English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / Alim

Alim Çeviri İspanyolca

75 parallel translation
He brought her here to hide while he located the Pasha.
El la trajo aquí mientras iba a buscar a Alim Pacha.
Yuri MGOYAN as Ashik Kerib Songs Sung by Alim Gasimov
El bardo Kerib : Yuri MGOYÁN, Canta : Alim GASÍMOV
Now, that'll be Alim.
Èse es Alim.
Lucky Alim.
El afortunado Alim.
When Alim gets engaged, all this will be yours.
Cuando Alim se prometa, todo esto serà tuyo.
And Nuru's Alim will also make her a grandmother soon.
Y Alim convertirá pronto a Nuru en abuela.
- Did I mention that Alim is courting?
- ¿ He dicho que Alim tiene novia?
Shame Alim's girl's not here.
Làstima que la novia de Alim no està.
- Alim has a girl?
- ¿ Alim tiene novia?
Well, happy anniversary, Alim.
Feliz aniversario, Alim.
Nuru Alim's been slipping away since he was born.
Nuru Alim ha estado alejándose desde que naciò.
Auntie, if you want to go to London to see Alim I can buy you a ticket, any time.
Tía, si quieres ir a Londres a ver a Alim puedo comprarte un billete cuando quieras.
Oh, Alim, you're still a child.
Alim, aún eres un crío.
Alim.
Alim.
Alim says you have a real sweet tooth.
Alim dice que le gustan los dulces.
And it'll be fun bunking with Alim.
Serà divertido dormir con Alim.
- Alim's a great cook.
- Alim es un gran cocinero.
I'm only teasing, Alim.
Estoy bromeando, Alim.
But I love Alim.
Pero amo a Alim.
Alim adores them.
Alim las adora.
Well, if she's anything like Alim.
Bueno, si se parece en algo a Alim, sí.
I won't mince words, Alim.
No voy a ir con rodeos, Alim.
- Alim.
- Alim.
Is it you and Alim?
¿ De ti y Alim?
Or is it you and Alim and this brain surgeon?
¿ O de ti, Alim y la neurocirujana?
I made them for Alim, but never mind.
Los hice para Alim, pero no importa.
- You were up late too, Alim.
- Tú también te acostaste tarde, Alim.
Alim's not.
Alim no.
Alim wouldn't want his mother drinking like this.
Alim no querría que su madre bebiese así.
Actually, Alim's the one who taught me properly.
De hecho, Alim es quien me enseñò a hacerlo correctamente.
Alim?
¿ Alim?
Alim taught you this?
¿ Alim te enseñó esto?
Who taught Alim?
¿ Y quién enseñó a Alim?
Alim, we've discussed this.
Alim, ya hemos hablado de esto.
Alim, they're...
Alim, son...
Alim, where's she going?
Alim, ¿ adónde se va?
Oh, Alim, you're not alone. I'm here.
Alim, no estàs solo, yo sigo aquí.
So when is Alim going to tie the knot with this UNICEF woman?
¿ Cuàndo va a casarse Alim con esa chica de UNICEF?
- Alim, your bed is made.
- Alim, tu cama està lista.
Alim, why did you come home?
Alim, ¿ por qué has venido a casa?
He was a good man, Alim.
Era un buen hombre, Alim.
I'm glad you came, Alim.
Me alegro de que hayas venido, Alim.
Alim, why are you standing there with your bag?
Alim, ¿ qué haces ahí con tu mochila?
Okay, Alim, now you.
Vale, Alim, ahora tú.
There's no need to slag off Alim.
No hace falta humillar a Alim.
And Alim doesn't?
¿ Es que Alim no?
Everyone's always down on you, Alim.
Todo el mundo te pone mal, Alim.
Oh, Alim.
Alim.
You don't love men, Alim.
No debes amar a los hombres, Alim.
You're Alim?
¿ Tú eres Alim?
Alim...
Alim...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]