English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ B ] / Boobies

Boobies Çeviri İspanyolca

583 parallel translation
Oh, I expect it's one of those boobies.
Debió ser una de esas tontas.
Nice boobies.
Vaya par de margaritas...
Boobies and gannets. Herons and their allies.
Boobies y alcatraces, Garzas y sus afines.
Boobies, boobies, boobies.
Tetas, tetas, tetas.
Nothing but boobies.
Tetas por todas partes.
Americans are boobies, aren't they?
Los americanos son idiotas, ¿ no?
"oh, great boobies, honey bun. " my lower intestine is full of spam, egg, spam, bacon...
Unas buenas tetas, cariño.
Numbskulls and boobies from all over the country Have been arriving to go through their strange paces Before a large paying crowd.
Memos y zoquetes acuden de todas partes... para hacer sus numeritos antes un numeroso público.
Let's hear it for Miss Baby Babylon and her bobbling boobies!
¡ Un aplauso para la Srta. Baby Babylon y sus tetas movedizas!
You've got your hand on my wife's boobies
Le está tocando el busto a mi esposa
Couple of boobies, legs, fine fanny.
Un par de tetas, piernas, lindo trasero.
I don't know what you boobies call him.
No sé cómo lo llamáis vosotros.
I have to show my boobies.
Tengo que mostrar las tetas.
You've seen my boobies.
Tú viste mis tetas.
Hi, Polly. Come to see my boobies?
Hola, Polly. ¿ Viniste a verme las tetas?
YES, YES, THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES.
Si, si, la Madonna perdida de las grandes tetas.
WE HAVE FOUND AT LAST THE MISSING PAINTING OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES,
Por fin hemos encontrado la pintura extraviada, de la Madonna... perdida con las grandes tetas, de Van Clomp.
TOMORROW AT MIDDAY, HERR FLICK OF THE GESTAPO WILL PUT THE PAINTING OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES
Mañana al mediodía, Herr Flick de la Gestapo... pondrá el cuadro de la Madonna caída con las grandes tetas... en el tren a Berlín.
LIKE YOU, HERR FLICK HAS HAD MADE A FORGERY OF THE PAINTING OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES BY VAN CLOMP.
De la misma manera que usted, Herr Flick ha hecho... una falsificación del cuadro de la "Madonna caída"... de las grandes tetas de Van Clomp.
DO YOU THINK HE WILL FIND THE PAINTING OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES?
¿ Cree que encontrará el cuadro de la "Madonna perdida"... con las grandes tetas?
THAT MUST BE THE NEW UNIFORMS FOR THE GERMAN OFFICERS- - WHICH THEY NO LONGER NEED- - AND THE FORGED PAINTING OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES.
Deben ser los nuevos uniformes para los oficiales alemanes - que ya no necesitan - y la pintura falsificada de la "Madonna perdida" con las grandes tetas.
LAST NIGHT THE PICTURE OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES DID NOT COME BY PARACHUTE.
La pasada noche, la pintura de la Madonna perdida... con las grandes tetas, no vino en paracaídas.
Fred, she's gotten her boobies.
Fred, ya le salieron tetas.
BUT, COLONEL, YOU ARE TURNING A BLIND EYE BECAUSE I WAS HIDING YOUR STOLEN PAINTING OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES IN MY CELLAR.
Coronel, usted hace la vista gorda porque yo ocultaba su cuadro... robado de la "Madonna caída" de las grandes tetas en mi bodega.
THE SAUSAGE IS BEING SENT TO HITLER, WHO THINKS THAT IT CONTAINS THE PRICELESS PORTRAIT OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES.
La salchicha iba destinada a Hitler porque cree que contiene el valioso retrato de la "Madona perdida" de las tetas grandes
THE PRICELESS PORTRAIT OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES IS CONCEALED INSIDE A KNOCKWURST,
El valioso cuadro de "la Madonna caída" de las grandes tetas... está dentro de una salchicha, escondida en la bodega de René.
