Apb Çeviri İspanyolca
934 parallel translation
I put an APB on him.
He informado a los medios.
You look an awful lot like an APB they just put out...
Te ves mucho a una orden de búsqueda que acaba de poner out...
We pick up Honda, get the ration card, and put out an APB. It's got to be him.
Cogeremos a Honda, la cartilla, y luego iremos a por el traficante.
Answer this San Francisco APB, send it direct to inspector Banner at Homicide, tell him we've found Frank Bigelow.
Manden esto a San Francisco, al inspector Banner de homicidios, díganle que hemos encontrado a Frank Bigelow.
Call Barry and tell him to put out an APB for Steve Lacey.
Llama a Barry, dile que ponga una orden para Steve Lacey.
And put out an APB on the Chinese couple.
Emite una orden de búsqueda para la pareja china.
Put out an APB for me, okay?
Ponlo en busca, ¿ quieres?
We've got an APB out for that guy.
Hay una orden de búsqueda.
We'll put out an APB for you soon.
Ya íbamos a denunciar tu desaparición.
I'm gonna get out an APB.
Voy a emitir un boletín.
How about an APB on McCoy and Sam?
¿ Qué tal un boletín de busqueda para McCoy y Sam?
We got an APB out on him.
Publicamos un boletín sobre él.
- Why is there no APB on you?
- ¿ Sin orden de busca y captura?
We'll put an APB out on him.
Publicaremos un boletín sobre él.
Zebra 3, Re : your APB on Crandell, Caucasian male, 30s.
Cebra 3, Respecto a su boletín de Crandell, Varón Caucásico, 30s.
We had an APB on Crandell.
Teníamos un boletín sobre Crandell.
APB on Lieutenant James Brannigan.
Orden de arresto contra James Brannigan.
You're wanted, all right. There's an APB out on you.
- Pues hay una orden de arresto contra ti.
Now get out an apb on an rv heading north on l38.
Disponga controles en dirección norte a la L38.
- Tell you what I'll do. I'll send out an APB on her right now.
Le diré lo que voy a hacer enviaré una orden de búsqueda ahora mismo.
Rossmire Road, APB all units.
La calle Rossmire, alerten a todas las unidades.
I've put out an APB on Dr. Wilson and Ishida.
He ordenado una intensa búsqueda del Dr. Wilson e Ishida.
We got an APB out on it.
Tenemos una orden de busca.
There's an APB out on you.
Te buscan.
Put this picture on the wire. General APB. A terrific shot!
Envía esta foto y un boletín a todos los medios. ¡ Un disparo tremendo!
APB all units.
Atención a todas las unidades.
APB on all units.
Informa a todas las unidades.
I want the APB on the Land Rover.
Olvida ese y dame la información sobre el Land Rover.
We got an APB out. Nolars on it.
Hicimos un comunicado.
Any sign of her car? No, Murch must have driven it off after killing her. I got an APB out on it.
No, Murch debió llevárselo después de matarla
- Get out an APB on that red Ferrari.
- Que los agentes busquen ese Ferrari.
Put out an APB on that son of a bitch.
Avisa a todas las comisarías.
So the APB on Ferguson is coming up goose eggs.
Que la búsqueda de Ferguson no ha dado frutos.
Reports on our APB, negative.
El reporte de ADN en Dos Veces, negativo.
We got an APB out on him.
Sacamos un boletín para el público.
They named you and we got an APB out on a Doyle and a Webb.
Tenemos una declaración firmada por un tal Doyle y Webb.
APB, theft at 121 Sutter.
"A todas las unidades, robo en el 121 Sutter"
Yeah, I put out an APB and alerted the media.
Si, ya alerté a todas las fuerzas de seguridad y a los medios.
I want an APB now!
Quiero que los rastreen. ¡ Ya!
Well, let's put an APB out on Cain.
Alertemos a todos sobre Cain.
- Let's put an APB out on Dent.
- Alertemos a todos sobre Dent.
- We'll put out an APB on Big Bird. - Very funny.
Repartiremos retratos del pájaro loco.
We got an APB out on her.
Tenemos una orden de captura.
Put out an APB.
Emite un comunicado.
To put an APB out, I need a description.
Necesito una descripción.
And the police have an APB out on her, as well.
- La policía también la busca.
I wanna get out an APB as soon as possible on that station wagon.
Lanzaré una orden de búsqueda sobre esa camioneta.
Put out an APB on that convertible.
Manda un comunicado de búsqueda desde el coche.
It may interest you to know there's an APB out on you.
Todas las unidades te están buscando.
I want an APB on David Avery.
Quiero una orden de búsqueda de David Avery.
THERE'S AN APB OUT ON HIM.
Lo atraparemos.