Alli Çeviri İspanyolca
5,707 parallel translation
Hey, there.
Hey, alli.
And there's Greg, Sr. And he's there with all his friends.
Alli esta Greg padre con todos sus amigos.
What you see, Younès, is the trace of our ancestors.
Lo que ves alli Younes, es la huella de nuestros antepasados
Your life is there.
Tu vida está alli.
The humidity was excruciating.
Alli una humedad espantosa
We're going for a drink.
Mira estan alli, vamos a tomar algo
That's where she lives?
La leche, ¿ Vive alli?
Let's go. They're all waiting for you.
Anda, Venga, todos le esperan alli.
Come and see me sometime. I live alone,
Ven a verme alli, vivo solo
But there's a lot of competition between the British people living there and the Chinese living there.
Pero hay mucha competencia entre la gente británica que vive alli y los chinos que viven allí.
Just put that up there in the corner and make it color and see what I like.
lo acabo de poner alli en la esquina. y que sea de color y ver el que me gusta.
You know, there must be something in the water over there at Barden University,'cause this next group is also from Barden.
Debe haber algo en el agua de la Universidad Barden porque este grupo tambien es de alli.
Over ze river and through ze woods To Uberta's house we go I'll get a big kiss right on ze lips And poof!
Mis alli del rio y por el bosque A la casa de Uberta vamos Me darin un gran beso en los labios Y ; puf!
The Royal Tree is down there somewhere, Brom.
El irbol Real esti en algin lugar alli abajo.
It's a chime convention out there!
; Es una convenciin de campanillas alli!
That where Odette make shoe for orphan, food basket for tornado victim...
Alli Odette hace zapatos para los huirfanos, canastas de comida...
Alli... how could you not tell your family?
Alli... ¿ Cómo has podido no decírselo a tu familia?
- Is there a computer that can?
- Hay alli algún ordenador que pueda?
But a different woman checked in regularly using Jolene's name, met Frank there.
pero otra mujer solía registrarse regularmente utilizando el nombre de Jolene, reuniendose alli con Frank
How am I meant to get there?
Como se supone que llegue alli?
How am I supposed to get there?
Como se supone que llegare alli?
You've been there.
Has estado alli.
You were, were you?
Estuviste alli, verdad?
All Valerie's gang go there.
Todo el grupo de Valerie se junta alli.
You can reach me there if there's anything you think I should know.
Puede encontrarme alli si hay algo que quiera saber.
He was still there when I returned later.
Todavia estaba alli cuando regrese mas tarde.
So far as she's aware, he'd been there the whole time.
Por todo lo que ella sabe, el estuvo alli todo el tiempo.
Anyway, I'd just past the left turn to Glympton, and there she was, waiting at the bus stop.
De cualquier manera, recien habia doblado a la izquierda para ir a Glympton, y alli estaba ella, esperando en la parada del autobus.
Mary Tremlett goes there, Stromming never turns up.
Mary Tremlett va alli, Stromming nunca aparece.
Mary was there Saturday night.
Mary estaba alli el sabado a la noche.
Inspector Thursday in yet?
El Inspector Thursday esta alli?
Do you deny you were there, Minister?
Niega haber estado alli, Ministro?
All them fancy cars out there in the ocean, just free for the taking?
Esos lujosos auto alli afuera en el oceano, solo libres para llevárselos?
If you don't see someone, does that mean they're not there?
Que no veas a alguien no significa que no esté alli, ¿ cierto?
Even if I was there don't mean I participated in any killing.
Incluso si hubiera estado alli no significa que yo participara en ninguna matanza.
You were there.
Tú estabas alli.
Right, there you go.
Vale, alli vas.
There was no war, no chaos, no massacre or death there.
Alli no había ninguna guerra, ni caos, no habia matanza o la muerte.
Who's here'?
¿ Quién está alli?
for i'm the king's bastards son one of on many scatter cross to kingdom concieved on the night he helped himself to my mother who be discarded shortly there after
por que yo soy el hijo bastardo del rey uno de muchos dispersados al rededor del reino concebido en la noche en que él mismo ayudó a mi madre quien fue desechada alli despues
If there's a choice, I'd rather not drag him there, but if needs must.
Preferiría no arrastrarte hasta alli, pero si es necesario.
Yeah, there's one over the sink, and there's another one on the back of the door.
Si, alli encima del lavabo, y hay otro detras de la puerta.
You sure it's still there?
¿ Estas seguro que todavía está alli?
- What are you doing there?
¿ Qué está haciendo alli, Nando?
"We're all going there so you come along as well."
"Todos iremos alli, asi que tu tambien debes venir."
There are other people working there.
Hay otras personas trabajando alli.
I think I'm already getting there.
Pienso que estoy listo para llegar alli.
Yeah, and can you make sure that he has them there about ten to five.
Si, y puedes asegurarte que los tenga alli de diez a cinco.
I'll be right down there, all right?
Estaré alli, ¿ Ok?
I'll make my way over there.
luego iré por alli.
No, he wasn't there.
No, no ha estaba alli.