Cem Çeviri İspanyolca
60 parallel translation
Did you try the other cem...
¿ Ha preguntado en el otro cemen...?
WHY, YOU'RE IN A CEM ETERY.
Están en un cementerio.
THAT WE WERE IN A CEM ETERY. WHAT DID YOU MEAN?
Dijo que estábamos en un cementerio.
BUT A CEM ETERY OUT IN SPACE. M I LLIONS OF M I LES FROM EARTH. WHY?
Pero un cementerio en el espacio... a millones de kilómetros de la Tierra.
They had put diesel in to Cem's car instead of gas!
Pusieron diesel en el coche de Cem en lugar de gasoil.
Welcome, Cem.
Bienvenido, Cem.
Cem invites us out.
Cem nos invita a comer fuera.
Look, Cem!
Mira, Cem.
We always want the things that we can not get, Cem.
Siempre queremos las cosas que no podemos conseguir, Cem.
100 potatoes!
Cem patatas!
Cem is in Zonguldak for 2 days.
Cem estará en Zonguldak por dos días.
Don't be foolish Cem, you told me that there can't be any connection between that and Tarýk's suicide.
No seas tonto, Cem, dijiste que no había ninguna... conexión entre eso y el suicidio de Tarik.
Cem, Could you email me Tarýk's photo.
Cem me envió la foto de Tarik por email.
23 years old.
Cem Terzioglu.
Cem Terzioglu. One of Tarýk's best friend.
Uno de los mejores amigos de Tarik.
- My oldest boy, Cem.
- Hola. - Mi hijo mayor, Cem.
EMF meter.
- Un medidor CEM.
The EMF network?
¿ La red de CEM?
It's like your EMF meter only more useful.
Es como tu medidor CEM pero mejor.
The EMF readings have gone back to normal as well.
Las lecturas CEM han vuelto a la normalidad.
Well, I have those EMF readings for you.
Tengo estas lecturas CEM para ti. Darkening!
Cem!
¡ Cem!
Cem, come here.
Cem, ven aquí.
Mehmet says you'll make Cem a bastard if you take him away from Kemal.
Mehmet dice que convertirás a Cem en bastardo si lo alejas de Kemal.
Where's Cem?
¿ Dónde está Cem?
We have to take Cem back.
Tenemos que devolverle a Cem.
Cem is staying here.
Cem se queda aquí.
It's best for Cem.
Es lo mejor para Cem.
Cem isn't going anywhere.
Cem no va a ninguna parte.
I'll leave with Cem tomorrow morning.
Me iré con Cem mañana por la mañana.
Good night, Cem.
Buenas noches, Cem.
Cem, our honor, me.
Cem, nuestro honor, a mí.
But Cem needs you.
Pero Cem te necesita.
I want Cem to be at his aunt's wedding.
Quiero que Cem esté en la boda de su tía.
His name is Cem.
Su nombre es Cem.
This is Cem's room.
Este es el cuarto de Cem.
Get out, Cem!
¡ Bájate Cem!
Get out, Cem.
- ¡ Bájate Cem!
Cem is all I have.
Cem es todo lo que tengo.
Let's go, Cem.
Vamos, Cem.
It's an EMF hotspot.
Es una zona alta en CEM.
"Statistical correlations exist between EMF radiation and various health hazards, but mainstream studies are inconclusive."
"Existen correlaciones estadísticas entre la radiación de los CEM y varios peligros para la salud, pero los estudios principales son inconclusos."
Side effects of EMF include headaches...
Los efectos secundarios de los CEM incluyen jaquecas...
This is an EMF detector.
Este es un detector CEM.
It's common knowledge that my half-brother Cem is the favored child of my father the Sultan.
Es de conocimiento común que mi medio hermano Cem es el favorito de mi padre el Sultán.
Cem has been nothing but fortunate his entire life.
Cem no ha sido más que afortunado toda su vida.
CEM ETERY?
¿ Un cementerio?
What is he doing now?
¡ Cem!
Cem.
¡ Cem!
Cem.
¿ Qué te pasó?
I would like to see Dr. Cem Yorgancioglu.
Me gustaría ver al Dr. Cem Yorgancioglu.