English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Bologa

Bologa Çeviri İspanyolca

35 parallel translation
Lieutenant Apostol Bologa.
Teniente Apostol Bologa.
Lieutenant Apostol Bologa from the 50th Field Artillery.
Teniente Bologa del 50 de Artillería.
Bologa... what a name.
Bologa... vaya nombre.
A snaps Mr Bologa.
Un chupito Sr. Bologa.
The man is everything Mr Bologa.
El hombre es todo Sr. Bologa.
Bologa... and...?
Bologa... ¿ y...?
What's wrong Bologa?
¿ Qué le pasa Bologa?
Bologa is a romanian and fights here, on the romanian front.
Bologa es rumano y lucha aquí, en el frente rumano.
Bologa is romanian, mr captains are czechs, mr doctor is polish and the preast is german, i am hungarian, mr captain Cervenko is a russian.
Bologa es rumano, los Capitanes checos, el médico es polaco, el cura alemán, yo húngaro y el Capitán Cervenko ruso.
I'm sorry Bologa.
Lo siento, Bologa.
Bologa, you must destroy the projector
Bologa, debe destruir el proyector.
Lieutenant Bologa, i command you to destroy the projector.
Teniente Bologa, le ordeno destruir el proyector.
Bologa... please... for me.
Bologa... por favor... por mí.
What did you do, Bologa?
¿ Qué hizo, Bologa?
Mr Bologa...
Sr. Bologa...
Bologa, come quick.
Bologa, venga rápido.
Bologa, welcome.
Bologa, bienvenido.
Lieutenand Bologa.
Teniente Bologa.
Why aren't you shooting the projector, Bologa?
¿ Por qué no dispara al proyector, Bologa?
Well done, Bologa.
Bien hecho, Bologa.
Lieutenant Bologa is the one.
El Teniente Bologa es uno.
Lieutenant Bologa has a remourse.
El Teniente Bologa tiene un cargo de conciencia.
Bologa!
¡ Bologa!
You've changed Bologa.
Ha cambiado Bologa.
Bologa, everything you feel is unnatural.
Todo lo que siente es antinatural.
It's me. Lieutenant Bologa.
Soy yo, el Teniente Bologa.
Mr. Bologa.
Sr. Bologa.
Oh, Bologa, welcome, my friend.
Oh, Bologa, bienvenido, amigo mío.
Bologa,
Bologa,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]