Booyah Çeviri İspanyolca
149 parallel translation
Hey, man, nobody told me about this booyah, man.
Ey, hombre, nadie me dijo de este loquito.
The fuckin'booyah.
El jodido enfermo.
Ah, Booyah, I sneak into backstab position.
Entonces, voy a atacarlo por la espalda.
Booyah!
WAHOOOOOOOO!
Booyah!
¡ Hurra!
"Solid as a mineral, open like a centerfold..." Dude, this is some fucking... booyah!
Viejo, esta es una increíble... hierba.
Booyah! ... Sewing machine!
"Máquina de coser" - ¡ Ay, no!
Booyah! That's what we call a "Sack lunch"! Yum, yum, yum, yum.
A eso llamamos un almuerzo para llevar.
Booyah!
Eso.
- Whoo! Say "booyah."
- Di : "hurra".
Booyah!
- ¡ Hurra!
- Booyah!
- ¡ Hurra!
Booyah.
¡ Toma ya!
Booyah! Yes!
¡ Sí!
You just - booyah!
Simplemente...
Booyah, Randy.
Genial, Randy.
Booyah.
Booyah.
Booyah.
¡ Hurra!
Booyah!
¡ Booyah!
Booyah!
¡ Sí!
Booyah! Two more points.
Dos puntos más.
Booyah!
Booyah.
But booyah!
Pero, ¡ hurra!
Four kings. Booyah!
Cuatro reyes. "Booyah!"
So either I'm God or truth is relative, and in either case, booyah.
Así que o soy Dios o la verdad es relativa. Y en cualquier caso : "En tu cara".
It's just, the average person has a much harder time saying booyah to moral relativism.
Sólo que a una persona normal le cuesta más tiempo decir : "En tu cara", al relativismo moral.
There is no God. Booyah, booyah.
No hay un Dios.
Booyah.
¡ Bravo!
Booya!
Booyah!
Hey, are those fresh nuts? Booyah! Oh!
¿ Eso son nueces frescas? Oh!
- Here's to you, doc. Booyah!
- Esto es por usted doctor. ¡ Salud!
- Booyah!
- ¡ Salud!
Booyah!
¡ Salud!
I popped the question in my building's common-use hot tub. Booyah.
Lancé la pregunta en el jacuzzi comunitario de mi edificio.
Booyah.
Muchaacho!
Booyah Buddha.
Booyah Buda.
Booyah!
Booyah!
Booyah!
Población : tres.
Booyah!
¡ Tómalo!
Booyah, bitch!
¡ Picaste perra!
I don't even want to know how you know that. Booyah! What the hell happened here?
No quiero saber cómo sabes eso. ¿ Qué demonios ocurrio aquí?
Booyah.
¡ Booyah!
"Today, you might say, we will not lose." Booyah.
Hoy, se podría decir que no vamos a perder... iHurra!
He's out. Booyah!
¡ Está fuera!
Booyah!
¡ Vaya!
Booyah, baby!
¡ Hurra, nene!
[deflated] booyah. Gee, mr. Hero,
Oiga señor héroe siempre podemos coser un televisor.
Booyah.
Sí.
- Do it.
Booyah.
Ah! Booyah!
¡ Booyah!
Booyah.
Toma ya.