English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ C ] / Cabot

Cabot Çeviri İspanyolca

668 parallel translation
- Capt. Day, Ensign Cabot.
- Te presento al alférez Cabot.
All right, you men, report to Mr. Cabot, get up in the shrouds.
Preséntese con el Sr. Cabot, suban a los obenques.
All right, Mr. Cabot, come down, take over the lads.
Muy bien, Sr. Cabot, bajey hágase cargo de los muchachos.
Nice work, Cabot!
¡ Buen trabajo, Cabot!
Cabot, I'm glad to have you aboard.
Cabot, me alegra tenerlo a bordo.
- Congratulations, Cabot.
- Felicitaciones, Cabot.
Pardon me, Mr. Cabot.
Disculpe, Sr. Cabot.
"Ensign Cabot."
RESERVA NAVAL DE EE.UU. "Alférez Cabot".
Cabot?
¿ Cabot? .
- Ensign Cabot left in port.
Pon en la bitácora Alférez Cabot quedó en puerto.
I am... Ensign Richard Cabot... United States...
Soy... el alférez Richard Cabot... de la marina... de los Estados Unidos.
Yes. Ensign Cabot. Did you know him?
Si, el alférez Cabot. ¿ Lo conocias?
Any answer, Mr. Cabot?
AEROLÍ NEAS TRANS-PANAMÁ ¿ Enviará una respuesta, Sr. Cabot?
His name - Cabot.
Se apellida Cabot.
"Richard Cabot"?
¿ "Richard Cabot"?
I'm Cabot, new superintendent of the Miraflores power control.
Cabot, el nuevo encargado de la central eléctrica de Miraflores.
A few minutes ago, Mr. Cabot strongly doubt existence of bomb.
Hace unos minutos, el Sr. Cabot dudaba de la existencia de la bomba.
In the year 1497, John Cabot reached the shores of Canada.
En el año 1497, Juan Caboto llegó a las costas de Canadá.
John Cabot was an Englishman.
Juan Caboto era inglés.
Cabot....
Cabot...
Take it easy, Cabot, take it easy.
Tranquilo, Cabot.
All men are brothers, Cabot.
Todos los hombres somos hermanos, Cabot.
And do you know something, Cabot?
¿ Sabes una cosa, Cabot?
Or Cabot or even Marsh.
O Cabot, o incluso Marsh.
CABOT : Campbell?
- ¿ Campbell?
CABOT : You all think Roper's still following us?
¿ Crees que Roper todavía nos persigue?
It's why Campbell is singing and Cabot can't bear to listen to him.
Por eso Campbell canta y Cabot no puede soportarlo.
It wasn't the snake, Cabot.
No ha sido la serpiente, Cabot.
CABOT : A shot here's like spitting in the ocean.
Disparar un tiro aquí es como escupir en el océano.
Captain, not that I care about you, or you, Cabot, or this gal.
Capitán, no me importan ni usted, ni tú, Cabot, ni la chica.
Drop that gun, Cabot.
Suelta el arma, Cabot.
ROPER : That's right, Cabot.
Eso es, Cabot.
CABOT : You must've missed.
Has fallado.
Beecher and Cabot, look out.
Beecher y Cabot, vigilen.
CABOT : I told you. I told you not to bring him.
Le dije que no lo trajera.
CABOT : That dirty, rotten coward.
Sucio y podrido cobarde.
I'll take over, Cabot.
Ocuparé su lugar, Cabot.
CABOT : Think Bailey made it?
¿ Crees que Bailey lo ha conseguido?
He's looking for you, Cabot.
Te busca a ti, Cabot.
CABOT : It's got one limit, Campbell.
Tiene un límite, Campbell.
Cabot's "mappa mundi"?
¿ El mapamundi de Cabot?
Will you come courting me in the parlour, Mr Cabot?
¿ Va a venir a cortejarme al salón, Sr. Cabot?
" Here lies Ephraim Cabot.
" Aquí yace Ephraim Cabot.
Dr. Martin has led Cabot out such operations.
El doctor Martin Cabot ha llevado a cabo operaciones de este tipo.
Doctor Cabot!
¡ Doctor Cabot!
Number 50 leaving San Francisco flying the Cabot flag.
El barco número 60 que sale de San Francisco con la bandera de la Cabot Line.
Yes, Mr. Cabot.
- Bien, Sr. Cabot.
You're ready to trust Joe Richards'son with a million tons of Cabot shipping?
¿ Confiará al hijo de Joe Richards un millón de toneladas de la Cabot Line?
Good afternoon, Mrs. Cabot.
- Buenas tardes, Sra. Cabot.
- Captain!
- El Sr. Cabot no aparece, señor.
Cabot. "
Cabot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]