English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 6 ] / 67th

67th Çeviri İspanyolca

34 parallel translation
- West 67th Street.
- Oeste de la calle 67.
51 West 67th.
Al 51 del oeste de la calle 67.
The 67th meeting... of the European Space Exploration Council is now in session.
La 67ma. reunión Del Consejo Europeo de Exploración Espacial está ahora en sesión.
Sure, Park Avenue. Corner of 67th.
Park Avenue, la esquina de la 67.
Yeah, what a lovely day for the 67th Annual Harvest Day Parade!
La celebración del 67 desfile anual de Harvesters.
I'll hold it on the 67th. Comma.
Lo sostendré en el Km. 67.
He was 67th in his class at Georgetown, sir.
Fue el número 67 de su promoción en Georgetown
The 67th Amendment.
La Enmienda 67.
Okay, first off, I want to say... happy 67th birthday to Peyton Sawyer.
Muy bien, primero quiero decir feliz 67º cumpleaños a Peyton Sawyer.
67th out of 212.
67avo de 212.
My first car was a Mustang, roèník 67th
El primer coche que tuve fue un Mustang del 67.
Well, it seems to me Rachel Solando was suggesting that you have a 67th patient, Doctor.
Creo que Rachel Solando estaba insinuando que tiene un 67o. paciente, doctor.
It's proof there's a 67th patient, which they said, repeatedly, doesn't exist.
Prueba que hay un 67o. paciente cuya existencia negaron.
Proof of the 67th patient.
Prueba del 67o. paciente.
The 67th patient at Ashecliffe is you, Andrew.
El 67o. paciente de Ashecliffe eres tú, Andrew.
All right, shoppers, the moment you've been waiting for has finally arrived, and on behalf of Stonefield's department store, let me be the first one to welcome you all to the 67th annual unveiling of our winter windows.
Está bien, compradores, el momento por el que han estado esperando por fin ha llegado, y en nombre de los grandes almacenes Stonefield dejadme ser el primero en daros la bienvenida a todos a la sexagésimo séptima edición anual de nuestros escaparates de invierno.
Uncle Al escaped that legacy by making himself a man of intrigue in his 67th year.
El tío Al escapó de ese legado al convertirse en un hombre de intriga a sus 67 años.
- Up on 67th, right?
- Por la 67, ¿ no?
50 West 67th.
50 Oeste y la 67.
Derek Morgan, this is the 67th message that I have left you, and if you do not call me back, I will have no choice but to show everyone that nude photo of you from art class, and not the good one, either.
Derek Morgan, este es el sexagésimo séptimo mensaje que te dejo, y no me llamas, no me quedará opción que enseñarle a todo el mundo esa foto nudista tuya de la clase de arte, y no la buena.
Uh, it's 67th and Madison.
Es en la 67th y Madison.
Welcome to the 67th annual Tony awards, coming to you live from New York City.
Bienvenidos a la 67a entrega de los Premios Tony, en vivo desde la ciudad de Nueva York.
Well, in that case, may I then suggest you try the greasy diner on Columbus and 67th.
En ese caso, Les sugiero el restaurante grasiento entre la calle Columbus y la 67.
Turn left on 67th.
Gire a la izquierda en la 67a.
Coffee shop's on the south side of 67th and Lex.
La cafetería está en el lado sur de la 67 con Lex.
I need a ride to the check-cashing place on Cermak and the gas company on 67th.
Necesito que me lleves a pagar unas cosas en Cermak y a la compañía eléctrica en la 67.
Well, COC reported them offline in the vicinity of the 67th gridline.
Bueno, COC les informé desconectado en las inmediaciones de la cuadrícula 67.
- 67th floor.
- Piso 67.
On this, his 67th match point.
Ahora, su 67th match point.
Sergeant Major Nosyd of the 67th division...
Sargento Mayor Nosyd de la división 67...
Just received orders to join the 67th on Long Island. And then we're on to the Marne to fight the Huns.
Recibí órdenes para unirme a la 67 de Long Island y luego iremos al Marne a pelear contra los hunos.
67th District Court is now in session.
La Corte del Distrito 67 entra en sesión.
Stolen blue pickup going north on South Langley past East 67th.
Furgoneta azul robada se dirige al norte por South Langley pasando por la 67 al este.
I heard about you from a girl who got fired from a blood bank on 67th about a year ago.
Me enteré de ti por una chica que despidieron del banco de sangre en la Calle 67 hace como un año.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]