Banzai Çeviri İspanyolca
323 parallel translation
Banzai!
¡ Banzai!
Banzai! Banzai!
¡ Hurra!
Two : At the appropriate times you will shout "banzai"... Ioudly, and with enthusiasm, three times.
En el momento indicado, gritarán "banzai"... muy alto y con entusiasmo, tres veces.
If it's "banzai" tonight, target area 2-41 is a hot spot.
Si es noche de "Banzai", el blanco 241... es la zona caliente.
You're too good to us only. Banzai!
Es muy generoso con nosotros.
When I die, I'm going to go out yelling'banzai'for you. "
Cuando muera, golpearé gritando'Banzai'por ti. "
And at the end, she yelled out "Banzai" and got quiet.
Y al final gritaba "¡ Banzai!" y se quedaba tranquila.
I wouldn't be surprised if he ordered me to lead HQ Company in a banzai charge.
No me extrañaría que me ordenara lanzar mi compañía en un ataque suicida.
You know, my ancestors were pretty good at this banzai business.
A mis antepasados se les daban bastante bien los ataques suicidas.
Banzai Mikado!
¡ Banzai Banzai Mikado!
Banzai attack for sure.
Ataque banzai de seguro.
A sudden banzai attack could wipe out thousands of our men before they ever know what hit them.
Un ataque bansai sorpresa puede costar miles de nuestros hombres antes de que sepan que los golpeó.
To die in battle or a banzai charge, that's one thing.
Morir en batalla o en una carga bansai es una cosa
- Banzai when it gets light. Are you hurt?
Atacarán al alba.
There's a banzai dawn.
Atacarán al alba.
Banzai dawn.
Ataque al alba.
Banzai dawn, Kolly.
Ataque al alba, Kolly.
You think he meant to say "Banzai", to honor him?
¿ Usted cree que quiso decir "Banzai" para honrarlo?
- Banzai!
- Banzai!
Banzai, Pop!
¡ Banzai, papá!
We all shouted "banzai!"
¡ Todos gritamos "bingo"!
Banzai, my balls...
Banzái, mis cojones -
- Banzai! Hey!
- ¡ Banzai!
Bonzai.
- ¡ Banzai!
No I say bonzai.
No, yo grito Banzai.
the official opening of the new Millar Centre for Advanced Surgical Science, a generous gift from our friends at Banzai Chemicals, Tokyo.
La inauguración del Centro Millar de Ciencia Quirúrgica Avanzada, un regalo de nuestros amigos japoneses de Banzai Chemicals.
Banzai!
Banzai.
Fight bravely, Oyama. Banzai!
Lucha con valor, Oyama. ¡ Banzai!
Called banzai-running, KlTT.
Se llaman carreras banzai, KITT.
Get in on some of the banzai action.
Participar un poco en la acción banzai.
Banzai racing's illegal.
Las carreras banzai son ilegales.
( KITT ) You plan to race me against one of those banzai baboons?
¿ Planeas hacerme correr contra uno de esos imbéciles?
Banzai.
Banzai.
Team Banzai rotational supervisor, please confirm.
Supervisor del equipo Banzai, por favor confirme.
Banzai hasn't showed yet, Mr Secretary.
Banzai todavía no llegó, señor Secretario.
It's not here, Dr Banzai.
No está aquí, doctor Banzai.
Dr Banzai is using the laser to vaporise a pineal tumour without damaging the quadrigeminal plate.
El doctor Banzai utiliza un láser para desintegrar... el tumor pineal sin dañar la placa cuadrigeminal.
He's fast. I'll give Banzai that.
Va rápido, hay que reconocérselo.
It was, Buckaroo Banzai said, exactly like Professor Hikita had glimpsed in 1938 through the overthruster he and Dr Emilio Lizardo put together from spare parts in a laboratory at Princeton. 1938.
Ha sido, dijo Buckaroo Banzai, tal como lo vislumbrara el profesor Hikita en 1938... a través del turbopropulsor... que él y el doctor Emilio Lizardo ensamblaron... en un laboratorio de Princeton a partir de piezas de repuesto.
Dr Banzai replied "Vast chasms of hissing swamp, spurts of flame, huge thunderclaps and gurgling rock formations."
"Vastos abismos de pantanos siseantes, " chorros de llamas, ensordecedores truenos... "y formaciones de rocas gorgoteantes".
Buckaroo Banzai and the Hong Kong Cavaliers!
Buckaroo Banzai y Los Caballeros de Hong Kong.
Banzai and Hikita have done it.
Banzai e Hikita lo lograron.
Without further ado, I'd like to introduce a young man who yesterday took our notions of reality and turned them inside out. Dr Buckaroo Banzai, perhaps you can explain yourself.
Sin más preámbulos, tengo el placer de presentarles... a un joven que ayertomó nuestras nociones de realidad... y las dio vuelta, el doctor Buckaroo Banzai.
30 years ago, almost to this day, my mother and father, Doctors Sandra and Masado Banzai gave their lives for what was then considered to be a very insane notion... the possibility of contacting alien life.
Hace casi exactamente 30 años atrás... mis padres, los doctores Sandra y Masado Banzai, dieron sus vidas por lo que se consideró una idea descabellada, la posibilidad de contactar con vida extraterrestre.
We at the Banzai Institute have at last found that way.
En el Instituto Banzai acabamos de encontrar el modo.
It's Buckaroo Banzai!
¡ Es Buckaroo Banzai!
Buckaroo Banzai.
Buckaroo Banzai.
Perhaps John Parker will get through with our message to Buckaroo Banzai.
Quizás John Parker logre hacerle llegar nuestro mensaje... a Buckaroo Banzai.
Banzai!
¡ Hurra!
Bonzai.
¡ Banzai!
... asked what he saw, asked where he went,
Preguntado acerca de qué vio y adónde fue, el Dr. Banzai contestó,