931 Çeviri İspanyolca
41 parallel translation
"Coliseum Cinema, " two men, Grey Nash, DXD 931. "
Cine Coliseum, 2 hombres, un Ash gris DXD931.
'Two men in Grey Nash, DXD 931.'
2 hombres en un Ash gris DXD931.
Last contact on 931, 25 miles Northeast of Bishop.
Último contacto en 931, a 40,2 kms al noreste de Bishop.
Look, they've been dancing for 931 hours.
Mira, llevan 931 horas bailando.
931 hours?
¿ 931 horas?
Be honest, can they dance for 931 hours with only a sandwich in their stomachs? It's impossible. It's not right nor human.
Sinceramente, ¿ pueden bailar 931 horas con sólo un bocadillo en el estómago?
At least... new in 1931!
O por lo menos era nuevo en 1.931.
Coffee Cantata. 931-0770.
Café Cantata. 931-0770.
- 931-0770.
- 931-0770.
Built the first one in 1 931.
Fabricaron la primera en 1 931.
Orlik!
¡ Orlik! 207 00 : 33 : 38,931 - - 00 : 33 : 40,152 Orlik.
But he scares me a bit. 429 00 : 35 : 03,951 - - 00 : 35 : 08,931 Fantozzi and Filini arrived with two terrible fracs they hired.
Pero me infunde un poco de temor.
My research shows that he was born in Georgia as Elijah Poole and that he formed the Muslim movement in 1 931.
Está bien recomendada por Tom Harvey. Agradezco al Sr. Harvey su confianza. Quiere unos libros.
- 931.
- En la 931.
- It comes to $ 931.14.
- Son unos 931,14 dólares.
Prestes, the inflexible rebel, isolated in exile... arrives in Moscow in 1 931.
Prestes, el rebelde inflexible, aislado en el destierro... llega a Moscú en 1 931.
Pi times square root of 931 divided by the radius of the circle.
Pi por la raíz cuadrada de 931 dividido por el radio del círculo.
Pi times the square root of 931 divided by the radius of the circle.
Pi por la raíz cuadrada de 931 dividido por el radio del círculo.
1931, Retail appliance salesman in Barnhoff's department store, Cincinnati.
1 931 : vendedor de electrodomésticos en la tienda "Barnhoff" de Cincinnati.
Residents of 931 Powell, this is Officer Fletcher of D.C. Precrime.
Residentes del 931 de Powell. Les habla el Oficial Fletcher de Precrimen.
Time Required 00 : 23 : 15 : 32 : 931
Tiempo Requirido 00 : 23. : 15 : 32 : 931
Residents of 931 Powell, this is [br] Officer Fletcher of D.C. Precrime.
Residentes de Powell 931, les habla el oficial Fletcher de Precrimen.
And we're sitting on the same side of the table.
y estamos sentados en el mismo lado de la mesa 763 00 : 36 : 49,931 - - 00 : 36 : 53,756 Seguimos mirando mens, y ya me duele el cuello de las veces que lo giro para 764 00 : 36 : 53,889 - - 00 : 36 : 56,618 mirarle cuando habla.? Puedo decirle que se siente en el otro lado?
We'll attack up the middle of hills 931 and 851, diverting the enemy.
Atacaremos en medio de las colinas 931 y 851, para distraer al enemigo.
In 1931, I was arrested for violating Prohibition law.
En 1 931, me arrestaron por violar la Ley de Prohibición.
Requesting all units, 931 Harbor Drive.
Llamando a todas las unidades, Harbor Drive 931.
931 Harbor Drive.
Harbor Drive 931.
Was it a Jew?
452 00 : 19 : 36,931 - - 00 : 19 : 38,732 Se que Kiefer Sutherland dejó de fumar.
The distance between our houses is 2,443 miles.
La distancia entre nuestras casas es de 3,931 kilómetros.
Yeah well I think the President should be a straight talking man, a man of values.
sí y creo que el Presidente debe ser un hombre hablando claro, 249 00 : 23 : 28.055 - - 00 : 23 : 28.931 un hombre de valores.
What is it? My parents fled during the 1 931 famine and they ended up starving to death on the road.
En la hambruna del'31 mis padres huyeron y murieron de hambre en el camino.
"D-931 to debut, SHINee"
[931 días para el debut de SHINee.]
Vendredi 11 Septembre 1931
Viernes, 11 Septiembre 1.931
One group of missiles with a range of 1,200 miles, the other group with ranges up to 2,500 miles.
Un grupo de misiles con un rango de 1.931 kilómetros, y el otro con un rango de 4.023 kilómetros.
[woman] Two weeks after the catastrophe and the death toll now stands at a staggering 931, making it the worst garment-industry disaster in history.
Dos semanas tras la catástrofe, y la cifra de muertos asciende a la impactante cifra de 931, convirtiéndose en el peor desastre del sector textil de la historia.
The world was turned by the news atth everest had at last been conquered by a british expedition lebyd colonel john hunt.
El mundo se convirtió en la noticia dieciséis 00 : 08 : 17,931 - - 00 : 08 : 19,865 Al menos nunca había tenido Sido conquistado Por una expedición británica Lebyd colonel john caza
Make that 5,931.
Fueron 5,931.
931 in the system ; still printing.
931 en el sistema, todavía estoy imprimiendo.
DXD 931.
DXD931...
04 : 32,931 that pretty... 04 : 35,736 vague one!
¡ Vago!
931, And you liked it?
También besé a un hombre... que no era mi esposo.