English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 5 ] / 501

501 Çeviri İspanyolca

183 parallel translation
This plane is AIR-WK Number 501. We plan to arrive on Hukuoka Airport at 2 : 15 P.M.
Este jet privado Air-WK501... llegará al aeropuerto de Fukuoka a las 2 : 15 de la mañana, hora local.
" Acceptances : $ 47,501,324and 36 cents.
Aceptaciones : 47,501,324 dólares y 36 centavos.
1 4,501 feet above sea level.
4.419 metros sobre el nivel del mar.
-... BA 501 to New York.
... BA 501 a Nueva York.
Final announcement for BOAC Imperial special flight BA 501 to New York.
Último anuncio para el vuelo especial Imperial de BOAC, BA 501 a Nueva York.
BOAC announce the departure of their Imperial special flight BA 501 to New York.
BOAC anuncia la salida de su vuelo especial Imperial BA 501 a Nueva York.
CODE COMES THROUGH
501 CÓDIGO VIENE A TRAVÉS 00 : 54 : 51.520 - - 00 : 54 : 54.640 esperar! Espere! Tengo algo.
If it's like this also in the other peoples we'll never reach the number of five hundred and one judges.
Si pasa igual con los otros demos... no llegaremos a los 501 jueces.
I think we got a 501 in progress.
Creo que tenemos un 501.
So I'll be fine at 501 yards.
Entonces estaré a 501 metros.
This is 201 to 501.
201 llama a 501.
201 to 501, come in if you read me.
201 a 501, dime si me copias.
That's for you, Sheriff, 501.
Para usted, Sheriff, 501.
501. Who are you?
501. ¿ Quién habla?
Calling 501, 501.
Llamando al 501, 501.
This is patrol car number three calling Sheriff's car 501.
Patrulla número tres llamando al auto del sheriff 501.
Calling 501, 501!
Llamando al 501, 501.
501, that's you, Obra?
- 501, ¿ eres tú, Obra?
501, it's an emergency!
501, ¡ hay una emergencia!
- Hey, I need a tyre for a 501.
- Oye, necesito una rueda para un 501.
I don't see any planes out here, Loomis.
"Unidad Bombardera 501" - No veo ningún avión. - ¿ No?
5o1 United Fruit Boulevard via the General Garcia Toll Bridge. Fine.
El 501 del bulevar United Fruit vía el puente de peaje General García, bien.
5o1 United Fruit Boulevard.
El 501 del bulevar United Fruit.
- I'll be 4,501 next April.
- Tendré 4.501 el próximo Abril.
501 East 66th Street.
Al 501 East 66th Street.
Actually, 501.
En realidad, 501.
Steve and Marcie throw a nice party, don't they?
Steve y Marcie hicieron una buena fiesta cierto? 3 00 : 01 : 20,100 - - 00 : 01 : 23,501 No se, tal vez hubiera sido mejor si hubiésemos sido invitados.
Section 501, paragraph 7 1 6, subparagraph five.
Artículo 501, párrafo 716, epígrafe cinco :
Yankee Bravo, this is Nightingale 501.
Este es Nightingale 501.
Yankee Bravo.
Nightingale 501.
Nightingale 501. We have reached Kuwaiti Star's position. Circling tanker.
Estamos sobre el Kuwaiti Star'tanker.
Yankee Bravo, this is 501! They got our tail rotor!
Yankee Bravo, Este es 501 ¡ Estamos en caída!
- I hope it's okay. - What? - The 501 %.
- No te importa dormir en el sofá, ¿ no?
Let's put him in a nice model C-501... bronze stainless Eternal Journey.
CÁNCER DE PRÓSTATA Lo pondremos en un modelo agradable C501, Viaje eterno. Inoxidable de bronce.
- Get her off me!
950 01 : 04 : 12,703 - - 01 : 04 : 15,501
Dr. Gold to O.B. room 501, please.
Dr. Gold a Obstetricia en la sala 501, por favor.
It's Edward Foster from 501.
Soy Edward Foster del 501.
2,501.
2.501.
please report, Westbound 501. What is your position?
Oeste 501, ¿ cuál es su posición?
Westbound 501, please check in.
Oeste 501, repórtese.
Westbound 501.
Oeste 501.
501, I'm there.
501, voy yo.
2 Robert 2, in pursuit of yellow Cab, 501.
2 Robert 2, persiguiendo Taxi Amarillo 501.
AII units, yellow Cab number 501 stolen near vicinity of officers down.
Atención, Taxi Amarillo # 501 robado cerca de oficiales heridos.
Either your government failed to transmit the standard 15-501 Crew Personnel Report or somebody at Starfleet Medical really fouled up.
O su gobierno no nos envió el reporte estándar de personal 5501 o alguien del departamento médico de la Flota ha cometido un error.
Gotta catch the 501.
Tengo que coger el 501.
But from a safety perspective, isn't incorporating a nuclear reactor into a weapon designed for hand-to-hand combat risky?
es su principal característica. 570 ) } Eso le asegura una autonomía de 150 días. 570 ) } ¿ no es muy arriesgado incorporar un reactor nuclear... 570 ) }... a un arma diseñada para el combate cuerpo a cuerpo? 0 ) \ 1cHbdd2e5 \ bord0 \ shad0 \ p1 } m 0 0 m 320 80 l 438 24 l 438 360 l 319 391 m 319 408 l 438 375 l 438 579 I 319 585 m 448 580 l 502 587 I 501 423 I 448 380 m 450 362 I 501 404 I 501 113 I 447 32 l 447 363
Dispatch, this is 1 501.
Central, aquí 1501.
501 ( c ) ( 3 ) s.
CONTADORES BOWER Y BRIMSEK LUNES 10 DE MAYO Estatuto 501.
Apartment 501.
- Apartamento 501.
Well, Larry, I suggest that you contact your boss, ask him to call Moscow, find out what the hell is happening.
así, Larry, le sugiero que se ponga en contacto con su jefe, 501 00 : 38 : 43.436 - - 00 : 38 : 47.170 que Moscú, averiguar qué demonios está sucediendo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]