Barlow Çeviri İspanyolca
882 parallel translation
- Janie Barlow.
- Janie Barlow.
Miss Barlow.
Srta. Barlow.
Miss Barlow. How do you do?
Srta. Barlow. ¿ Cómo está?
- Mr. Bradley, Jr. Miss Barlow.
- Bradley Jr., la Srta. Barlow.
Now, Miss Barlow, I think it would be best if you'd see Mr. Gallagher at once.
Srta. Barlow, le presentaré al Sr. Gallagher ya mismo.
- Junior, will you escort Miss Barlow...
- Junior, ¿ la llevarías a ver...
Tell him a dear friend of mine sent Miss Barlow.
Dile que un amigo mío envió a la Srta. Barlow.
But in Miss Barlow's case, I think it could be arranged.
Pero creo que en el caso de la Srta. Barlow podríamos hacer algo.
- Nanny, this is Janie Barlow.
- Abuela, ella es Janie Barlow.
This is Janie Barlow.
Ella es Janie Barlow.
Janie Barlow, this is my sister, Grace.
Janie Barlow, ésta es mi hermana, Grace.
- What has that Barlow dame got?
- ¿ Qué tiene esa tal Barlow?
- Barlow?
- ¿ Barlow?
Show Miss Barlow the routine on that opening number, will you?
Muéstrale a Barlow los pasos de la apertura.
Miss Barlow. Do you know the routine?
Srta. Barlow. ¿ Ya sabe los pasos?
How does that Barlow get to take Warner's place?
¿ Cómo hizo para quedarse con el puesto de Warner?
How about that Barlow dame?
¿ Y qué hay de Barlow?
Anyway, he said that before his old man blew out on the show... you were going to put the Barlow girl into Miss Warner's place.
En fin, dijo que antes de que su padre cancelara el show... usted iba reemplazar a la Srta. Warner por Barlow.
Now, look, the Barlow girl is Newton's sweetie.
Mire, Barlow es la novia de Newton.
Yeah, but to follow Miss Barlow with an amber spot.
Que siga a la Srta. Barlow con un reflector ámbar.
Miss Barlow.
La Srta. Barlow.
Oh, and Steve... during that dramatic bit tell them to follow Miss Barlow with a blue spot.
Ah, Steve... en la parte más dramática, diles que la sigan con un reflector azul.
Come, Mrs. Barlow, help me dress.
Venga, Sra. Barlow, ayudeme a vestirme.
Mrs. Barlow, my darling, you can tell them, if you like... that I've been most anywhere that fighting was in evidence.
Sra. Barlow, querida, si quiere, puede decirles... que he estado en casi todos los lugares donde se ha luchado.
Miss Barlow said I needn't.
- La Srta. Barlow dijo que daba igual.
And who might miss Barlow be?
- ¿ Y quién es la Srta. Barlow?
Are you miss Barlow?
¿ Es usted la Srta. Barlow?
I'm John Barlow, commissioner of Indian Affairs from kansas.
Soy John Barlow, comisario de asuntos indios de kansas.
The nephew of old Alice Barlow that was murdered 20 years ago.
El sobrino de la anciana Alice Barlow que fue asesinada hace 20 años.
Suppose they were concealed in the walls or the floor... of old Alice Barlow's bedroom, which was the room above yours, Mrs. Mallen.
Suponga que estuvieran ocultos en las paredes o el piso... del cuarto de Alice Barlow, que era el cuarto arriba del suyo, Sra. Mallen.
- I came to call upon another ghost : the ghost of the man who murdered Alice Barlow in this very room.
- Vine a visitar a otro fantasma... el fantasma del hombre que asesinó a Alice Barlow en esta misma sala.
Alice Barlow's brooch, Alice Barlow's rubies.
El camafeo de Alice Barlow y los rubíes de Alice Barlow.
- Yes, I did. - What's Mr. Barlow doing here?
- ¿ Qué hace aquí el Sr. Barlow?
We need three horses quick, Mr Barlow. Can you let us have them?
Necesitamos tres caballos. ¿ Nos los presta?
Pretty good. We got the Barlow account, but it took some doing.
Bastante bien, convencí a Barlow pero me costó lo mío.
All that new work with Barlow's or that cute little mouse You told me about?
¿ A los nuevos pedidos o a la ratita de la que me hablaste?
Last time I saw it was just before you hung Gigs Barlow.
La última vez que lo ví fue después de que colgaras a Gigs Barlow
Joe McCarthy, Byers, Barlow, Rice and Munro.
Joe McCarthy, Byers, Barlow, Rice y Munro.
Mr Barlow., Mr Mendoza.
Barlow, Sr. Mendoza.
- Can you get him, Barlow?
- ¿ Le alcanzas, Barlow?
Got a fag, Barlow?
¿ Tienes un pitillo, Barlow?
Barlow saw Fraser cop it.
Barlow vió cómo le daban a Fraser.
Barlow, nip upstairs and keep a lookout.
Barlow, sube y mantente alerta.
Dave, pop up and relieve Barlow when you're finished.
Dave, sube y releva a Barlow cuando termines.
Barlow?
¿ Barlow?
Barlow.
Barlow.
What about you, then, Barlow?
¿ Y tú qué, Barlow?
- Where's Barlow?
- ¿ Dónde está Barlow?
Barlow!
¡ Barlow!
"Joel Barlow Stone."
"Joel Barlow Stone."
Joel Barlow Stone.
Joel Barlow Stone.