English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Blimey

Blimey Çeviri İspanyolca

1,000 parallel translation
Blimey!
¡ Caray!
- Blimey, there's Irv.
- ¡ Caray, allí está Irv!
Blimey to being lords!
¡ Malditos sean los señoritos!
Blimey us!
¡ Maldita sea!
Blimey.
¡ Caray!
- Blimey!
¡ La madre de Dios!
Blimey.
Caray.
God blimey, King Kong.
¡ Caray, King Kong!
Oh, blimey, you talk as if you was married to her.
Habla como si fuese su marido.
Lord, blimey, I've done so much ruddy listening tonight I've got corns on me ears.
Esta noche he escuchado tanto que me saldrán cuernos...
Blimey, you a detective.
¡ Vaya, es Ud. una detective!
Blimey, what a night.
¡ Caray, menuda noche!
Blimey.
Diablos.
Blimey. A white gorilla?
Caramba... ¿ Un gorila blanco?
Blimey.
Ostras.
- Oh, blimey.
- Maldita sea.
Blimey if he ain't.
Caray, si no es.
Blimey. You just heard of it?
Caray. ¿ Usted se enteró de eso?
Blimey, they chucked'em away.
Caray, los tiraron.
Blimey.
Vaya.
Blimey, you know everything, you do.
Demonios, usted lo sabe todo.
Blimey, it's Eliza!
¡ Andá mi madre, si es Elisa!
- Blimey.
- Vaya.
Blimey, what do you expect a dog to have?
Caray, ¿ Qué espera que tenga un perro?
- Blimey! He's trying to rob him.
- ¡ Intenta robarle!
- Blimey. Who are we gonna do in this time?
- Rayos. ¿ De quién nos encargaremos?
- Blimey! Who's this?
- Rayos. ¿ Quién es?
Blimey, that pup there gave me a nasty scratch.
Caramba, ese muchacho sí que me rasguñó.
Blimey.
Rayos.
Blimey, it works.
Caray, funciona.
- Blimey, look at them lovely tarts!
- ¡ Caray, mira esas tarteletas!
Blimey, don't leave the game now.
Caray, no te salgas.
Blimey,'Erman's a ruddy marksman, ain't he?
Blimey, Herman es un tirador rudo, ¿ no?
Blimey, you missedI Now watch meI
¡ Rayos, fallaste! Ahora, fíjate en mí.
Blimey. That will be too late.
Será demasiado tarde.
Blimey, if that don't half make me mouth water.
Se me hace la boca agua.
Blimey. The view from here is the best on the marshes.
Me gusta la vista desde aquí.
Blimey! You almost made me frightened myself.
Me asustaste.
Blimey, I thought they'd never go. Thanks for putting in a good word for me.
Creí que nunca se irían.
Blimey! It's her voice.
¡ Cáspita!
Blimey, if Jenny Hill didn't take it after all.
Vaya, Jenny Hill terminó por aceptarlo.
- What? - Blimey!
¿ Qué?
Boat, sea, and perhaps some genial Dutchman to steer us to England. Blimey!
Salió el sol, y tal vez aparezca un holandés que nos cruce a Inglaterra.
THE ONE WHO SAYS "BLIMEY" AND CALLS ME "NIPPER."
La que dice "córcholis" y me llama "chiquillo".
Blimey.
Habráse visto.
God blimey, it must be half the blinking'directory.
Caray, ocupará la mitad de la guía telefónica.
God blimey!
Caray...
Blimey, it's locked.
Está cerrada.
Blimey!
¡ Cielos!
Blimey, no.
Caray, no.
Blimey, you're strong!
Qué fuerte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]