English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / Altman

Altman Çeviri İspanyolca

492 parallel translation
YENEY, N. ALTMAN
N. Altman, Dirección artística : V. Chebotarev
Mr. A / tman to the conning tower.
- No está mal. Sr. Altman, diríjase a la torre de mando.
Did you see these Italian shoes in the Altman ad this morning?
¿ Viste esta mañana los zapatos italianos que anuncia Altman?
Robert Altman brings to the big screen the long-awaited Nashville, with 24... count'em... 24 of your very favorite stars!
Robert Altman lleva a la gran pantalla la esperada Nashville, con 24... cuéntenlas... 24 de sus estrellas favoritas.
- Altmann, the switchboard.
- Altman, la centralita. - Sí, coronel.
- Let the villagers go, Altmann.
Altman, libéralos.
Well, Colonel Altman, it's lucky for us that you're here.
Bueno, el coronel Altman, es una suerte para nosotros que usted esté aquí.
- ( Tannoy )'Telephone for Dr Altman.'
- Llamada para el doctor Altman.
Aaron Altman was there. In other times with other purposes there might be a band and bunting at the bus depot...
En otros tiempos y circunstancias, habría una banda y banderitas...
Aaron Altman, Lincoln, Nebraska.
Aaron Altman, Lincoln, Nebraska.
The Weekend Report with Aaron Altman.
- Boletín de fin de semana, con Aaron Altman.
- Lila. Li - - Lila, this is Aaron Altman.
- Lila, éste es Aaron Altman.
Mr. Altman, I want the bill please.
Sr. Altman, quiero la factura, por favor.
Here is the nice Altman family.
Mira la buena familia Altman.
Mr. Altman, Mrs. Altman, come in.
Sr. Altman, Sra. Altman, pasen.
- Altman Thorpe had to go into hospital.
Thorpe está en el hospital.
Altman. 1763.
Altman, 1763.
Altman wanted to have a special look for this movie
Altman quería tener una mirada especial para esta película.
Mr. Altman?
¿ Señor Altman?
Mr. Altman, I don't think you're supposed to be off the unit.
Señor Altman, no creo que deba estar fuera de la unidad.
- Mr. Altman?
- ¿ Señor Altman?
What's the matter with your wife, Mr. Altman?
¿ Qué le sucede a su esposa, señor Altman?
It was so wonderful to see the way you dealt with Mr. Altman.
Fue tan maravilloso ver la forma que trataste al señor Altman.
Dr. Altman referred me?
El Dr. Altman me recomendó.
Ok, uh, well, what about Altman?
Bueno. ¿ Y Altman?
Altman could do it.
Altman podría hacerlo.
I cut velvet for 40 years with Harry Alper.
Corté terciopelo durante cuarenta años con Harry Altman.
Just like I did for Gail Altman.
Al igual que hice con Gail Altman.
Take the first question from Lawrence AItman The Times chief medical correspondent.
Conteste la primera pregunta de Lawrence Altman corresponsal médico del Times.
Calling AItman, it will be a medical question and he'II have follow-ups.
La de Altman será médica y le seguirán otras parecidas.
AItman will be in the front row, first seat on your right.
Altman estará en primera fila a la derecha.
- Where's AItman gonna be?
- ¿ Dónde estará Altman?
Altman.
Altman.
I didn't realize you were Stephan Altman's wife.
No me había dado cuenta de que era la mujer de Stephan Altman.
Stephan Altman.
Stephan Altman.
It'd make a good subject for an Altman film, no?
Sería un bueno tema para un fresco satírico al Altman.
Mr. Altman.
¿ Sr. Altman?
- Mr. Altman?
- ¿ Sr. Altman?
Megan, could you go and ask the nurse if Mr. Altman's ready for visitors?
¿ Podrías preguntarle a la enfermera si el Sr. Altman puede recibir visitas?
How's Mr. Altman?
¿ Cómo está el Sr. Altman?
I didn't know you and Megan knew Mr. Altman so well.
No sabía que tú y Megan lo conocían tan bien.
Mr. Altman was never the same after she got hurt.
El Sr. Altman nunca ha sido el mismo desde el accidente.
But Mr. Altman kept hoping for a miracle.
Pero el Sr. Altman seguía esperando un milagro.
Mr. Altman's lucky you were there.
Fue buena suerte para el Sr. Altman.
You just had that look yesterday... just before Mr. Altman jumped in front of the car.
Sólo que tenías esa mirada ayer antes de que el Sr. Altman se aventara frente al auto.
Look, this is gonna sound crazy... but I think he had a premonition about Mr. Altman.
Esto les sonará raro pero creo que presintió lo del Sr. Altman.
Maybe he overheard something or saw a look in Altman's eyes.
Tal vez escuchó algo o lo vio en la mirada de Altman.
Mr. Altman wasn't Jordan's first premonition.
El Sr. Altman no fue la primera premonición de Jordan.
That's how you knew Mr. Altman was gonna kill himself.
Así supiste que el Sr. Altman se iba a suicidar.
Now, Dr. Altman filled me in on everything.
El Dr. Altman me explicó todo.
that hack couldn't direct his way out of a paper bag. Altman?
¿ Altman?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]