English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Bernburg

Bernburg Çeviri İspanyolca

80 parallel translation
Marga says I'm in Fräulein von Bernburg's
Sí. Dice Marga que con la srta. von Bernburg. - ¡ Huy!
Because all the girls have a crush on Fräulein von Bernburg
Sabes, todas las niñas suspiran por la srta. von Bernburg.
One minute she looks at you terribly Then, all of a sudden, she's very kind She's really strange, that Bernburg
De repente te mira furiosa y de repente... está otra vez encantadora contigo.
Ilse, you shouldn't call her just Bernburg
Ay llse, no la llames siempre "la Bernburg".
This means Elisabeth von Bernburg
Significa "Elisabeth von Bernburg".
The girl who wore that dress before must have been infatuated with Fräulein von Bernburg
La señorita a la que perteneció el vestido, también soñaba con la srta. von Bernburg.
– Yes, Fräulein von Bernburg
- Sí, srta. von Bernburg.
That was awfully nice of Fräulein von Bernburg
¿ Qué ha pasado? - ¡ Un detalle de la srta. von Bernburg!
Fräulein von Bernburg, I have noticed that you give very few black marks
Srta. von Bernburg, hace tiempo que he notado, que, curiosamente, pone Ud. muy pocas faltas.
I really learned it well, but in front of Fräulein von Bernburg I forget everyting
De verdad que había estudiado. Pero siempre que la srta. von Bernburg me pregunta, se me olvida todo.
Fräulein von Bernburg wants to see you
Que vayas a ver a la srta. von Bernburg.
– What did Fräulein von Bernburg say?
¿ Oye, y qué ha dicho la srta. Bernburg?
Bernburg didn't say a single word
La Bernburg no ha dicho ni una sola palabra en todo el rato.
Fräulein von Bernburg
La srta. von Bernburg.
Long live Fräulein von Bernburg, beloved by all!
¡ Viva la srta. von Bernburg, a quien todas queremos!
You are well aware of what you did to Fräulein von Bernburg
Le has faltado a la srta. von Bernburg, eso ya lo sabes.
Ah, Fräulein von Bernburg
Ah, srta. von Bernburg.
Fräulein von Bernburg, don't you see that the contact between you and Manuela must be dissolved?
¿ No se da cuenta, srta. von Bernburg, de que hay que eliminar todo contacto entre Ud. y Manuela?
Dear Fräulein von Bernburg...
Por favor, querida srta. von Bernburg...
Fräulein von Bernburg
Srta. von Bernburg.
Goodbye, dear Fräulein von Bernburg
Adiós, querida srta. von Bernburg.
I must speak with you
Srta. von Bernburg, tengo que hablar con Ud.
- With Ms. von Bernburg.
En el de la Srta. von Bernburg.
Ms. v. Bernburg is very kind.
La Srita. von Bernburg es muy amable.
Elisabeth von Bernburg.
Elisabeth von Bernburg.
The last one to wear the uniform, was crazy about Ms. v. Bernburg.
El último en llevar el uniforme, Estaba loca por la Sra. von Bernburg.
I'm your class teacher. Ms. v. Bernburg.
Soy tu maestra de la clase, la Sra. von Bernburg.
- Yes, Ms. v. Bernburg.
- Si, Sra. von Bernburg.
- Yes, Ms. v. Bernburg.
- Sí, Sra. von Bernburg.
- OK, Ms. v. Bernburg.
- Sra. von Bernburg.
Exactly. I think it's bad to have her in Ms. v. Bernburg's class.
Exactamente. Creo que es malo tenerla en clase de la Srta. von Bernburg.
- Good night Ms. v. Bernburg.
- Buenas noches Sra. von Bernburg.
Good night Ms. v. Bernburg.
Buenas noches Sra. von Bernburg.
Why do you think Ms. V. Bernburg never married?
¿ Por que crees que la Sra. von Bernburg, nunca se caso?
Ms. v. Bernburg, you dispense surprisingly few reprimands.
Sra. von Bernburg, usted dispense estas reprimendas.
Shame about Ms. v. Bernburg.
Una pena con la Sra. von. Bernburg.
Excuse me, Ms. v. Bernburg.
Disculpe, Sra. von Bernburg.
Yes, Ms. v. Bernburg.
Si, Sra. von Bernburg.
Manuela has to be all alone with Ms. v. Bernburg in the room.
Manuela está a solas con la Sra. von Bernburg en la habitación.
- Did Ms. v. Bernburg enjoy it?
- ¿ A la Sra. von Bernburg le ha gustado?
You and Ms. v. Bernburg.
Tú y la Sra. von Bernburg.
She's not a patch on Ms. v. Bernburg.
Ella no es chivata de la Sra. von Bernburg.
Ms. v. Bernburg...
Sra. von Bernburg
Ms. v. Bernburg. - Careful!
- La Sra. von Bernburg. - ¡ Alto!
Cheers, Ms. v. Bernburg!
... Sra. von Bernburg!
Don't misunderstand me, Ms. v. Bernburg. I must warn you.
No me entiendan mal, Sra. von Bemburg, debo advertirte.
And Racket hates Bernburg.
Y Rackets odia Bernburg.
Ms. v. Bernburg, how are you?
- Sra. von Bernburg, ¿ como estas?
What's up with Ms. v. Bernburg?
¿ Qué pasa con la Sra. von Bernburg?
Ms. v. Bernburg is in a bad way.
La Sra. von Bernburg está de muy mala leche.
Farewell, dear Ms. v. Bernburg.
Adiós, querida Sra. Von Bernburg.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]