Agile Çeviri İspanyolca
333 parallel translation
THE FAT GUY IN THE SUIT IS SURPRISINGLY AGILE.
El gordo con traje es sorprendentemente ágil.
Trik - his favourite puppet agile, ingenious, brave.
Momi arma una fila de unos contra otros. Trik, su títere predilecto, ágil, genial, audaz,
So agile.
¡ Qué hábil!
- I'm... I'm what they call agile.
Estas recepciones son aburridas, tediosas.
Agile?
No me gustan, ¿ y a ti?
I may be fat, but I'm agile.
Seré gordo, pero también soy ágil.
And agile.
Tan ágil.
Be more agile, Giacomino!
¡ Más agilidad, Giacomino!
I didn't think you were so agile.
- No le creía tan ágil.
Perhaps the dinghy isn't agile enough
Tal vez el bote no es lo suficientemente rápido.
That started your agile, young mind going.
Eso puso en funcionamiento su ágil mente joven.
She's more agile.
Porque es más ágil.
What an agile mind you've got. ─ So, I'll cut it short.
Supongo que no y menos en una situación como aquella.
I am not as agile as I was.
Ya no soy tan ágil como había sido.
And agile as the mongoose.
Y ágil como la mangosta.
There's nothing to winning, really. That is, if you happen to be blessed with a keen eye, an agile mind and no scruples whatsoever.
Ganar no tiene secreto,... siempre y cuando Ud. tenga una vista aguda,... una mente ágil y muy pocos escrúpulos.
- Very agile.
- Qué ágil.
Your mouth is agile, but let your manner become more pathetic when the refusal continues.
Tu boca es ágil, pero tus modales llegan a ser patéticos cuando te siguen rechazando.
The most gifted reporter in America today, myself, and the most agile legal mind of the 20th century, Henry Drummond. - Henry Drummond?
Yo, el periodista más lúcido de este país y el abogado más brillante de nuestro siglo Henry Drummond.
But he is very agile.
Sin embargo, es muy ágil.
Look, I'm so agile.
Mira qué ágil soy.
"Still he looked out on the world with intelligent eyes and soon showed himself a clever and agile..."
"No obstante, él veía el mundo con ojos inteligentes y pronto se mostró muy listo y ágil..."
As agile...
También ágil...
I haven't much experience, but I'm very adaptable and agile.
No tengo mucha experiencia, pero soy muy flexible y ágil.
The German youth must be strong and agile ;
La juventud alemana debe ser fuerte,... hábil,... ligera como un caballo,
He's extremely agile.
Es extremadamente ágil.
Ballantine has a brilliant, agile, alert mind.
Ballantine tiene una mente brillante, ágil, alerta.
I was only trying to prove to you how agile I am.
Sólo trataba de probarte lo ágil que soy.
The female is no less agile than the male.
La mujer no es más torpe que el hombre.
I'm not very agile with this!
¡ Lo sabía!
Fortunately, though strong, he is not agile.
Por suerte, a pesar de su fuerza, no es ágil.
All the surfboard riders, just the agile, flexible, courageous, brave penguins.
Todos los surfistas, los ágiles, flexibles, valientes pingüinos.
Fascinated, she watched the agile hands of the old man, bringing back to life the great black steed.
Fascinada, miraba las ágiles manos del anciano devolviéndole la vida al gran corcel negro.
Where have you been? You're a very agile man, Mr. Atoz.
Llega tarde. ¿ Dónde estaba?
We all know that Max isn't exactly agile on his feet.
Todos sabemos que Max no es exactamente muy despierto.
Handsome Alfredo appears before her with the agile step of the seducer!
El bello Alfredo aparece antes que ella con el ágil paso del seductor.
In this courtroom I heard the names of Casanova, Cagliostro. It has been said of the "agile step of the seducer".
En esta sala he oído los nombres de Casanova, de Cagliostro... se ha hablado de paso ágil de seductor.
I can't be exactly agile.
No puedo ser ágil precisamente.
You have to be either agile or strong to get your share.
Debes ser muy ágil y fuerte para conseguirlos.
"No... the dead are remarkably agile"
"No, los muertos son extraordinariamente hábiles."
"No, the dead are remarkably agile..."
" No, los muertos son extraordinariamente hábiles,
My brain was as agile as my fingers.
Mi mente era tan ágil como mis dedos.
Agile...
Ágil...
He has keen eyes and is agile ;
Tiene ojos agudos y ágiles ;
To beat the Wooden Men, you must be agile and swift, with good arm and leg coordination.
Para golpear a los hombres de madera debes ser agil y rapido, con buena coordinacion de brazos y piernas.
Do you hear that, Watson? A dancer. Quick, strong, agile, eh?
Escuchó eso Watson una bailarina... rápida, fuerte.
She's ugly, but agile. If she has a cough, a breast bursts.
* Que es fea y flacucha
Surprisingiy agile, this female crocodile has climbed the steep bank to make her nest burying her eggs in the sandy soil high above the rush of the river.
Asombrosamente ágil, este cocodrilo subió ia loma para hacer su nido enterrando sus huevos en ia arenosa tierra, arriba dei torrente dei río.
And now I will teach you a song for you to sing to your tiny ones, the "Song for Moving," to stimulate them to be agile, happy, healthy, er... and... agile.
Y ahora les voy a enseñar una canción para que Vds. les canten a sus chiquitos, la "Canción para moverse", para que los estimulen a que se muevan ágiles, contentos, sanos, eh... y... ágiles.
Oh, you... you mean agile, huh?
Nunca voy a ninguna
And that flower- - That small, agile, delicate flower- - Shall burst forth
¡ Y esta flor pequeña y delicada... brotará y dará nueva vida, nueva fuerza!