975 Çeviri İspanyolca
82 parallel translation
For 5 years, is 5975 apples.
Por 5 años, son 5.975 manzanas.
2,975,000 eager citizens are massed in the station square awaiting Benzino Napaloni.
2975000 ciudadanos impacientes se concentran delante de la estación esperando a Bencino Napoloni.
What about the 4,975 lire Peppone gave you back as change?
Salvo por las 4.975 liras auténticas que te ha devuelto Peppone. ¿ Qué harás con éllas?
- Söderåsen 975.
- Söderåsen 975.
I would like to be connected to Söderåsen 975.
Podría ponerme con Söderåsen 975.
975?
¿ 975?
No.
nO 975 01 : 26 : 48.551 - - 01 : 26 : 49.984 sin licencia.
well there must be The original architects drawing registered somewhere. 341 00 : 38 : 06,058 - - 00 : 38 : 07,975 I'll get onto that.
El plano original debe de estar registrado en algún sitio.
When my $ 975 ran out.
Cuando mis 975 dólares se acabaran.
Send it to 975 Glenwood, Jackson Heights, Apartment 3A.
Envíelo a Glenwood 975, Jackson Heights, Apartamento 3A.
" One year ago, on the night of April 1 5, 1 975, you fired a shotgun, killing Sergeant Grimaldi, who was present in the line of duty.
Hace un año, en la noche del 15 de abril de 1975, mató, de un tiro de fusil, al cabo de policia Grimaldi, durante una operación de servicio.
I think the best thing now, by far, is to have the secretary of state drop a little note to Rome.
creo que lo mejor ahora. por lo, 96 00 : 08 : 54,975 - - 00 : 08 : 58,968 es que el secretario de estado escribir una pequeña nota a Roma. entonces no hay mucha razón para escuchar las conversaciones de los tribunales del Bronx.
56 00 : 12 : 49,975 - - 00 : 12 : 51,893 he stepped into the Bull's field, but he never stepped out again... because he didn't have permission!
Un burro semental bien grande... entró en el prado de Toro, pero de allí no volvió a salir... porque no tenía permiso.
- 4 7-6, State Finals, 1 975.
- 47-6, Finales Estatales, 1975.
Yeah, that's me... like circa 1 975.
Sí, soy yo... como alrededor de 1975.
Now I ain't sayin'that my way would have been different had my mother been alive when I was a kid,'cause that's all you hear in the joint.
No digo que habría sido diferente si mi madre no hubiera muerto cuando yo era niño. En la cárcel sólo oyes... NUEVA YORK 1 975
Notes a sort of chain? 191st 00 : 19 : 22,665 - - 00 : 19 : 23,975 It's gassy.
¿ Notas una especie de corriente?
There's $ 2795.75 for the portable computer, $ 391.1 2 for the Dictaphone, $ 1 587 for the laser printer, $ 975.25 for the file cabinet.
Hay 2795,75 dólares por la computadora portátil 391,12 dólares por el dictáfono 1587 dólares por la impresora láser 975,25 dólares por el archivero.
lntrepid-class- - sustainable cruise velocity of warp factor
Clase Intrépida. Velocidad crucero sostenible a warp 9.975.
Top cruising speed : warp 9.97 5.
Velocidad warp a 9.975.
Warp 9.975
Warp 9.975
Goliath II is really gonna pay!
RALPH 975 a.C. - 970 a.C. ¡ Goliat II las pagará de verdad!
( Donna ) " 975, can I buy you a drink?
" 975, ¿ puedo invitarte a una copa?
Regionals 575, State 975.
Regional, 575. Estatal, 975.
That's 975 you owe.
Me debes 97 5.
Granted, the seats are torn and it smells like burnt popcorn circa 1 975 but it does have that old-movie-house kind of charm.
Los asientos deben estar rotos y debe oler a rosetas de 1975 pero tiene el encanto de los cines de antaño.
Zhang Shihao, class 975.
Zhang Shihao, clase 975.
Zhang Shihao, 975 class.
Zhang Shihao, clase 975.
Based on the penetration test - - I used a gelatin block to reconstruct the human tissue - - the shooter was 975 yards away.
Con base en la prueba de penetración - - utilicé un bloque gelatinoso para reconstruir el tejido humano- - el tirador estaba a 900 metros de distancia.
650 yards for the first shot, 975 for the second.
600 metros para el primer disparo, 900 para el segundo.
975.
975.
I mean, for God's sake, my John didn't see me naked until the spring of 1 975.
Bueno, por cielo santo, mi John no me vio desnuda hasta la primavera de 1975.
Nine years, 11 months... 28 days... and 1,553 murders since. 975 still unsolved.
9 años, 11 meses, 28 días y 1553 asesinatos... permanecen sin resolver desde 1995.
975 murders unsolved. 1,615 children without mothers. 10,323 brothers, sisters friends and relatives all bereaved.
975 asesinatos sin resolver 1 615 niños sin madre 10 323 hermanos, hermanos, amigos y parientes creyendo que tal vez fui yo.
" In October 1 975, in a military prison... the journalist Vladimir Herzog ( Vlado ) is killed.
" En octubre de 1 975 muere, en una prisión militar... el periodista Vladimir Herzog ( Vlado ).
This is a movie I should've done a long time ago... a movie about the journalist Vladimir Herzog... who was killed in a military prison 30 years ago... on the unforgettable day of October 25th, 1 975.
Este es un film que debí haber hecho hace mucho tiempo... un film sobre el periodista Vladimir Herzog... asesinado en una cárcel militar hace 30 años... en el inolvidable 25 de octubre de 1 975.
On the morning of October 25th, 1 975, a Saturday...
En la mañana del 25 de octubre de 1 975, un sábado...
" lmportant facts that were not included in this film :
" Hechos marcantes además de los registrados en este film : - El rabino Henry Sobel decide ubicar la tumba de Vladimir Herzog... fuera del área destinada a suicidas, en el Cemitério lsraelita do Butantã... según la tradición judía. 1 975
Greg senior'young Greg and Angela'Christmas 1 975.
Greg padre, Greg hijo y Angela. Navidad 1975.
Uh, 3,200 feet.
975 metros. Bien.
7.973 7.975
1973. 1975.
- ALD... 975... 7080... 7... - 7!
ALD97570807 ¡ 7!
We're at 975 degrees.
Estamos a 975º.
He was arrested January 1975 for molestation.
Lo arrestaron en enero de 1 975 por abuso deshonesto.
January, 1975, they send him to Atascadero.
En enero de 1 975, lo envían a Atascadero.
- 1 975.
- 1975.
Two 975-gram packs of PIastit W. Enough explosive to cripple a panzer.
Dos paquetes de 975 g de Plastit W. Suficiente explosivo para volar un pánzer.
I got a 1975 Fairmont.
Tengo un Fairmont 1,975.
You patrol 975 square miles
Patrulla un área de 157 kilómetros cuadrados.
Yeah, this whole corridor is 1975.
Sí, todo este corredor es 1.975.
- Rabbi Henry Sobel decides to bury Vladimir Herzog... outside the suicidal wing of Butantã's Israeli Cemetery... following the Jewish tradition. 1 975 1 976
- El 6 de enero, periodistas de las principales capitales del país... orientados por el Sindicato de Periodistas de São Paulo.