Caliente Çeviri İspanyolca
28,101 parallel translation
Because we don't have... - Even if we sell everything...
Porque nosotros, aun vendiendo los muebles, la cosa está caliente.
And so warm.
Y caliente.
It's nice and warm in there.
Se está bien y caliente aquí dentro.
- Wow, she's so hot!
- Wow, ella es tan caliente!
- Or hot without dog.
- O caliente sin perro.
Just think "greasy hot dog."
- Basta con pensar en "perro caliente grasiento."
Alright, Kit, it's comin'in hot!
Bien, Kit, está llegando en caliente!
- Are you sure you're warm enough?
- ¿ Seguro que estás caliente?
Now it takes a little while but it'll take the chill off the room.
Tarda un poquito, pero hará que la habitación se caliente.
I've got to tell you, Ma, I don't feel so hot.
Debo decírtelo, mamá. Me siento muy caliente.
I'll bring you up some cocoa if you like and we'll keep it quiet down here so you can get some sleep...
Si quieres te traeré un poco de chocolate caliente... y estaremos callados aquí para que puedas descansar...
On the hot side of hot.
Lo más caliente posible.
And how'bout that hot dog?
¿ Y qué hay de ese perrito caliente?
Do you think we'll have hot water tonight?
¿ Crees que esta noche tendremos agua caliente?
By the time we finish dinner, it should be hot.
Para cuando acabemos de cenar, debería estar caliente.
Water should be hot.
El agua ya debería estar caliente.
I see how you'd get a few beers in me, tell me to hard-grind on you some.
Veo cómo me pasabas cerveza, pidiéndome que te pusiera caliente.
I'm gonna go take a long, hot shower, and I'm going to bed.
tomarme una larga y caliente ducha y voy a irme a la cama.
♪ When I get all steamed up Then I shout ♪
Cuando estoy muy caliente grito
Mm-hmm, coming in hot.
Mm-hmm, llegando en caliente.
And what goes better with hot coffee than half a pound of pâté?
Y lo que va mejor con café caliente Han de la media libra de paté?
You guys are the hottest couple ever.
Ustedes son la pareja más caliente jamás.
Hotter...
Más caliente...
We just took a turn into hot'n heavy-ville.
Nos lo tomamos un giro en caliente'n pesada-ville.
Evenings conclude with a hot shower.
Las tardes terminan con una ducha caliente.
Said he needed a hot dog.
Dijo que necesitaba un perro caliente.
- You know, I've had the warm water they call coffee here.
- No. - He probado el agua caliente al que aquí llaman café.
Northlake must've figured the heat was on.
Northlake debe de haber supuesto que el asunto estaba caliente.
It gets very hot in "hurr."
Se pone muy caliente en "hurr".
One will feel hot, cut that one.
Uno se sentirá caliente, corta ese.
Scale from 1 to 10, how hot is she?
Escala del 1 al 10, qué tan caliente está?
It would still be warm if you were on time.
Todavía estaría caliente si hubieras llegado a tiempo.
So he cut her open with something hot?
¿ Las heridas fueron hechas con algo caliente?
Hellfire hot.
Caliente como el fuego del infierno.
You know, you two finally will be able to have hot zombie sex. Right?
Ya sabes, ustedes dos finalmente podrá tener sexo zombie caliente. ¿ Correcto?
This muffin is still warm.
Este panecillo está todavía caliente.
- Smells like hot garbage juice!
¡ Dios, huele a hostias, como a zumo caliente de mierda!
- I said it smells... It smells like hot garbage juice.
- He dicho que huele... como zumo caliente de mierda.
The end. El singer is muy caliente.
Fin.
May I have a hot chocolate, please?
¿ Me da un chocolate caliente, por favor?
- Hot chocolate?
- Chocolate caliente.
Milky hot chocolate, sometimes a blueberry muffin.
Chocolatada caliente, a veces una magdalena de arándanos.
Apparently, the hot water was not working.
Al parecer, el agua caliente no funcionaba.
Hot enough for you?
¿ Suficientemente caliente para ti?
A warm compress and some Ibuprofen.
Una compresa caliente y un ibuprofeno.
Never leave a hot table!
¡ Nunca te vayas de una mesa caliente!
Ohh, things are about to get caliente!
¡ Las cosas están apunto de ponerse caliente!
Is there anything warm to drink?
¿ Hay algo caliente para beber?
Oh!
- Caliente!
We'll have hot water soon.
Pronto tendremos agua caliente.
Careful, it's hot.
Cuidado, está caliente.