Bathurst Çeviri İspanyolca
83 parallel translation
Sunday was a good day for chasing a few tarts around Bathurst.
El domingo era bueno para buscar chicas fáciles por Bathurst.
Why don't you leave the dust around Bathurst!
Deja que el polvo siga en Bathurst.
Pukamani ceremony ( Funeral Dance ), Tiwi Tribe Bathurst Island, AUSTRALIA
Ceremonia Pukamani ( Danza Funeral ), tribu Tiwi Isla Bathurst, AUSTRALIA
Then he went to Bathurst to college the next year.
fue a la universidad de Bathurst al año siguiente.
Bathurst.
- Betherst.
You take the Stinson, cover west towards Bathurst.
Tú te quedas con Stinson y cubre la parte oeste de Betherst.
Bathurst?
¿ Betherst?
So if Shep is flying a triangular grid from Queen Maud Gulf Bathurst, Yellowknife... and that was them and they're flying east... they'd see the plane.
Entonces Sheperd está intentando localizarnos entre el Golfo Maud Betherst, Yellowknife y aquellos eran ellos. Estaban volando para el este. Entonces van hacia el avión.
He came down in this area between Bathurst and Broken Hill, which is probably why there's been no word.
Probablemente cayó sobre esta zona entre Baththurst y Broken Hill, y ese es probablemente el motivo por el que no hemos oído nada.
Apparently, Lady Bathurst is redecorating her ballroom in the French style.
Parece que Lady Bathurst está redecorando su salón... al estilo francés.
We begin by going south very briefly, then we turn, er... west across this island, then we're going across here, which is frozen sea, on to this, which is Bathurst Island.
Comenzamos yendo brevemente hacia el sur... Luego giramos eh... al oeste, cruzando esta isla... Y vamos por aquí, que es un mar congelado, debería ser fácil
What's that area called as we cross Bathurst Island?
¿ Cómo se llama el área por la que cruzamos la isla de Bathurst?
( Jeremy ) We had reached the vast uninhabited wilderness of Bathurst island and were going, if anything, even faster.
Mientras, nosotros habíamos llegado a la vasta e inhabitada isla de Bathurst Y estábamos yendo, si eso era posible, aún más rápido
( James ) We got bogged down in the deepest snow we'd encountered so far.
En Bathurst nos estancamos en la nieve más profunda hasta ese entonces
Today it would be a killer getting over the mountains on Bathurst.
Hoy sería agotador atravesar las montañas en Bathurst
In the meantime, we'd cleared Bathurst island.
Mientras tanto, nosotros habíamos pasado la isla de Bathurst
- Release Graham Bathurst!
- Liberad a Graham Bathurst!
And Graham Bathurst, you have to free him from prison, or Bee and Stella die this afternoon at 4 : 30.
Y Graham Bathurst, tenéis que soltarle de la cárcel o Bee y Stella morirán esta tarde a las 4 y 30
"Graham Bathurst did not kill Charley Witham."
"Graham Bathurst no mató Charley Witham."
Bathurst was an old case a year ago.
Bathurst era un caso del año pasado.
So, who's Charley Witham and who's Graham Bathurst?
y quién es Charley Witham y quién es Graham Bathurst?
Her boyfriend, Graham Bathurst, confessed.
Su novio, Graham Bathurst, confesó
So, did he finger Bathurst for the killing?
¿ Señala a Bathurst como asesino?
Graham Bathurst!
Graham Bathurst!
Release Graham Bathurst or they're gonna die!
Soltad a Graham Bathurst o van a morir!
We went straight to Graham Bathurst's family.
Iremos derechos a por la familia de Graham Bathurst
He confessed, Mrs Bathurst.
Confesó, Sra Bathurst.
Your son, Mrs Bathurst, is a cold-hearted killer.
Su hijo, Sra Bathurst, es un asesino a sangre fría
The Bathurst family consists of one drunken mammy and an old bat with a stoop.
La familia Bathurst consiste en una madre borracha y un viejo con un palo
A ransom note demands the release of Graham Bathurst.
Una nota de rescate elige la liberación de Graham Bathurst.
If someone out there thinks Bathurst is innocent, does that mean you're not sure that he did it?
Si alguien fuera cree que Bathurst es inocente significa que no están seguros de que haya sido él?
Graham Bathurst killed your daughter, Don.
Graham Bathurst mató a su hija, Don.
Maybe Bathurst worked this up from the inside.
A lo mejor Bathurst tramó esto desde la cárcel
Just answer the bloody question, Bathurst.
Responde la puta pregunta, Bathurst.
She left with her boyfriend, Graham Bathurst.
Con su novio, Graham Bathurst.
I don't know anything about Bathurst.
No sé nada de Bathurst.
We found out she was seeing this Graham Bathurst.
Descubrimos que salía con un tal Graham Bathurst.
Graham Bathurst?
Graham Bathurst?
So, Graham Bathurst likes to work on bike engines.
A Graham Bathurst le gusta trabajar con bicicletas
Graham Bathurst told us everything.
Graham Bathurst nos lo contó todo
You got your information about Graham Bathurst from something called "4B".
Obtuvisteis la información sobre Graham Bathurst de algo llamado "4B".
She was the one that told us Bathurst collected Charley from the sports club the night that she died.
La que nos dijo que Bathrurst la recogió ese día , del gimnasio. La noche que murió.
Graham Bathurst.
Graham Bathurst.
Stella Lamb gave you Graham Bathurst's name?
Stella Lamb te dijo el nombre de Graham Bathurst?
Stella was the first one to point the finger at Bathurst.
Stella fue la primera en señalar a Bathurst.
Bathurst?
Bathurst?
Doris Bathurst, mum,
Doris Bathurst, mama,
There is a reference here to a family car being registered in the name of a Mitch Bathurst.
Hay una referencia a un coche familiar a nombre de un tal Mitch Bathurst.
At least we know for sure it's not Mitch Bathurst.
Por lo menos sabemos seguro que no es Mitch Bathurst.
So no you can arrest me and you can free Graham Bathurst.
Puedes detenerme y liberar a Graham Bathurst.
Make a big announcement that we've released Graham Bathurst.
Anunciar que hemos soltado a Graham Bathurst.