Agassi Çeviri İspanyolca
107 parallel translation
Agassi's tush.
El culo de Agassi.
- I'm Andre Agassi.
- Yo soy Andre Agassi.
I was doubles partners with Andre Agassi for an entire week.
Andre Agassi y yo fuimos pareja en dobles toda una semana.
When Agassi was with Brooke Shields, his hair fell out and her show stayed on the air.
Cuando Agassi estaba con Brooke Shields se le cayó todo el pelo. y el show de ella, salió al aire.
Constant traveling, and I was never going to be Rusedski or Agassi.
No dejaba de viajar, y jamás iba a llegar a ser Rusedski ni Agassi.
Henman or Agassi?
¿ Henman o Agassi?
Andre Agassi.
Andre Agassi.
Agassi.
Agassi.
Andre Agassi used to ride the stationary bike for an hour before and after a five-set tennis match.
Andre Agassi solía montar en la bicicleta estática durante una hora antes y después de un partido de tenis de 5 sets.
Hey, Agassi ( young lady ).
Oiga, señorita.
Pretty Agassi, I'm dying of thirst.
Linda señorita... me estoy muriendo de sed.
I'm not an agassi.
No soy una señorita.
Agassi, you say you're a prosecutor?
Señorita, ¿ dice que es una fiscal?
Agassi!
¡ Agassi!
IS THAT WE CAN ACTUALLY PUT A SYSTEM IN PLACE, AN EXTENSION TO THE GRID, THAT WOULD GET A COUNTRY OFF OIL.
SHAI AGASSI Director, Better Place es que en realidad podemos colocar un sistema en operación, una extensión a la red eléctrica que pueda desligar al país del petróleo.
Only by doing that can we get our views across and no one individual will be harmed.
A monitorear a aquellos que son cercanos a agassi... no deberíamos hacerlo. Sin embargo me pide que lo haga. No puedo.
What royal edict? What is my crime that you are doing this to me? Criminal Deok Sol, you leaked secret information regarding the royalty, caused turmoil among the people and had secret dealings with Silla spies.
Usted sabía que Eun Go agassi era todo para mí... y nos traicionó, y nos destruyó... para poder poseerla.
I don't want you to get hurt or be in danger any more!
No quiero ver a Agassi herida ni encontrarse en peligro.
At least, for Agasshi, you have to live.
Y por el bien de Agassi... tiene que vivir.
There's a patient you should see.
Hay un paciente al que debes ver, Agassi.
Are you OK?
Agassi, ¿ te encuentras bien?
In Hwa's wedding?
¿ El matrimonio de Agassi?
Hi In Hwa.
Oh, Agassi.
I will look forward to my sister-in-law's marriage.
Para el matrimonio de nuestra Agassi, por favor trátela de manera favorable.
Why do you need a letter paper suddenly, Young Miss?
¿ Por qué de repente necesita papel para cartas, Agassi?
I'm sorry, Young Miss.
Lo siento, Agassi.
Young Miss.
Agassi.
Are you alright, Young Miss?
¿ Está bien, Agassi?
Thank you. Young Miss, thank you!
Gracias. ¡ Agassi, gracias!
Young Miss, just wait a bit, okay?
Agassi, sólo espere un poco, ¿ de acuerdo?
Please believe me, Young Miss.
Por favor créame, Agassi.
She was going to be dragged to the government officials and have thief engraved in her face, but the young miss barely ended it and took her to their house.
Estaba a puno de ser llevada a los funcionarios del gobierno... para grabarle ladrona en la cara... pero Agassi lo dejó y se la llevo a casa.
You said to beat her to the brink of death earlier, Young Miss.
Antes dijo que le golpeara hasta la muerte, Agassi.
Miss, Miss!
¡ Agassi! ¡ Agassi!
Miss!
Venga, vamos. ¡ Agassi!
Miss! Miss!
¡ Agassi!
Miss!
¡ Agassi! ¡ Agassi!
Miss, I'm sorry that it turned out like this. I'm sorry that it turned out like this.
Agassi, siento tener que despedirme así de usted.
Agassi, why are you here by yourself?
Señorita. ¿ Qué haces aquí sola?
Did you almost call her "Agassi" the moment you saw her?
¿ Tanto que querías llamarla en el momento en que la viste?
Yes, I nearly called her Agassi.
Sí. Casi la llamo por su nombre.
Ah, this agassi.
Esta chica...
She's not an agassi.
- Ella no es "señorita".
Lady, come with us for a moment.
- ¡ Agassi! Venga con nosotros.
When he was married to me, he used to talk endlessly about taking up tennis and growing a ponytail like Agassi.
Cuando estaba casado conmigo, decía sin parar sobre jugar tenis y dejarse la cola como Agassi.
[as Diane ] And when he was married to me, he used to talk... [ normal voice]... about taking up tennis and shaving his head like Agassi.
Y cuando estuvo casado conmigo, solía decir sobre jugar tenis y raparse la cabeza como Agassi.
Agassi, Agassi, are you okay?
Agassi, Agassi, ¿ estás bien?
Take him away. Yes.
Eun Go agassi y yo... fuimos engañados por Su Majestad.
Miss!
Agassi.
Where did the Miss go?
¿ A dónde se fue Agassi?
Aigoo, Miss!
¡ Agassi! ( joven dama )