Bitch Çeviri İspanyolca
62,125 parallel translation
And justice is a blindfolded bitch.
Y la justicia es una arpía ciega.
You son of a bitch.
Hijo de puta.
This is our fight. We've come too far to let this son of a bitch win.
He llegado demasiado lejos para dejar que este hijo de puta gane.
You shot him, you bitch.
Le has disparado, zorra.
I know how much you love me, and I know you just can't see it because of that bitch!
Sé cuánto me amas y sé que no puedes verlo por esa mala-puta.
Bitch.
Puta.
We meet here twice a day for "Bitch and Bawl."
Nos reunimos aquí para "Fastidiar y Vociferar".
You son of a bitch.
- ¡ Pedazo hijo de puta!
I know. They're a bitch.
Una hija de puta.
Son of a bitch.
Hijo de puta.
Your brother is one world-class son of a bitch.
Tu hermano es un hijo de puta de primera.
And there ain't nothing worse than a Muslim raghead... except for a Harvard bitch.
Y no hay nada peor que un moro musulmán... excepto para un zorro de Harvard.
"And make sure my daddy comes, too, that son of a bitch."
"Y aseguraos de que el hijo de puta de mi padre también vaya".
Son of a bitch.
Hijo de perra.
And that son of a bitch himself is gonna enjoy the show.
Y ese hijo de puta va a disfrutar el espectáculo.
- Son of a bitch Kaniel Outis keeps playing, doesn't he?
- El hijo de puta de Kaniel Outis sigue jugando, ¿ verdad?
Bitch, will you just leave her be?
Imbécil, ¿ podrías dejarla en paz?
You deaf, bitch?
¿ Estás sorda, zorra?
That bitch better not be in New York stalking the Mahoneys.
Será mejor que la zorra no esté en Nueva York acosando a los Mahoney.
This bitch.
Qué zorra.
Because I understand why Laurel might be acting like a little bitch right now, but not you.
Porque entiendo por qué Laurel puede estar actuando como una zorra ahora mismo, pero no tú.
- "dried-up, old bitch."
- seca y repulsiva ". - Ódiame.
The bitch is spotless.
Esa zorra es brillante.
I'm putting you in jail with that bitch!
¡ Te voy a meter en la cárcel con esa zorra!
Come on, you Japanese junkie son of a bitch.
Vamos, yonqui japonés hijo de puta.
Let's hand the son of a bitch over.
Entreguemos al hijo de puta.
Oh, son of a bitch.
Qué hijo de puta.
I love you, you crazy Japanese son of a bitch!
¡ Te quiero, loco japonés hijo de puta!
Son of a bitch really escaped.
El hijo de puta escapó.
Coldcocking son of a bitch!
¡ Maldito hijo de perra!
Son of a bitch is like a dog with a bone?
El hijo de puta es como un perro con su hueso, ¿ eh?
You want to play, you son of a bitch?
¿ Quieres jugar, hijo de puta?
How do we get this son of a bitch?
¿ Cómo atrapamos a este hijo de puta?
Then it's up to us to comb the neighborhoods, find the vehicles, and put a bullet in that son of a bitch once and for all.
Entonces peinaremos la zona, encontraremos los vehículos y le meteremos una bala a ese hijo de puta de una vez por todas.
Suck it, bitch!
¡ Jódete, zorra!
Fucking bitch!
¡ Maldita perra!
Son of a bitch, it must've hitched a ride when we had it cornered in the Ag Dome.
Hija de puta, debió haberse subido cuando la arrinconamos en la cúpula de agricultura.
Little bitch.
Mujercita.
Hey, why don't you teach your bitch how to cheer for a real team.
Enséñale a tu puta a animar a un buen equipo.
You perfect son of a bitch.
Cabrón perfecto.
I know that ginger bitch.
Conozco a ese puto colorín.
Smoke it, bitch.
Fúmalo, perra.
Don't talk, bitch.
No hables, perra.
There's no way to tell if black siren is actually and the whole point of doing this is to catch Bitch.
No hay forma de decir si Black Siren está de verdad con Prometheus, y el objetivo de hacer todo esto es pillar a ese hijo de... puta.
Slade, you son of a bitch.
Slade, tú hijo de puta.
You son of a bitch.
Hijo de perra.
I've done nothing but try to make a nice party for you guys so you can day drink and bitch about your husbands.
Lo único que quería era hacer una fiesta para que bebieran y se quejaran de sus esposos,
Well, she's a bitch!
¡ Ella es una perra!
I don't need a focus group to tell me that Cynthia's a royal fucking bitch!
¡ No necesito un grupo focal que me diga que ella es una perra!
No, I don't think you do, because she's a total fucking bitch, right?
¡ No, no creo que te guste, porque es una perra!
Son of a bitch!
¡ Hijo de puta!