WHICH IS HIDDEN IN RENE'S CELLAR. THE FORGED PAINTING OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES IS CONCEALED INSIDE A SIMILAR KNOCKWURST,
El cuadro falso de "la Madonna caída" de las grandes tetas, está dentro... de una salchicha parecida, colgada en la cocina de René.
In fact, it is the sausage containing the famous portrait of the Fallen Madonna With The Big Boobies by Van Clomp.
Es la salchicha que contiene el famoso retrato da "la Virgen caída" de las tetas grandes, de Van Clomp.
It contains the painting of the Fallen Madonna With The Big Boobies.
Alguien se ha llevado una, la de la pequeña esvástica.
I galloped off, apparently out of control. I am now hiding the priceless portrait of The Fallen Madonna With The Big Boobies in the back of this worthless painting of some childish flowers given to my wife's mother by a penniless artist in return for her favours.
Corrí porque, por lo visto, el despegue salió mal pero me dio tiempo a esconder a "La Virgen caída" de las grandes tetas de Van Clomp en la trasera de este cuadro sin valor de un jarrón de flores.
Madonna With Big Boobies. Two.
Una para Hitler, otra para Flick y el original, para mi.
Wow, bodacious boobies, sis.
¡ Qué par de tetas, hermana!
Was he the one who drew the boobies on Heather's doll?
¿ él fue quién dibujó los pechos en la camisa de dormir de Heather?
IF THEY ARREST YOU, THEY WILL FIND OUT THE HIDING PLACE OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES BY VAN KLOMP.
Si le arrestan, descubrirán el escondite secreto de la Virgen Caída de las Tetas Grandes de Van Klomp.
to this end, i must obtain cash in exchange for the portrait of the fallen madonna with the big boobies by van clomp.
Con ese fin, debo obtener dinero en metálico a cambio del retrato de la Virgen Caída de las Tetas Grandes de Van Clomp.
we should sell the portrait of the fallen madonna with the big boobies by van clomp for cash.
Deberíamos cambiar el retrato de la Virgen Caída de las Tetas Grandes de van Clomp por dinero en efectivo.
the one with the big boobies.
La de las Tetas Grandes.
they have made a nest in the portrait of the fallen madonna with the big boobies by van clomp!
Han hecho un nido en el retrato de la Virgen Caída de las Tetas Grandes de Van Clomp.
we are prepared to sell the portrait of the fallen madonna with the big boobies by van clomp at a very advantageous price.
Estamos preparados para vender el retrato de la Virgen Caída de las Tetas Grandes de Van Clomp a un precio muy beneficioso.
- TO SAFEGUARD AGAINST THIS, I HAVE DECIDED TO SELL THE PORTRAIT OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES BY VAN CLOMP FOR HARD CASH
- Para protegernos contra esto,... he decidido vender el retrato de la Virgen Caída de las Tetas Grandes de Van Clomp a cambio de dinero en efectivo por si tenermos que escapar.
Boobies.
Tetas.
Hot cakes... football... boobies- -
Panquecas football tetas- -
I'm gonna see boobies.
Voy a ver pechitos!
- I want boobies.
- Yo quiero ver pechos.
- Boobies, boobies, boobies.
- pechos, pechos, pechos.
"The men of our country " are being sacrificed by the blunders of boobies, " the cupidity of capitalists,
" Nuestros hombres están muriendo por las meteduras de pata de los torpes, por la avaricia de los capitalistas, por la ambición de los conquistadores, por los deseos y mentiras y rencores, de los sanguinarios que aman la guerra
OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES.
¿ Que piensas, René?
- Is it the reclining Madonna with the big boobies?
¿ Y usted, Hans?
- They went down the cellar to make sure it was not too damp for the reclining Madonna with the big boobies.
¿ Qué está ocurriendo? Se están quitando la ropa, listos para sus disfraces.
AND ARE BEING HIDDEN IN A NEARBY NUNNERY. THE PAINTING OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES BY VAN CLOMP,
El cuadro de la Madonna caída de las grandes tetas... de Van Clomp, que estaba escondido en mi bodega, está ahora en poder de Herr Flick, de la Gestapo.
OF THE FALLEN MADONNA WITH THE BIG BOOBIES.
Que está en la bodega.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]