941 Çeviri İspanyolca
56 parallel translation
If it's December, 1 941 in Casablanca, what time is it in New York?
Si es diciembre de 1 941 aquí, ¿ qué hora es en Nueva York?
I enlisted in San Francisco, February 5, 1941.
Me alisté en San Francisco, el 5 de febrero de 1.941
September 1 9, 1 941. Roy K. Spangler, number 43 281 1 2, aviation machinist's mate, first class, United States Navy, died at 1 600 while under anesthesia for surgery following accident on flight deck.
Roy K. Spangler, número 4328112, ayudante de maquinista de aviación... primera clase, Marina de los EE.UU... murió a las 1600, mientras estaba anestesiado para cirugía... después de un accidente en la cubierta de aterrizaje.
Casey, if we'd had in 1 941, the planes you've lost this week we'd have had a Munich with the Japs that would of made Hitler's... -... look like International Rotary.
Casey, si hubiéramos tenido en 1941, los aviones que has perdido esta semana habríamos dado tal Munich al Japón que el que tuvo Hitler hubiera resultado una simpleza.
78,941 out of here.
78941, fuera de aquí.
Mr. Principal, members of the faculty, honored guests... fellow graduates of the class of 1 941 - -
Señor director... miembros de la facultad... invitados de honor. Compañeros bachilleres de la generación de 1 941.
December 6, 1 941!
El 6 de diciembre de 1941.
Or there's the possibility if our Tony dies in 1 941, little Tony might cease to exist.
Si nuestro Tony muere en 1941. el pequeño podría dejar de existir.
- That was in 1 941.
- Eso fue en 1941.
I have exactly the same cough I've had since 1 941.
Tengo exactamente la misma tos desde 1 941.
We are receiving an extreme respiratory count from a magnum manipulator in operating cell 941 07.
Recibimos un conteo respiratorio extremo de un manipulador mágnum operando en la celda 941 07.
Request mindlock for operating cell 941 07.
Solicito control mental para célula de operaciones 941 07.
W, V, 7, 3... 9, 4, 1.
WV-73- - 941.
Well, on an estimated production budget of $ 941,000, with a contingency of 59,000 to round it out to the million, so far we're in for at least two-thirds of the fees.
Bueno, de un presupuesto de producción de 941.000 dólares, con gastos imprevistos de 59.000 para redondearlo a un millón, hasta ahora gastamos al menos dos tercios.
'" San Francisco, 2,941 miles.'" Do we got enough gas?
"San Francisco, 2,941 millas". ¿ Tenemos suficiente gasolina?
- Their bodies are by silo 941.
- Sus cuerpos están junto al silo 941.
What wereJapanese people thinking in 1 941, huh?
¿ En qué pensaban los japoneses en 1941? ¿ Eh?
Professor Sylvest, security clearance 941 oblique 29.
Profesor Sylvest, autorización 941 / 29.
My husband... was killed in the war... in the woods of Poland, 1 941.
Mi marido... murió en la guerra... en los bosques de Polonia, en 1941.
The year, 1941 AD.
Año, 1.941 d.C.
It was the night Pearl Harbor was bombed, and we were all sneaking on campus to bury the time capsule like they did in 1 941.
Era la noche en que Pearl Harbor fue bombardeada y entrábamos a la escuela para enterrar la cápsula del tiempo...
21. 941167?
¿ 21,941 167?
The people of Bosnia and Herzegovina set out on that path on this very day 30 years ago, on J uly 27, 1 941, and have never veered.
El pueblo de Bosnia y Herzegovina emprendió este camino hoy hace 30 años, el 27 de julio de 1941, y nunca se ha desviado.
In 1 941 the Kraut aggressed...
En 1941 el alemán atacó...
In the five weeks since our return from PX7-941...
En las cinco semanas transcurridas desde que volvimos de PX7-941...
The weather controller from Madrona - PX7-941?
El controlador meteorológico de Madrona, PX7-941.
In 1 941, 1 942, he comes to Argentina... to Peru, to bolivia.
En 1 941 - 42, viene a Argentina... a Perú, a bolivia.
In 1941, when Stanley was 12 years old he went to Taft High School in the Bronx.
En 1 941, a los 1 2 años, fue al Colegio Taft, en el Bronx.
They say that by 1941, they'll desperately need our help if they have any chance of survival, but I think they're being hysterical.
Dijeron que para 1 941, nos necesitarán desesperadamente si pueden sobrevivir, pero creo que están demasiado histéricos.
I remember in 1941, when I stepped on a landmine. Now, that was a huge hole.
Me acuerdo de 1 941, cuando pisé una mina ése sí fue un hoyo enorme.
You were married in 1941.
Se casaron en 1 941.
The Indiana Tech University scholarship, that's $ 19,941.
La beca de la Universidad Tecnológica de Indiana es por $ 19.941.
December 7th, 1941
Siete de diciembre de 1 941.
Xerces Blue has been extinct since 1 941.
La azul de Xerces se extinguió en 1941.
Keep in mind that just after December 7th, 1 941...
Tenga en cuenta que justo después de 7 de diciembre de 1 941...
" Since December 1 941, 97,000 have been processed in exemplary fashion using three vans, without any sign of defect.
" Desde Diciembre de 1941, 97000 han sido tratados de manera ejemplar... usando tres camiones, sin ningún signo de defecto.
75, get 941. 941J.
75, tome 941. 941J.
Give him some water. 01 : 28 : 21,941 - - 01 : 29 : 35,572 substitle by pitixz thanks to all ip and cp forum member
Dele agua.
If you would be so kind as to lower the 9mm Jericho 941.
si fueras tan amable de bajar la 9 mm jericho 941
That gold is 941.25.
Bueno, el oro está a 941.25.
December 7, 1941.
7 de diciembre de 1.941.
It was 1941.
Fue 1 941.
That gun you pulled the other day was a Jericho 941.
Esa arma que hiciste el otro día era a Jericho 941.
- The only charges that we did yesterday totalled 941 and 1,372.
Las cuentas de ayer sumaban 941 y 1,372.
Byzantium in the year 941 A.D., attacked with a fleet of 1,000 ships. Ten ships made it home.
Y el príncipe Igor que atacó Bizancio en el año 941 D.C., lo hizo con un flota de 1.000 barcos.
[... dementia from Alzheimer's disease... ] [... 941 patients from dementia... ] [...
Lo había pensado mucho tiempo... pero por el bien de Hyang Gi, creo que decidió que estaba mal hacerlo.
You made me mix up my 941 with my 1040 EZ.
Hiciste que confundiera mi 941 con mi 1040 EZ.
This is "914." We're 941.
Aquí pone "914". Nosotros somos el 941.
It's--it's in Grand Central in a locker, um- - in number 941.
Está... está en una taquilla en la Central Station... en la número 941.
The morning of June 22, 1 941.
Amanecer del 22 de junio del 41.
Tacchini in 1 941,
A los poetas y a los estudiantes quien ganó el Premio Nobel,