English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / Adoha

Adoha Çeviri İspanyolca

32 parallel translation
Thank you, Adoha.
Gracias, Adoha.
Oh, I see. Er, well, Colin and Adoha are over there, and....
Oh, sí, bueno, Colin y Adoha están ahí, y...
Hello, Adoha, do you fancy a fruit smoothie?
Hola, Adoha, ¿ quieres un batido de fruta?
Er, not today, Adoha. Next week.
Esta semana no Adoha.
Adoha, it's a petition opposing a bar that might open opposite the school. A bar for paedophiles?
- Adoha, La petición es contra un bar que puede abrir frente al colegio. - ¿ Un bar de pedófilos?
Hello, Adoha, good evening, Mary.
Hola, Adoha. Buenas noches, Mary.
Actually, great news, Adoha, no shitting is required.
De hecho, fabulosas noticias, Adoha, no es necesario cagar.
Adoha phoned, she wanted to know if you're having a nervous breakdown. Ooh...
Adoha llamó, preguntando si estabas teniendo una crisis nerviosa.
My godmother still worships at St Saviour's. Adoha?
Mi madrina todavía viene a San Salvador ¿ Adoha?
Adoha wouldn't let me be on my own with him after that. Hm.
Adoha no me dejó estar sola con él después de eso.
I was given this job here because my parishioners had had enough of the old bells and smells. Oh, Adoha!
Me dieron este trabajo porque mis feligreses habían tenido suficiente de viejas campanas y olores. ¡ Adoha!
Adoha is her godmother.
Adoha es su madrina.
Morning, Adoha. Everything ready for the big day?
Buenos días, Adoha, ¿ Todo listo para el gran día?
You're a piss taker, Adoha.
Eres frustrante, Adoha.
What's the matter, Adoha? What's the matter?
¿ Qué sucede, Adoha?
- What do you want, Adoha?
- ¿ Qué quieres Adoha?
You're always banning about the flowers, Adoha, but you've got to understand that I really don't care what you do with them.
Siempre estás hablando de flores, Adoha pero entiende que a mí no me importa lo que hagas con ellas.
Adoha is using mistletoe like a weapon.
Adoha está usando el muérdago como un arma.
Adoha, I want you to know that I stole your camels and sold them for cash, then I spent it on lager.
Adoha, quiero que sepas que yo te robé los camellos y los vendí por dinero, y me los gasté en cervezas.
Hello, Adoha, are you OK?
Hola, Adoha, ¿ estás bien?
Now, a lady called Adoha is going to talk to you.
Ahora, va a hablaros una señora llamada Adoha.
My name is Adoha.
Me llamo Adoha.
Adoha.
- Adoha.
Adoha?
- ¿ Adoha?
Adoha, you're such a vital part of this congregation, of my life.
Aloha, eres una parte tan esencial de esta congregación, de mi vida.
I think he's talking to me, Adoha. Oh! What's the matter with you?
Creo que está hablando conmigo, Adoha. - ¿ Qué pasa contigo?
She's just... at the sandpit with Adoha.
Ella ha... ido a jugar con la arena con Adoha.
It's nice of you to help Adoha with the coffee today, Archdeacon.
Es bonito que ayude hoy a Adoha con el café, Archidiácono.
These coffees are lovely, Adoha. How do you do it?
Estos cafés son estupendos, Adoha. ¿ Cómo los haces?
That's um, Adoha with my pudding.
Era Adoha con mi postre.
Hello, Adoha.
- Hola, Adoha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]