English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ 7 ] / 714

714 Çeviri İspanyolca

123 parallel translation
Flight 714 to Winnipeg Radio.
Vuelo 714 a radio de Winnipeg.
Flight 714.
Vuelo 714.
Okay, A TC clears Flight 714 to 10,000.
Okay, vuelo 714 autorizado a 10.000.
714 to ATC, thank you.
714 a control, gracias.
Calgary Radio, this is 714.
Calgary Radio, aquí el 714.
Stand by, 714.
Aguarde, 714.
Calgary Radio, Flight 714 notifies emergency.
Calgary Radio, vuelo 714 notifica emergencia.
Flight 714 notifies emergency.
Vuelo 714 notifica emergencia.
Charter Flight 714 is in trouble.
El vuelo charter 714 tiene problemas.
- This is Flight 714, isn't it?
- Este es el vuelo 714, ¿ no es así?
This is Cross-Canada Charter Flight 714 in distress.
Aquí el vuelo Cross-Canada 714 en peligro.
714, this is Calgary Radio.
714, aquí Calgary Radio.
Calgary to all stations, 714 called mayday.
Calgary a todas las estaciones, 714 ha lanzado un mayday.
We're getting a mayday from 714.
Hemos recibido un mayday del 714.
714 called mayday.
El 714 ha lanzado un mayday.
714 called mayday.
El 714 lanzó un mayday.
Calgary to 714.
Calgary a 714.
Calgary, this is 714. Have you any message for me yet?
Calgary, aquí el 714. ¿ No tienen nada para mí todavía?
Stand by, 714.
Espere, 714.
We have an emergency on Flight 714, due here at 0215 local time.
Tenemos una emergencia en el vuelo 714, llegará aquí a las 02 : 15, hora local.
- Can you work 714 direct now?
- ¿ Podemos hablar ya con el 714 directamente?
We'll work 714 ourselves now.
nos encargaremos ahora del 714.
And 714, good luck. over.
Y 714, buena suerte. Cambio.
714 standing by for vancouver.
714 esperando a Vancouver.
Flight 714, this is vancouver.
Vuelo 714, aquí Vancouver.
Hello, Flight 714.
Hola, vuelo 714.
okay, 714.
Okay, 714.
714.
714.
This is Flight 714.
Aquí el vuelo 714.
Repeating : 714, this is vancouver.
Repito : 714, aquí Vancouver.
vancouver calling 714.
Vancouver llamando a 714.
714, stand by.
714, aguarde.
714, this is Treleaven in vancouver Tower.
714, Aquí Treleaven en la torre de Vancouver.
I mean, take, for example, dawn on september the 14th, 714, A.D.
Tomemos, por ejemplo, el amanecer el 14 de septiembre del año 714 DC.
And that's why dawn on september the 14th, 714, matters so much.
Y ese es por qué el 14 de septiembre de 714, importa tanto.
You can't miss it. 714.
No puedes equivocarte. 714.
You're in Room 714.
Ustedes están en la habitación 714.
Central, this is car 714, homicide squad.
Central, es el móvil 714, Brigada de Homicidios.
This is car 714.
Habla el móvil 714.
Did I dial 213?
Oh, es el 714. ¿ Habré marcado 213? ¡ Mierda!
714-254...
714-254...
714 is being renovated.
714 está siendo renovado.
I got $ 714 in the bank.
Me quedan 714 dólares en el banco.
I mean, he hit 714 home runs.
Bateó 714 jonrones.
Did he change? 00 : 47 : 35,280 - - 00 : 47 : 37,714 I don't remember. I don't think about it any more.
¿ Ha cambiado?
Room 714.
Habitación 714.
Implementing skin matrix formula, number 3,714.
Ejecutando la fórmula de matriz de piel, número 3.714.
Implementing skin matrix formula number 2,714.
Ejecutando la fórmula de matriz de piel, número 2.714.
With God's help, brother Chetniks, let us get ready to ram a hawthorn pole into their savage hearts.
con la ayuda de Dios, el hermano los chetniks, 103 00 : 11 : 37.720 - - 00 : 11 : 42.714 movilicémonos a ram polo un espino salvaje en sus corazones.
* THE NATIONAL GUARD HAS RUN AWAY * * TOMATOES WILL HAVE THEIR DAY *
ESTE ESPACIO ESTÁ DISPONIBLE LLAME AL 714-474-5566
Oh, is this 714?
Escuché que sonaba...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]