English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 6 ] / 671

671 Çeviri İspanyolca

26 parallel translation
And then we have B 143-671.
Y luego está B 143-671.
it's not me! 600 00 : 51 : 12,671 - - 00 : 51 : 16,241 And now ladies and gentlemen, the most sensational number!
¡ Yo no soy yo!
Excuse me. You got injector for a 671?
Perdón. ¿ Tienes un inyector para el 671?
This is Mr. K. back at the Tower Hotel, Room 671.
Soy el Sr. K. En el Hotel Tower, habitación 671.
Dr. Jainway. She's dead. He killed her.
[Skipped item nr. 671]
S.O.S. This is the EM4B, problems have 417 miles east of Tokyo.
S.O.S. Este es el EM4B, tenemos problemas a 671 kilómetros al este de Tokio.
This is not 671 1237, is it?
Este no es el 6711237, cierto?
- 671543 kroner.
- 671.543 coronas.
U-671, rendezvous in 24 hours.
U 671, llegando en 24 horas.
And the odds of creating that future are only 1.671.000 / 1, more or less.
Y las probabilidades de que ese futuro se dé son sólo 1 en 1.671.000, más o menos.
Marines down, in grid 671584.
Bajas, nos disparan en 671 584.
At this moment, there are 6, 470, 818, 671 people in the world.
"En este momento, hay 6 billones, 470 millones, 818 mil y 671 personas en el mundo"
Next up is lot number 671.
El siguiente es el lote número 671
Patient 671 drank too much Self-lmportance, so we're shrinking his considerable ego, little by little, back to its original size.
El paciente 671 bebió mucha "Presunción", así que estamos encogiendo su colosal ego, poquito a poco, de vuelta a su tamaño original.
I wrote a song that will bring the world together. 800 01 : 12 : 55,542 - - 01 : 12 : 58,671 Thrown weapons and bombs,
Escribió una canción que acercara a todo el mundo.
( beeps ) Man : And we're rolling, sir.
PROYECTO ALAMUT, DÍA 671 Estamos filmando, señor.
That sign would measure the light traveling at an astounding 671 million miles an hour.
La velocidad de la luz es la misma para todos. Esto es realmente extraordinario.
Our radar sign- - or any measurement of light's speed- - will always detect light traveling at 671 million miles per hour, whether the cab is moving or not. But how could this be?
Que el espacio y el tiempo podrían trabajar unidos, ajustándose constantemente para dar la medida correcta por lo que no importa a qué velocidad te muevas cuando mides la velocidad de la luz siempre resulta ser 1080 millones de km. por hora.
that space and time could work together, constantly adjusting by exactly the right amount so that no matter how fast you might be moving when you measure the speed of light, it always comes out to be 671 million miles per hour.
Por ejemplo, si estuvieses en una esquina cuando yo pasase a una velocidad cercana a la de la luz, verías el espacio ajustándose, para que mi taxi pareciese medir solo unas pulgadas. y oirías mi reloj tictaqueando muy despacio.
Don't you judge me, Brutus?
No me juzgues, Brutus! 45 00 : 03 : 01,671 - -gt ; 00 : 03 : 03,930 ¿ Puedes por lo menos darnos un número de teléfono celular donde lo podamos llamar?
Mile marker 417. We're on schedule.
Marcador en 671 km. Estamos en horario.
Distance left 1 080 km ( 671 miles ). THE POLAR circle.
Distancia restante 1080 kms.
He does not deserve that?
¿ Alguna duda? Sin dudas señor. 0 : 11 : 28.671,1193 : 02 : 47,295 Usted no son sólo un policía, pero el ministro del Interior también.
I'll regret this till I live.
Me arrepentiré de esto hasta que vivo. 1.752 01 : 46 : 17.671 - - 01 : 46 : 18,843 Yo no quería matarlo tan fácilmente "
The word "Piñeiro" with the entry of a total of 671,570 €.
La palabra "Piñeiro" con la anotación de un total de 671.570 euros.
03 : 39,671 I look for the microphone. You seem to be one.
Pareces ser uno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]