Beno Çeviri İspanyolca
43 parallel translation
Jake.
Beno...
Well, if it's just to talk, we can use my place.
Beno, si es solo para conversar, podemos ir a mi casa.
Well.
Beno.
I got that Rasheed and Beno.
Tengo Rasheed y Beno.
Rasheed and Beno.
Rasheed y Beno.
Rasheed and Beno.
- Rasheed y Beno.
Rasheed and Beno...
Rasheed y Beno...
Well, maybe I'll ask him when he gets home.
Beno, tal vez le pregunte cuando regrese a casa.
Maybe I'll go to the movies with Beno.
Quizas vaya al cine con Beno, quizas.
I thought you weren't talking to Beno anymore, sweetheart.
Pensé que ya no le hablabas a Beno, corazón.
- Beno, Benj.
- Beno, Benj.
You want one, Beno?
- ¿ Quieres uno, Beno?
Beno, bring the guy in.
Beno, trae al sujeto.
Otherwise Beno is gonna come after you, and that's gonna be even more fun than we had here.
O de lo contrario Beno irá por ti... y eso será más divertido de lo que fue aquí,
Beno, is it me?
Beno, ¿ soy yo?
Uh, he says his name is Beno.
Dice llamarse Beno,
Hey, Beno.
Hola, Beno.
Beno tells me you want a counter?
¿ Beno me dice que quieres apostar?
Beno, take five, will you?
Beno, tómate un descanso, ¿ sí?
Beno!
¡ Beno!
I thought I was gonna have to send Beno after you.
Pensé que tendría que enviarte a Beno.
Beno, how long they been out?
- Beno, ¿ hace cuánto?
Pick him up, Beno.
Levántalo, Beno.
And Beno's coming after you.
Y Beno vendrá por t ¡.
Beno.
Beno.
You're in his office at 9 : 00, Beno.
Estarás en su oficina a las 9 : 00, Beno,
Tony is gonna be sending Beno over to the office first thing in the morning to collect his money. That, that's priority number one.
Tony enviará a Beno a la oficina a primera hora... a recoger su dinero, Ésa es la primera prioridad,
But there will beno engagement ceremony.
Pero no habrá ceremonia de compromiso.
Well, whatever you do, I'm here.
Beno, cualquier cosa que hagas, estoy aquí.
And your father, Benoit de Montfort, like a brother...
Y su padre, Beno de Montfort, como a un hermano...
- But, well, you've got to wait for Norman.
- Pero, beno, tienes que esperar a Norman.
Well, let's hope Mike and Juan are not in the middle of it.
Beno, esperermos que Mike y Juan no estén en el medio.
Good, go do Letterman.
Beno, ve a Letterman.
Beno, what safecracker sweats like a pig?
Beno, ¿ qué abrecajas suda como un cerdo?
- I'm gonna kill Beno.
- Voy a matar a Beno.
well, g00d night. ( Sighs )
Beno, buenas noches.
Well, do you even know where to find them?
Beno, ¿ por lo menos saben dónde encontrarlo?
Beno Fein antiques.
Beno Fein antigüedades.
Beno, total loser.
Beno, perdedor total.
Doesn't the M117 stop right outside Beno's place?
¿ Se detiene no la M117 justo fuera de lugar de Beno?
He took us to a tailor, Beno Dorn, and we went to this guy, and he made us up suits, you know.
Nos llevó a un sastre, Beno Dorn, y fuimos a este chico, y él nos inventamos trajes, ya sabes.
No, it would be really good to get him to meet Alan and May before he shoots off.
Sería beno que conociera a Alan y May antes del viaje.
Let's go. I am in charge.
Beno. Vámonos.