English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / Anis

Anis Çeviri İspanyolca

47 parallel translation
I can smell anisette a mile away, Your Excellency.
soy yo, Su Excelencia, anis lo huelo a una milla de distancia.
Hey, a little anisette, huh? Si. ( SPEAKING ITALIAN )
¿ Qué tal una copa de anis?
It's as if you painted each room for a different mood, Anais.
Es como si pintara cada cuarto para un ánimo diferente, Anis.
Antonio! - Yes? For me no coffee, better a Sambuca.
Antonio, no quiero café, mejor un licor de anis.
Anis?
¿ Anís?
"Saeed, his brother Anis, Sharma, Latif, Shankar..."
"Saeed, su hermano Anis, Sharma, Latif, Shankar..."
I've finished Saeed and Anis
Ya he terminado con Saeed y Anis
- They've killed Saeed and Anis
- Ellos han matado a Saeed y Anis
Saeed and Anis are gone
Saeed y Anis se han ido
Anis Naccache, Iranian-backed.
Anis Naccache, apoyado por los iraníes.
Anis.
- Anis.
- Anis?
- ¿ Anis?
Anis, if you are unsure you'll find that your uncle can you leave a station by where the train pass for Milan, Ok?
Anis, si estás seguro de encontrar a tu tío, te dejamos en una estación donde pase un tren hacia Milán, ¿ vale?
Come, Anis.
Ven, Anis.
Anis couldn't find his uncle.
Anis no ha encontrado a su tío.
Anis, not to worry.
Anis, no te preocupes.
Your parents, Anis.
Tus padres, Anis.
Anis!
¡ Anis!
This is Anis.
Este es Anis.
Anis, now you do part of our team.
Anis, ahora eres parte de nuestro equipo.
Mishel, this is Anis.
Mishel, este es Anis.
Okay, Anis, has worked hard.
Muy bien, Anis, ya has trabajado bastante.
Sorry, Anis.
Lo siento, Anis.
Anis, let's go.
Anis, vamos.
Don't worry, Anis, I stowed.
No te preocupes, Anis, ya termino yo.
Hello, Anis.
Hola, Anis.
Anis.
Anis.
Anis I dreamed of.
He soñado con Anis.
I like that Anis be with us.
Me gusta que Anis esté aquí con nosotras.
I don't need anything, Anis.
No necesito nada, Anis.
Anis. What do you want?
Anis. ¿ Qué quieres?
Anis, what are you doing?
Anis, ¿ qué coño haces?
" Anis has decided we'll leave for Amman until things calm down.
Anis he decidido que vamos a ir Ammán, un tiempo mientras se calma.
Star anise with caramelized onions.
Prueba el anis estrellado con cebollas caramelizadas
You can't talk in front of him.
- Anis Naccache "Khalid" FPLP
Anis del Mono. We're out of Mono. None left.
-'Anís del mono.'-'Del mono ya no hacen.'
Anis del Mono.
Anís del mono.
Anis, we can't...
Anis, no podemos...
Anis?
¿ Anis?
Anis, Hollywood Jet Funk, via France.
Anis, Hollywood Jet Funk, a través de Francia.
- Anis.
- Anis.
Anis, Flipz.
Anis, Flipz.
- Anis, tell'em!
- Anis, diles!
Hey, Anis, come here, look.
Hey, Anis, ven aquí, mira.
Anis, make sure you call me, in France, when y'all win, all right?
Anis, asegúrese de que usted me llama, en Francia, cuando ustedes ganan, ¿ de acuerdo?
And anis created a lot of problems for a lot of people.
Y esto creó muchos problemas para mucha gente.
Yes, boules d'anis - aniseed balls.
Sí, boules d'anis, bolas de anís.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]