As well as can be expected Çeviri İspanyolca
124 parallel translation
Her Highness feels as well as can be expected... after her romantic marriage.
Su Alteza se siente tan bien como es de esperar tras su romántica boda.
- As well as can be expected.
¿ Cómo está él? Tan bien como puede esperarse.
- He's doing as well as can be expected.
- Está tan bien como puede uno esperarse.
- As well as can be expected.
- Dentro de lo que cabe.
- I think you know Major Milvaine. - Yes, as well as can be expected.
- Sí, así como se puede esperar.
All the doctor says is he's doing as well as can be expected.
El médico dice que está todo lo bien que se puede esperar.
It's going as well as can be expected in such a case.
Para un caso como este va mejorando.
- As well as can be expected.
- Tan bien como cabe esperar.
As well as can be expected after a horse has stepped on it.
Como puede esperarse despues de pisar mal.
- As well as can be expected.
- Como era de esperar.
As well as can be expected.
De acuerdo con las expectativas.
As well as can be expected.
Como se esperaba.
As well as can be expected, sir.
Así como puede esperarse, señor.
How are the boys? As well as can be expected.
Tan bien como se espera.
He is as well as can be expected.
El está bien, dentro de lo que se puede esperar.
- As well as can be expected, sir.
- Tan bien como puede esperarse, señor.
We'll put out a bulletin saying he's as well as can be expected.
Por el momento vamos a decir que se encuentra mejor... -... de lo que se esperaba.
As well as can be expected for a girl who's just tried to shoot her ex-lover.
Cómo puede estar después de dispararle a su examante.
Well, as well as can be expected, you know.
Bien, considerando las circunstancias, ¿ entiendes?
As well as can be expected. I know he'll be glad to see you.
No tan bien como podríamos esperar, creo que se alegrará de verlo.
- They are doing as well as can be expected.
Ellas están tan bien como puede esperarse.
Yeah, as well as can be expected.
- Sí, bastante.
- As well as can be expected.
- Todo lo bien esperable.
- As well as can be expected.
Bien, dada la situación.
- As well as can be expected, you know, um. Doc says he'll never walk again.
Tan bien como puede.
As well as can be expected.
Tan bien como se puede esperar.
As well as can be expected.
- Bien dada la situación.
- About as well as can be expected.
- Todo lo bien que cabe esperar, creo.
As well as can be expected. But I'm afraid your pants won't be ready tomorrow after all.
Tan bien como podría esperarse pero me temo que no tendrá los pantalones listos para mañana.
Sensors are operating as well as can be expected under these conditions.
Los sensores van tan bien como puede esperarse en estas condiciones.
- In the time-honoured phrase, as well as can be expected.
- Tan bien como podía esperarse.
As well as can be expected, sir.
Todo lo bien que se esperaba.
How are Petie's wife and kids? Aw, every one's doing as well as can be expected.
Tal como se puede esperar.
As well as can be expected, Harry.
Tan bien como puede esperarse, Harry.
Well, she's as well as can be expected.
Tan bien como se puede esperar.
Oh, you know, as well as can be expected.
¿ Qué pasó? Oh, como podía esperarse.
As well as can be expected under the circumstances.
Bien, a pesar de las circunstancias.
As well as can be expected.
Tan bien como esperabamos.
- As well as can be expected.
- Tan bien como es de esperar.
- You know. As well as can be expected.
- Todo lo bien que cabe esperar.
- As well as can be expected.
Tal y como se podía esperar
As well as can be expected for a man who's seen his daughter wed a traitor.
Tan bien como puede estar uno viendo a su hija con un traidor.
About as well as can be expected.
Tan bien como es de esperar.
Well, considering who betrayed him, he's doing as well as can be expected.
Bueno, considerando quién le traicionó, lo está llevando tan bien como se podría esperar
Oh, well as can be expected after that tussle I put up with those two bandits.
Oh, todo lo bien que podía esperarse después de la pelea que soporté con aquellos dos bandidos.
Well, as well as can be expected.
Bueno, tan bien como se podría esperar...
Well, as good as can be expected.
Tan bien como se podría esperar.
- Oh, as well as can be expected.
- Todo lo bien que cabría esperar.
As well as can be expected.
Tan bien como se puede esperar
Well, I am, as we say in the grief business, swell as can be expected.
Estoy, como se suele decir, lo mejor que se puede estar.
As well as can be expected, I guess.
¿ Qué hay de Weber?