Bartok Çeviri İspanyolca
124 parallel translation
- No, you see, you look just like Dr. Bartok.
-... idéntico al Dr. Bartok, y yo... - Naturalmente.
He told me I look like Bartok.
Tenía curiosidad.
Dr. Bartok isn't here.
El Dr. Bartok no está aquí. Adiós.
Oh, you see, you look just like Dr. Bartok.
Verá, es Ud. idéntico al doctor Bartok.
Bartok.
¡ Eso es!
- Then what is it? That guy Bartok?
¿ Se trata de ese Bartok?
- What about Bartok?
- ¿ Qué tiene que ver Bartok?
I can't let you see Dr. Bartok's files.
No puedo dejarle ver los archivos del Dr. Bartok.
You certainly take a lot of interest in Dr. Bartok.
¿ A qué viene tanto interés en el Dr. Bartok?
That's the doctor, Bartok, back from his country weekend.
Ése es el Dr. Bartok, de vuelta de su casa de campo.
Yeah, Dr. Bartok's missing. Yeah, that's right, it's for the police.
Si ha desaparecido el Dr. Bartok, es un asunto para la policía.
- Good morning, Dr. Bartok.
- Buenos días, Dr. Bartok. - ¿ Como esta?
- Morning, Dr. Bartok.
- Buenos días, Dr. Bartok. - Buenos días, Margie.
Oh, Dr. Bartok.
Bartok!
Good evening. Good evening, Dr. Bartok.
- Buenas noches, Dr. Bartok.
- Good evening, Dr. Bartok.
- Buenas noches, Dr. Bartok. - Buenas noches.
You want the same tonight, Dr. Bartok?
¿ Lo de siempre, Dr. Bartok?
Now, does that upset you, Dr. Bartok?
A ver, ¿ eso te trastorna, Dr. Bartok?
Well, they told me at the garage the last call he went out on was with Dr. Bartok.
Me dijeron en el taller que su último trabajo fue para el Dr. Bartok.
Dr. Bartok might be able to give me some kind of lead.
Quizá el Dr. Bartok me pueda dar aluna pista.
Did anyone bother to notice the difference?
¿ O por Bartok? ¿ Acaso se han molestado en descubrir la diferencia?
I don't want them to go looking for Bartok for me.
No quiero que vayan buscando ni a Bartok ni a mí.
Dr. Bartok.
Dr. Bartok.
Did you, Dr. Bartok?
... ¿ verdad, Dr. Bartok?
I'm not Bartok.
No soy Bartok.
I know Bartok. I look like him, sure, but my name is Muller.
- Conozco a Bartok, nos parecemos, claro, pero yo me llamo Muller.
You're not getting on that boat, Dr. Bartok.
No embarcará, Dr. Bartok.
Markevitch conducting Bartok
Qué amable al haber pensado en mí. Igor Markevitch interpretando Bartok merece la pena.
Bartok Béla is telling the story of "Cantata Profana"
Béla Bartok recita el texto de la "Cantata Profana"
"The Newton of the knee, " the Houdini of the hips... " the Bartok of the bosom,
" El Newton de la rodilla,... el Houdini de la cadera,... el Bartok del pecho,... el Picasso de la pelvis,... el Franck Lloyd Wright del cuerpo femenino,...
I was going to play Bartok's First in Geneva.
Tocaba Bartók con Ansermet en Ginebra.
I start with the Schubert you just heard, then a daring leap into Bartok, and to restore order I will finish with some soothing Brahms.
Empezare con Schubert que acaban de escuchar. Después un pequeño salto a Bach. Y para restablecer el orden finalizare con algo suave de Brahms.
Bartok Science Industries financed this?
¿ Industrias Bartok lo financia?
And the money? Bartok Scence Industres fnanced ths?
¿ Industrias Bartok lo financia?
The Bartok people and my colleagues will kill me.
Los de Bartok y mis colegas me matarán.
I sent you to the Bartok party to see what you could find.
Yo te mandé a la fiesta de Bartok.
- Sorry, Mr. Bartok.
- Lo siento, Sr. Bartok.
Not at all, Mr. Bartok.
En absoluto, Sr. Bartok.
Well, my name is Mr. Bartok.
Bien, mi nombre es Sr. Bartok.
Is Mr. Bartok gonna visit today?
- ¿ El Sr. Bartok va a venir hoy?
Now, sit still or Mr. Bartok will be very disappointed in you.
Quedate quieto, o el Sr. Bartok se decepcionara contigo.
I'd like you to consider taking a position here at Bartok Industries.
Me gustaria que consideraras una posicion en Industrias Bartok.
Honest.
Se llama Bartok.
His name is Bartok.
Es un colega profesional.
Then what'd you come up here for?
Me dijeron que me parecía a Bartok.
Dr. Bartok.
¿ Con el Dr. Bartok?
Good morning, Dr. Bartok.
Buenos días, Dr. Bartok.
Dr. Bartok's not at home.
El Dr. Bartok no esta en su casa.
I'm Bartok!
Soy Bartok.
Do they want it for you, did they want it for Bartok.
¿ Alguien se ha preocupado por ti?
You're Bartok.
Tú eres Bartok.