Attacked Çeviri İspanyolca
13,310 parallel translation
- Were you attacked?
- ¿ Lo atacaron?
He was attacked.
Lo atacaron.
The hospital was attacked by men in masks.
Hombres enmascarados atacaron el hospital.
I promise you with all my might... that even though we are being attacked from all sides by foreign interlopers... strangers... with arcane abilities I promise you... I stay true to what we have right here.
Les prometo con toda mi alma que aunque estemos bajo ataque desde todos los flancos de parte de intrusos extranjeros desconocidos con habilidades arcanas les prometo que seré fiel a lo que tenemos aquí.
Your cousin was attacked by somebody he was close to.
El agresor de su primo fue alguien cercano a él.
I went with him in the ambulance, but then the shooter attacked.
Fui con él en la ambulancia, pero el tirador atacó.
The shooter, when he attacked, what did he say?
El tirador, cuando atacó, ¿ qué dijo?
He attacked two cops and stole their cars.
Agredió a dos policías y les robó el auto.
Look, I'm trying to figure out who attacked me.
Intento averiguar quién me atacó.
According to protesters and a confidential NYPD source, shots rang out after veteran Harlem police Detective Mercedes Knight attempted to arrest Cage, the dangerous fugitive who attacked two police Officers on a widely seen dashcam video.
Según manifestantes y una fuente confidencial de la policía, se oyeron disparos después que la detective Mercedes Knight intentara arrestar a Cage, el peligroso fugitivo que aparece atacando a dos policías en un video de gran difusión.
That is the second time you have attacked a civilian in here.
Es la segunda vez que agredes a un civil aquí.
Beverly, she attacked Daniel and the Robinson kid.
Beverly, atacó a Daniel y al chico Robinson.
You were headed West with your family when you were attacked by Wild Mojave...
Se dirigía al oeste con su familia cuando fueron atacados por los salvajes Mojave...
We was attacked by Yavapai.
Fuimos atacados por los Yavapai.
If attacked a nuclear plant, it would be an even greater catastrophe.
Si atacase una planta nuclear, sería una catástrofe aún mayor.
He attacked King's Landing and was soundly defeated by the man standing beside me.
Atacó Desembarco del Rey y fue indiscutiblemente vencido por el hombre que está a mi lado.
And where was King Robb when the ironborn attacked this castle?
Pero ¿ dónde estaba el rey Robb cuando los hijos del hierro atacaron este castillo?
They attacked a nearby sept and murdered the villagers.
Atacaron un septo cercano y mataron a sus aldeanos.
She attacked me in my room.
Me atacó en mi habitación.
So, you figured out I'm not the one who attacked you. Way to go.
Entonces, te has dado cuenta que no soy la que te atacó. ¡ Bien hecho!
I thought it might be a warning, and when she showed up and attacked me, that confirmed it.
Pensé que podría ser una advertencia, y cuando apareció y me atacó, se confirmó.
Before Hanzo could claim the armor and unite the pieces to reveal their true power, he was attacked by the Moon King's beast.
Antes de que Hanzo pudiera reclamar la armadura, y unir las piezas para revelar su verdadero poder, fue atacado por las bestias del Rey Luna.
He attacked during the night, in the dark.
Ataca por la noche, entre las sombras.
You attacked my wife.
Tu atacaste a mi esposa.
He attacked me.
Él me atacó.
Those guys who attacked me, they took my bag.
Los que me atacaron se llevaron mi bolsa.
- Why negotiate with a Government that attacked us when we came to save them from the British imperialists?
¿ Por qué negociar con un gobierno que nos ataca? ... cuando los rescatamos de los imperialistas británicos?
They attacked us!
¡ Nos atacaron!
Eight years ago, one of our flights was attacked while trying to depart from this island.
Hace ocho años, uno de nuestros vuelos fue atacado... mientras trataba de despegar de esa Isla.
We were just attacked by some supernatural cats.
Nos atacaron algunos gatos sobrenaturales.
You attacked me.
Tú me atacaste.
So the person who killed Pinkney and framed you is the same person that attacked the art museum and planted the bomb in the train station.
Así que la persona que mató a Pinkney y te incriminó es la misma persona que asaltó el museo de arte y puso la bomba en la estación de tren.
The masked assassin that attacked the GCPD earlier tonight has been identified as former mayor Theo Galavan.
El asesino enmascarado que atacó el departamento de policía esta noche ha sido identificado como el exalcalde Theo Galavan.
What attacked you?
- ¿ Qué te atacó?
He'd been attacked...
Había sido atacado.
Something attacked him.
Algo lo atacó.
Kevin said he got attacked by whatever it was.
Kevin dijo que fue atacado, por lo que sea que fuera.
Why hasn't it attacked us?
¿ Por qué no nos atacó?
- Apparently Saddam attacked Kuwait.
Saddam atacó a Kuwait.
Saddam has attacked them.
Saddam los ha atacado.
It doesn't feel like these are the guys who just attacked Kuwait.
No se siente como los que apenas atacaron Kuwait.
Something attacked me in our house.
Algo me atacó en nuestra casa.
I'll need to clean whatever it is that attacked you.
Necesitaré limpiarla de lo que sea que te haya atacado.
I know what attacked you in your home.
Conozco lo que te atacó en tu casa.
The man he attacked in the pub?
¿ El hombre al que atacó en el pub?
Well, he attacked our own people.
Bueno, atacó a nuestra gente.
They attacked me.
Ellos me atacaron.
Then he attacked me with a knife. We haven't found any knife.
Y luego me atacó con un cuchillo.
'Cause I was attacked by one last night.
Porque anoche fui atacado por uno.
And the vic that got pinned by the cab attacked Thorn the day of her funeral.
Y la víctima que fue atropellada por el taxi es quien atacó a Thorn el día del funeral de ella.
Witnesses said this guy attacked you?
Los testigos dijeron que este tipo lo atacó.