueltos.
In view of Articles 575 and 52 of the Penal Code and 472 of the Procedural Penal Code, this court sentences the accused Pietro Vanzelli.
En vista de los artículos 575 y 52 del Código penal y 472 del Código procesal penal este tribunal condena al acusado Pietro Vanzelli.
What about lot 472?
¿ Qué le parece el lote 472?
On this film, I will make 472,000. Not lira, dollars.
Con esta película ganaré 472.000 dólares, no liras.
Across the bridge, over green grassy banks, to RAF station 472 Hamelin.
Cruzando el puente, atravesando el bosque y los prados, se llega a la base aérea 472, Hamelin.
RAF Camp 472, Hamelin.
Campo RAF 472, Hamelin.
It's a sad day for Hamelin 472, splitting up.
Un día triste para el Hamelin 472, Steed, lo desmantelan.
A year at least - new containers have to be built, a new store of heavy water accumulated - before production flows at full speed.
un año por lo menos - nuevos contenedores que se hace necesaria la construcción, 472 01 : 14 : 52.485 - - 01 : 14 : 54.939 una nueva tienda de agua pesada acumulado - corrientes antes de la producción con la máxima velocidad.
And there's one up here on the l-472 West.
Y ahora hay uno en la Interestatal 472 Oeste.
DISPATCHER : Units 465, 472, deploy to west end of runway.
Unidades 465 y 472 ubíquense en el lado oeste de la pista.
472 2112, beep 12.
4-7-2-2-1-1-2, BEEPER 12.
Negative, I want that they encircle to IF, the remaining portion of the company will aterrisará in 2-2-3-4-7-2.
Negativo, quiero que vayan al Sudeste. El resto de la compañía aterrizará en 223-472.
I repeat, 2-2-3-4-7-2, exchange.
Repito, 223-472, cambio.
Received, we will find in them in 2-2-3-4-7-2, I disconnect.
Recibido, nos encontraremos en 223-472, fuera.
- What's the number of the hotel? 472-1 21 1!
- ¿ Cuál es el número del hotel?
Turned out to be just your old gym socks.
- El 472-1 21 1. Resultaron ser sus viejos calcetines del gimnasio.
2,472 hours, 60 minutes in an hour, so...
Son 2.472 horas, hay 60 minutos en una hora, así que...
Your parole is annulled under Section 472 of the War Powers Act.
Se anuló su libertad conforme al Art. 472 de la Ley de Poderes de Guerra.
[Skipped item nr. 472 ] [ Skipped item nr. 473]... except... Hector, an oculist in Broussais.
Su padre tenía una planta química.
Government wanted to give the house to poors He refused to turn in the house. 368 00 : 48 : 21,481... 00 : 48 : 23,472 and burned the house.
El gobierno quiso darle la casa a los pobres.
SAM : 702-472-1862.
702-472-1862.
Apartment 472.
Apartamento 472. Un acompañante. Apartamento 472.
The fire is so intense, we can't get near the missile bay, and it's burning fast!
El fuego es tan intenso, 472 00 : 36 : 49.160 - - 00 : 36 : 52.294 no podemos conseguir misiles cerca de la bahía, y se quema rápido! obtener tus hombres a seis.
There are only 566 millions 400 thousand rooms in this thing.
Hay solamente 566.472.737 habitaciones.
- Four hundred and seventy-two dollars a week, plus benefits.
- 472 dólares a la semana mas beneficios
It makes you $ 472.
El total es de $ 472.
- It's OK. One down, 472 to go.
Uno no funciona, nos quedan 472.
Retail value of this beautiful fluffy-cloud fur coat : $ 1 6,472.
EI público Ies dará diferentes estilos del cine, el teatro y Ia TV. Primero, Ia televisión. - Shakespeare.
500... 499... 498... 472... 471...
500, 499... 498... 472, 471, 470...
We have exactly 472atients.
Tenemos exactamente 472 pacientes.
And in first place with 472 points, Slytherin house.
Y en primer lugar, con 472 puntos... -... la Casa Slytherin.
- 58,472.
58472.
£ 3,472.56 won't make a huge impression on your overdraft.
3,472.56 libras no hacen una gran impresión en su sobregiro.
Don't look at me, I had nothing to do with it.
No me mires. No he tenido nada que ver 472 00 : 23 : 34,080 - - 00 : 23 : 37,510 -? Por qu no te has molestado en decrmelo?
- That's not what you're suggesting, right?
- eso no es lo que usted sugiere, ¿ no? - NO 161 00 : 12 : 19.472 - - 00 : 12 : 22.600 realmente creemos que podría ser mucho peor.
Doctor, maybe you've spent too much time in Africa or Bangladesh or wherever.
Médico, 350 00 : 25 : 11.877 - - 00 : 25 : 15.472 puede que haya gastado demasiado tiempo en África o Bangladesh o en cualquier otro lugar.
Chigireta kumo no danzai no sora
67 ) } chigirenaku momo danzai no sora 71 ) } tomaranai kanashimi wo dakishimeteta 472 ) } Hay cosas que no puedo evitar veo la culpa en el cielo.
Of which 2,472 are vans, of which 961 are chevy vans.
De los cuáles 2,472 son Vans, de las cuales 961 son Chevy Vans.
All right, now let's go to Bulldog 472.
Bien vamos con Bulldog472.
Good afternoon and welcome aboard British Airways Flight 472 nonstop to Los Angeles International Airport.
Buenas tardes y bienvenidos a bordo del vuelo 472 de British Airways sin escalas al aeropuerto internacional de Los Ángeles.
THE GREAT DEBATES 2 00 : 01 : 09,636 - - 00 : 01 : 12,161 Every Father Almighty, 3 00 : 01 : 12,472 - - 00 : 01 : 17,375... I stand before the Ti with all the humility of the world. 4 00 : 01 : 18,078 - - 00 : 01 : 20,478 Father who controls all things.
LOS GRANDES DEBATES
472, Maria Florida... sells flowers in the market.
472, María Florida... vende flores en el mercado.
784 01 : 15 : 43,472 - - 01 : 15 : 45,599 Not. I will call the police.
- ¿ No me crees?
1,472 feet above New York.
443 metros por encima de Nueva York.
Big, roomy, 472 big block under the hood.
Grande, espacioso, 472 grandes bloques bajo el capó.
I heard that you had a problem. 465 00 : 40 : 56,355 - - 00 : 40 : 59,472 Makes me wonder if the Lord wants to interfere with his plan!
No hay problema.
[January 16th Inchun city Suh Goo Kyung Suh Dong 472-1 Hae Chun Bed and Breakfast]
[16 de enero, Ciudad Inchun Suh Goo Kyung Suh Dong 472-1 Hostal Hae Chun]
[January 16th In Chun Suh Goo Kyung Suh Dong 472-1 Hye Chun Bed and Breakfast.]
[16 de enero, Ciudad Inchun Suh Goo Kyung Suh Dong 472-1 Hostal Hae Chun]
It's area code 516,..... 472 3402. Thank you.
Gracias.
472 2112, beep 12. Ambulance with paramedics and light IV,
Ambulancia con paramédicos y líneas venosas,
- lt's really unprecedented.
- 125 00 : 10 : 39.472 - - 00 : 10 : 40.734 lt realmente sin precedentes.