Aren't you eating Çeviri İspanyolca
258 parallel translation
Why aren't you eating, sweetie?
¿ Por qué no comes, guapa?
Aren't you eating?
¿ No cenas?
Aren't you eating?
¿ No tiene apetito?
Why aren't you eating?
Vas a París y no me lo dices.
But then, if it isn't because you're leaving... why aren't you eating?
¿ Tienes problemas?
That's a good idea. Aren't you eating barbecue with us?
Comerás con nosotros, ¿ verdad?
Why aren't you eating?
¿ Tú no comes?
My, aren't you two mean, going ahead and eating without me.
¡ Qué tacaños sois! ¿ lbais a comer sin mí?
Aren't you eating?
¿ Tú no comes, Jacqueline?
Well, why aren't you eating?
- Bien, ¿ por qué no comes?
Miss Fujimura, why aren ´ t you eating?
Srta. Fujimura, ¿ por qué no come?
Why aren't you eating?
¿ Por qué no comes?
- Aren't you eating?
- ¿ No comes?
Hey, aren't you eating? - No.
- Eh, ¿ tú no comes?
Leonardo, why aren't you eating?
Leonardo... ¿ por qué no estás comiendo?
Why aren't you eating?
¿ No comes?
Well, if you aren't eating...
Bueno, pues si no cenas, yo...
You aren't eating?
¿ Es idea tuya?
- Aren't you eating?
- ¿ No quieres comer?
Here, Jenkins, aren't you eating anything?
Oye, Jenkins, ¿ no vas a comer nada?
Aren't you eating?
¿ No vas a cenar?
And you, what are you doing, why aren't you eating?
Y tú, ¿ qué haces, que no comes?
You're eating, aren't you?
¿ Estás alimentado, no?
Why aren't you eating, Marus?
Marus, ¿ por qué no comes?
Aren't you eating?
¿ No comes?
- Aren't you eating anything else?
- ¿ No come algo más?
Why aren't you eating your lunch?
¿ No te comes el almuerzo?
What's this? Aren't you eating today?
Que es estoNo comes hoy
Aren't you eating?
¿ No vas a comer?
- Aren't you eating?
- ¿ No comes? - No, no tengo hambre.
- What aren't you eating?
- ¿ Y tú por qué no lo tomas? - No tengo hambre.
- Why aren't you eating?
- ¿ Por qué no comes?
- Why aren't you eating with us?
- ¿ Por qué no comes con nosotros?
Why aren't you eating, Sarah?
- ¿ Por qué no estás comiendo, Sarah?
Aren't you eating?
¿ Y usted, no come?
Aren't you eating?
- ¿ No comes?
- Aren't you eating?
- No has comido?
Aren't you eating either?
No has comido bien?
Aren't you eating?
- ¿ Tu no comes? - ¡ No!
Elide, aren't you eating?
¿ No comes más?
Aren't you eating dad?
- Papá, ¿ tú tampoco vas a venir a comer?
Then why aren't you eating?
Entonces, ¿ por qué no comes?
- Aren't you eating?
- ¿ No comes nada?
Why aren't you eating it?
¿ Por qué no lo pruebas?
"Aren't you eating too much?"
¿ No te hará daño todo esto?
You aren't eating?
No están comiendo...?
Why aren't you eating?
por que no comes?
How come you and Jonathan aren't eating?
¿ Por qué no comen ustedes?
You're eating for two now, aren't you, Mrs. Morse?
Ahora come usted por dos, no Sra. Morse.
Why aren't you eating?
¿ Por qué no estás comiendo?
Aren't you eating?
No comes?
aren't you 6426
aren't you sweet 50
aren't you clever 17
aren't you cold 71
aren't you hot 24
aren't you tired 48
aren't you excited 41
aren't you curious 39
aren't you afraid 57
aren't you hungry 75
aren't you sweet 50
aren't you clever 17
aren't you cold 71
aren't you hot 24
aren't you tired 48
aren't you excited 41
aren't you curious 39
aren't you afraid 57
aren't you hungry 75