By the sound of it Çeviri İspanyolca
106 parallel translation
( Explosion ) - Safer than we are, by the sound of it.
Más que nosotros, por lo visto.
You want glasses, by the sound of it.
Parece que necesitas anteojos.
- A cockney berk by the sound of it!
- Un cockney, parece.
Yes, alive and kicking by the sound of it!
Sí, vivos y tocando la moral por como sonó eso!
By the sound of it not all that much.
Por lo que parece, no demasiado.
That's very low, by the sound of it.
Por cómo suena, está muy bajo.
About another ten minutes to go, by the sound of it.
Czy d ³ oniowy w 10 minut. F : Bêdzie slam w 10 minut
Kill each other by the sound of it.
Matarse uno al otro parece.
Taking off, by the sound of it.
Suena como si estuviese despegando.
And by the sound of it, this young mind has been to that future and back.
Y por lo visto, esta joven mente ha ido y ha vuelto del futuro.
Caught a cold, by the sound of it.
Yo diría, por su voz, que se ha resfriado.
His girl got worse than I did, by the sound of it.
Por lo que pude oír su hija estaba peor que yo.
A winning song, by the sound of it.
Una canción ganadora, por como suena.
Not good, by the sound of it.
No suena muy bien.
He hit the post hard, by the sound of it.
Golpeó duro la portería a juzgar por el ruido.
By the sound of it, he's been dead about two months.
- Y suena como de 2 meses de muerto.
He could do almost any language just by the sound of it.
Podía imitar casi cualquier idioma solo por el sonido.
You were dreaming. A nightmare by the sound of it.
Estabas soñando, una pesadilla por como sonó.
A real artist by the sound of it.
Un verdadero artista, se decia.
By the sound of it, most people have seen it already.
Por lo que parece, muchas personas ya la han visto.
A real artist by the sound of it.
Un verdadero artista, por lo que decían.
Pretty high-yield by the sound of it.
De bastante alto rendimiento por cómo suenan.
By the sound of it, their ancestors might've come from somewhere near the Outer Hebrides islands off the coast of Scotland.
Por cómo suena, sus ancestros podría provenir de algún sitio cerca de las Islas Hebridas Exteriores, en las costas de Escocia.
By the sound of it...
Por el sonido de eso...
Ranked everybody, by the sound of it.
Los molestó a todos, por como sonó.
Well... don't have a go neither was he by the sound of it, he crashed it.
Bueno... Tampoco me perdí mucho, por lo que he oído, al final se estrelló.
A new rebellion, by the sound of it.
Una nueva rebelión, o eso parece.
And caused a right old to-do, by the sound of it.
Y causó problemas, por lo que tengo entendido.
To me, the appearance of everything is measured by the sound it makes.
Para mi, la apariencia se mide con el sonido que hace.
On a big scale, By the sound of it.
Es importante a juzgar por el ruido.
It goes, bam-balabam, the ringing, already veiled by the mountain and the sound of the stream.
# anda, bam-balabám-bam, el tilín, velo ya por el monte el arroyo del zorzal!
It doesn't sound like the sort of thing a young woman can handle by herself.
Es un asunto que no creo que pueda solucionar por sí misma.
When the time comes, you'll know it by the sound of my voice.
Cuando sea tiempo, lo sabrás por mí.
I feel it has been proven that the murder of Staff Sergeant Quinn... of the Royal Army Service Corps... on the night of August 16 at the United States Army Corps depot in Bachree... was willfully and with forethought committed by the defendant, Lt. Charles Winston... while he was of sound mind and in full possession of all his faculties.
Ha quedado demostrado que el homicidio del sargento Quinn... del Cuerpo del Ejército Real... la noche de agosto 16, en el depósito del ejército de EE. UU. en Bachree... fue cometido con premeditación... por el acusado, el Tte. Charles Winston... estando en pleno uso de sus facultades.
It's simply radiant energy transmitted by pressure waves at the speed of sound.
Irradian energía por ondas de presión a la velocidad del sonido.
It all began when the silence Of the jungle was broken by an unfamiliar sound.
Todo comenzó cuando el silencio de la selva fue roto por un sonido extraño.
But to come close to a correct definition of it, we would need... There was in this sound, all the latest Beatles albums, as well as all the novels by Gide.
Si buscamos una definición correcta del "sí", tendríamos que... ese sonido contenía todo los discos de los Beatles... y todas las novelas... de Gide.
Aye, and good riddance, too, by the sound of it.
- ¡ Me alegra oirlo!
It was by chance that I decided to spend the summer on that slender, riotous island that juts out into the Long Island Sound, 20 miles due east of New York.
Por pura casualidad, decidí pasar el verano en esa bella y desenfrenada isla en el estrecho de Long Island, a unos 30 km al este de Nueva York.
It seems that 65-year-old James Driscoll was asleep in his downtown hotel room last Wednesday when he was awakened by the sound of a dog barking.
Al parecer James Driscoll, de 65 años de edad, estaba durmiendo en su cuarto de hotel del centro el miércoles pasado cuando fue despertado por el sonido del un perro ladrando.
Wouldn't it be nice to be greeted by God at the sound of trombones?
Un recibimiento celestial al son del trombón es fantástico.
First of all, one sees a very, very bright light, followed by a sharp wave, and then you hear the sound of the blast and then it seems as there's a minor earthquake, and then you look up and you see the fireball
Primero que nada, se ve una luz muy brillante seguida de una onda expansiva, y luego escuchas el sonido de la explosión. Y luego parece que hubiera un pequeño terremoto. Entonces miras hacia arriba y ves una bola de fuego que asciende hacia el cielo.
The small bar in Shinjuku reminded him of that Indian flute whose sound can only be heard by whomever is playing it.
El pequeño bar en Shinjuku le recordaba a esa flauta india cuyo sonido sólo puede ser oído por áquel que la está tocando.
Look, um... I know this is gonna sound nuts, but my truck broke down by the fire road and Adam came out of the woods to fix it.
Sé que esto parecerá una locura, pero mi camioneta se estropeó y Adam salió del bosque a arreglarla.
It is the sound of kisses by married couples
Es el sonido de besos de parejas casadas.
From the sound of it, you'd think we'd have some money by now.
Por lo que dices, se diría que deberíamos tener dinero.
I knew by the sound of the car it wasn't Joe.
Por cómo sonaba el auto sabía que no era Joe.
I don't want this to sound too way-out, but if you do that, the four of you are out there, and you do it anyway, unconsciously, you do a musical meditation by starting to jam with each other.
No quiero que suene estrambótico, pero si lo hacéis, los cuatro y ya lo hacéis inconscientemente, hacéis una meditación musical al empezar a improvisar entre vosotros.
It's actually not that out there. In the old days, the first gramophone recordings were made by taking the vibrations of sound and cutting them into wax cylinders while they were turning.
Antiguamente, el primer gramófono grababa recogiendo....... las vibraciones del sonido y haciendo surcos en un cilindro de cera mientras da vueltas.
By the sound of the thrust of the jet engines, we can determine that it's a plane taking off, and more than 1,000 feet off the ground, which would further suggest a large urban area.
Por su sonido, sabemos que está despegando, a no más de 1.000 pies. Eso sugiere una gran área urbana.
If the nurses keep going on like this, I'm going to give them their raise, but I'm going to pay for it by firing three of them, the ugly ones. How does that sound?
, si las enfermeras continúan con esto les daré su aumento, pero lo haré despidiendo a tres de ellas las feas, ¿ qué te parece eso?