English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Bodie

Bodie Çeviri İspanyolca

343 parallel translation
Do you know Cheyanne Bodie?
¿ Conocéis a Cheyanne Bodie?
Bodie. You're taller than me, you're bigger.
Bodie. eres más alto que yo, eres más grande.
Any questions, Bodie?
¿ Alguna pregunta, Bodie?
Mr Bodie, "Having seen those symbols, you think it's only a personal vendetta?" that was the question you asked me, correct?
Sr. Bodie, "¿ Habiendo visto esos símbolos piensa que es sólo una venganza personal?" ésa fue la pregunta que me hizo, ¿ correcto?
Where are you, Bodie?
¿ Donde estás, Bodie?
Where's Bodie?
¿ Dónde está Bodie?
Bodie.
Bodie.
Bodie, you half-Irish son of a bitch. What'd you wanna go and do that for?
Bodie, medio irlandés hijo de p- - ¿ Por qué hiciste eso?
So am I. Bodie was a good man.
Yo también. Bodie era un buen hombre.
How's Bodie?
¿ Cómo está Bodie?
While Bodie's laid up.
Mientras Bodie está fuera de servicio.
I should have you sent you, Doyle, or you, Bodie, you might still be alive.
Debería haberte enviado a ti, Doyle o a ti, Bodie ; ustedes seguirían con vida.
Atmosphere, Bodie.
La atmósfera, Bodie.
Doyle and Bodie, or something like that.
Doyle and Bodie, o algo así.
He's Bodie.
Él es Bodie.
Ah, Freddy, I'm- - Let me introduce, what is it, Doyle and Bodie, CI5.
Freddy, este- - Permíteme presentarte ¿ cómo es? , Doyle y Bodie, CI5.
And Bodie.
Y Bodie.
Bodie, we'll make a detective out of you yet.
Bodie, haremos de ti un detective después de todo.
Bodie?
¿ Bodie?
Bodie!
¡ Bodie!
Oh, that's enough, Bodie.
Es suficiente, Bodie.
There are times, Bodie, when I find your ribaldry quite distasteful. Come on!
Hay veces, Bodie que considero tu humor vulgar bastante desagradable. ¡ Vamos!
You're as bad as Bodie.
Eres tan malo como Bodie.
Nobody's as bad as Bodie.
No hay nadie tan malo como Bodie.
Bodie, you're on.
Bodie, adelante.
Now, Bodie, let me know when you're in position.
Ahora, Bodie, avísame cuando estés en posición.
Right. Go, Bodie!
Bien. ¡ Ve, Bodie!
Bodie here is still a growing lad.
Bodie todavía es un muchacho en desarrollo.
It's not a toy, Bodie.
No es un juguete, Bodie.
- Thank you, Bodie.
- Gracias, Bodie.
That's Bodie.
Él es Bodie.
Hallo, Bodie.
Hola, Bodie.
Shut up, Bodie!
- ¡ Cállate, Bodie!
"Shut up, Bodie." Oh come on, where we going?
"Cállate, Bodie." ¡ Vamos! , ¿ dónde estamos yendo?
Bodie, dear chap.
Bodie, querido amigo.
You know me, Bodie :
Me conoces, Bodie.
Remember that consignment of Uzis you wanted for the Gulf that time, Bodie?
¿ Recuerdas ese envío de Uzis que querías esa vez, para el Golfo, Bodie?
I hope this isn't that sort of deal, Bodie.
Espero que esto no sea esa clase de negocios, Bodie.
Without Bodie to look after me.
Sin Bodie protegiéndome.
Sorry, Bodie.
Lo siento, Bodie.
We're obliged to help each other these days, aren't we, Bodie?
Estamos obligados a ayudarnos en estos tiempos.
- Oh, listen, Bodie.
- Escucha, Bodie.
At last, Bodie.
Al fin, Bodie.
Yes, Bodie, that's what we found.
Sí, Bodie, eso es lo que encontramos.
What's the effective range of an Armalite rifle, Bodie?
¿ Cuál es el alcance efectivo de un rifle Armalite, Bodie?
What do you know about Greeks, Bodie?
¿ Qué sabes tú de los griegos, Bodie?
It nearly killed Doyle and Bodie.
Y casi mató a Doyle y Bodie.
Bodie, over here.
Bodie, aquí.
Right, I'll send Doyle and Bodie over.
Correcto, mandaré a Doyle y Bodie.
Because there's one thing you and I share, Bodie.
Porque hay una cosa que tú y yo compartimos, Bodie.
Bodie, you take the apartment above.
Bodie, tú al departamento de arriba.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]