English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ A ] / Anya

Anya Çeviri İspanyolca

1,059 parallel translation
Anya!
¡ Anya!
Anya, answer the phone!
Anya, coge el teléfono.
Or maybe I'm wrong, Anya?
O quizás me equivoque, ¿ Anya?
I propose a toast to Anya's parents.
Propongo un brindis por los padres de Anya.
My name is Anya.
Me llamo Anya.
Wait til you taste Anya's cooking!
Espera a que pruebes la cocina de Anya
Anya goes in whenever she wants, Sonata does it once a month.
Anya va cuando que ella quiere, Sonata hace lo una vez al mes.
- Anya, say goodbye to Harry.
- Anya, despídete de Harry.
- Where's Anya?
- ¿ Dónde está Anya?
- Anya must be safe.
- Anya debe salvarse.
You stay there.
No te muevas, Anya.
Sophia you know, Carla, Anya, Comrades Duchinoff, Berkov and Lukowski.
A Sophia la conocen, Carla, Anya, camaradas Duchinoff, Berkov y Lukowski.
Anya, why don't you tidy up?
¿ Anya por qué no pones esto en orden?
That's not very original, Anya.
Eso no es muy original Anya
Oh, I wouldn't go in there, Anya. The place is full of rats.
Yo no entraría allí amiga está lleno de ratas.
Here, Anya, hold that'til I'm ready.
Toma Anya cógelo un momento
- Where's Anya?
¿ Dónde está Anya?
- Anya? Where's Anya?
Anya, ¿ Dónde está Anya?
Anya, what are you doing now?
Anya ¿ Qué está haciendo?
Anya, the envelope.
Anya El sobre
Poor Anya. Any second now, I expect to see her float off.
Pobre Anya, en cualquier momento veremos como se eleva
Anya.
... Anya
Anya?
¡ Anya...!
That is so insulting. Anya? Care to join in?
Anya, quieres venir
No, Anya, that won't do. That won't do at all.
No Anya, eso no vale eso no vale para nada
How about that, Anya?
¿ Qué tal Ania?
That's my little Anya.
Es mi pequeña Anya.
I come back to give Anya her fair share.
Regresé para darle a Anya lo que le corresponde.
It was taken when Anya disappeared.
La tomaron cuando Anya desapareció.
That's why I got to find Anya now, fast.
Por eso, debo hallar a Anya ahora, y rápido.
Uh, you know, uh, when Anya was a little girl... she always loved, uh, dogs.
Cuando Anya era pequeña... le encantaban los perros.
If the daughter, Anya, was in there... she was doing a lot better than Anglich.
Si la hija, Anya, estaba allí... le iba muchísimo mejor que a Anglich.
My hunch was that one of those two girls was Anya.
Presentía que una de esas dos chicas era Anya.
And whichever one she was, she didn't know she was Anya... because the old lady never told her.
Y fuera cual fuera, ella no sabía que era Anya... porque la anciana nunca se lo dijo.
I wondered which one was Anya.
Me preguntaba cuál de las dos era Anya.
- It's for Anya.
- Es para Anya.
Suppose I don't find Anya?
¿ Y si no encuentro a Anya?
I had some money, and Jaster had some information about Anya.
Yo tenía dinero, y Jaster tenía información sobre Anya.
Then let's talk about Anya.
Entonces, hablemos de Anya.
- Jaster had some dope on Anya, right?
- ¿ Jaster tenía información sobre Anya?
He found Anya all by himself.
Él solo encontró a Anya.
She must be Anya.
Ella debe ser Anya.
Anglich said he'd already found Anya.
Anglich dijo que había encontrado a Anya.
Frank was blackmailing both girls... telling them they were both Anya.
Frank chantajeaba a las dos chicas diciéndoles que ambas eran Anya.
Only one of them was Anya.
Sólo una de ellas era Anya.
I promised him Anya would get the money, and I was gonna keep my promise.
Le prometí que Anya recibiría el dinero e iba a cumplir mi promesa.
Frank, you did see Anya.
Usted vio a Anya.
Frank did see Anya and tried to blackmail her...
Frank vio a Anya y trató de chantajearla.
First, he saw the real Anya.
Primero vio a la Anya verdadera.
Anya, the book.
Anya el libro
Look at him, Anya.
¡ Míralo Anya!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]