Barf Çeviri İspanyolca
658 parallel translation
- You just missed the 4 : 00 barf.
- Te perdiste del vómito de las 4 : 00.
Boy, this stuff's really barf-making.
Esto da ganas de vomitar.
I hate to tell you this, but I think I'm gonna barf.
Me jode tener que decirlo, pero creo que voy a vomitar.
- I lick you, you lick me - barf!
¡ Me lames tú, vómito!
Barf!
¡ Qué asco!
Miss Goody Two-Shoes makes me wanna barf.
Esta niña pija da ganas de vomitar.
Simmons, man. I like to see him barf up that blood.
Ese Simmons, me gustaría verlo vomitar sangre.
My stuff is in those airline magazines, right behind the barf bags.
Lo que escribo está en esas revistas, que se encuentran detrás de las bolsas para el mareo.
- I'm gonna barf.
- Voy a vomitar.
Barf, have you unscrambled those letters yet?
Oye. Vómito, ¿ ya descifraste esa palabra?
BARF : Hey, look!
Oigan, miren.
Shut up, Barf, and help me figure out the clue!
- " Sintonice 5- - - ¡ Cállate. Vómito! Ayúdanos a descifrar la pista.
Barf, Melio!
¡ Vómito, Melio!
Barf, press the button for the 27th floor.
Vómito, aprieta el botón del piso 27.
You're a big barf bag.
Eres una bolsa de eructos.
Honey is bee barf.
Miel de abeja es Barf.
As you know, I am the barf inspector.
Como saben, el inspector de vómitos c'est moi.
Barf inspector comin'through!
¡ Se acerca el inspector de vómitos!
Or, like, scarf and barf.
O engullía y lo echaba.
Barf me out.
Qué asco.
Ladies and gentlemen, moving up behind us... you'll notice the incredible barf-mobile.
Señoritas, acercándose detrás de nosotras... notarán al increíble "idiota-móvil".
You only had to holler if you wanted to barf!
Escucha, si quieres evitarlo ponte a gritar.
it causes one to barf up one's dinner.
Hace que uno devuelva la cena.
If I go for 10, I'm probably gonna have to barf up a lung.
Si quiero faltar una vez más, tendré que vomitar un pulmón.
Barf me out!
Me ponen enferma.
I need a barf bag.
Lo que faltaba.
Barf, barf, barf!
¡ Ya no sé quién soy!
Barf...
Vómito.
Barf.
Vómito.
- That's Barf.
Es "Vómito".
- Barf, Puke, whatever!
Vómito, Vomitada, lo que sea.
Barf! No.
¡ Vómito, no!
Barf?
- ¿ Vómito?
All right, wait a minute, Barf.
Espera un minuto, Vómito. Bájalo.
- Come on, Barf, old buddy. - No!
Vamos, Vómito, amigo.
I'm all for leaving! - Barf, no! I think we get outta here now while the going's good!
No sé ustedes, pero yo me iría ahora.
- Barf, how'd you do it?
¿ Cómo lo hiciste?
- Put her in hover, Barf.
Ponla a flotar en el lugar, Vómito.
- Barf, open that glove compartment.
Qué mundo. - Abre la guantera.
- I'm the best man, Barf.
- Soy el padrino. - ¿ Cómo te llamas? - Vómito.
That barf bag Chastity blacklisting me out of a job, and that sleazeoid of a high school principal turning all the kids against me! And that bench sniffing real estate letch, trying to get his commission in the sack!
Esa zorra de Castidad, no me ha dejado conseguir empleo... el libidinoso del director quiso poner a los chicos en mi contra... el cerdo de la inmobiliaria, que solo quiere llevarse su comisión...
Word on the street is you barf bags are giving seventh-grade kids a hard time.
Escuché por allí que ustedes, bolsas de vómito, están molestando a los chicos del grado Séptimo.
Zack, if you're wrong, I'm going to need a jumbo barf bag.
Zack, si te equivocas, voy a necesitar una bolsa para vomitar enorme.
Tally-ho, barf barf!
¡ Guau-guau, ñam-ñam!
I'm going to barf!
Voy a vomitar.
Man, that barf smell don't fade fast.
Este olor a vómito no se va tan rápido.
Read my lips, barf-head.
Escúchame bien, cabeza de vómito :
Barf
¡ Vómito, te lamo!
She's gonna barf.
Va a vomitar.
- Barf.
- Aquí no.
Sorry, Barf.
Perdón, Vómito.