Ajay Çeviri İspanyolca
1,013 parallel translation
Thank God at least you smiled!
Gracias a Dios al menos sonreíste. ¡ Ajay!
Perhaps you've boozed a lot!
¡ Muy bueno! Quizás bebiste mucho, mi nombre no es Ajay.
You're a strange person. Didn't I tell you that my name is not Ajay?
Tú eres un extraño, ¿ no te dije que mi nombre no es Ajay?
He's my childhood friend.
¡ Ajay es mi amigo de la infancia!
I am Ajay Sharma, the son of the same Vishwanath Sharma.
Soy el hijo de Vishwanath Sharma, Ajay Sharma.
And the one who was with you, his name is Ajay.
Y él que estaba contigo, su nombre es Ajay.
The same Ajay who used to study with me at school during childhood.
El mismo Ajay que solía estudiar conmigo en la escuela en la infancia.
The same Ajay insulted me in the presence of others.
Ese mismo Ajay me insulto en presencia de otros.
Vicky Malhutra or Ajay Sharma?
¿ Vicky Malhotra o Ajay Sharma?
Just see...
- ¡ Levántate! Ajay, mira.
Where's Ajay?
¿ Dónde está Ajay?
Stop, Ajay!
¡ Detente, Ajay!
Ajay?
¿ Ajay?
Ajay no, Ajay no.
Ajay no, Ajay no.
This boy called you a drunk. Therefore, Ajay thrashed him.
Los que no tienen madres suelen ser asi.
Ajay, your father vomited blood.
Ajay, su padre vomitó sangre.
The local favorite, Ajay.
El local favorito, Ajay.
- My name is Ajay.
- mi nombre es Ajay.
But there is no one named, Ajay in Mr. Saxon's home.
Pero hay nadie nombrado, Ajay en casa del Sr.. Saxena
He is Ajay, a superb fighter.
Él es Ajay, un combatiente magnífico.
- Daddy, they're Ajay and Vijay.
- papá, son Ajay y Vijay.
Who are Ajay and Vijay?
¿ Quiénes son Ajay y Vijay?
The ones you thought were Karan and Arjun are Ajay and Vijay.
Los que usted penso que eran Karan y Arjun es Ajay y Vijay.
Two Ajay and Vijay ;
Dos Ajay y Vijay ;
Now Ajay and Vijay.
Ahora Ajay y Vijay.
Your brother Ajay made me his partner, have 55 % of profits.
Tu hermano Ajay me hizo su socio, tengo el 55 % de beneficios.
Sister Ajay Narang.
Hermana de Ajay Narang.
Ajay Narang teaches people the right way.
Ajay Narang enseña a la gente la manera correcta.
It's from Ajay!
Es de Ajay!
And I have never seen such close friends as Pooja and Ajay.
Y yo nunca vi amigos tan cercanos como Pooja and Ajay.
Ajay!
Ajay?
Ajay, you idiot.
Ajay, idiota.
Ajay.
Ajay.
- Ajay.
- Ajay!
Please, Ajay.
Por favor, Ajay.
But Ajay, I must find out if it's okay with uncle and aunt.
Pero Ajay, debo preguntarle al tio y a la tia si esta bien.
.. - Well, Mister Ajay.
Bueno, Mister Ajay.
She's sure that Ajay is the one for whom she has always been waiting.
Ella esta segura que Ajay es el cual ella espero desde siempre.
I'm sure that you'll be very happy with Ajay.
Estoy segura que seras muy feliz con Ajay.
"What this leads to.. - Let it become a romance." So when is Ajay coming back?
Deja que se convierta en un romance.
Ajay..
Ajay..
What are you saying Ajay?
Que dices Ajay?
The dreams of your crazy girl have come true, Ajay.
Los sueños de tu chica loca se hicieron realidad, Ajay.
Ajay phoned just now.
Recien llamo Ajay.
I wanted you to choose Ajay out of your own free will.
Queria que eligieras a Ajay por tu propia voluntad.
Ajay?
Ajay?
My name is Ajay, but if you like you can call me Rahul.
Mi nombre es Ajay, pero si tu quieres puedes llamarme Rahul.
It's Ajay.
Soy Ajay.
My name is Ajay.
Mi nombre es Ajay.
His name is not Ajay.
Su nombre no es Ajay.
Your goal is only to destroy Chopra.
Ajay, tu único objetivo es destruir a Chopra, sólo destruirlo.